Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herintroductie van soorten
Herinvoering van soorten
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Peulvrucht van de Dolichos soorten
Peulvrucht van de Vigna soorten
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN
Soorten olie voor boormachines
Soorten olie voor kolomboormachines
Soorten olie voor zuilboormachines
Soorten oliën voor kolomboormachines
Soorten richtmachines
Soorten steekmachines
Soorten vlakmachines

Traduction de «soorten begunstigden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


soorten olie voor boormachines | soorten olie voor zuilboormachines | soorten olie voor kolomboormachines | soorten oliën voor kolomboormachines

types d’huiles pour perceuses à colonne


soorten vlakmachines | soorten richtmachines | soorten steekmachines

types de machines à dresser | types de machines de dressage


peulvrucht van de Dolichos soorten | peulvrucht van de Vigna soorten

dolique (genres Dolichos ou Vigna)


Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

liste rouge de l'UICN | liste rouge des espèces menacées de l'UICN


herintroductie van soorten | herinvoering van soorten

réintroduction des espèces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is overeengekomen dat indien een belastingplichtige behoort tot één van die soorten begunstigden, het voornaamste doel van zijn inrichting in België er niet in bestaat voordeel te halen uit de Overeenkomst maar dat ze bestaat omwille van reële en echte economische redenen.

Il est entendu que si un contribuable entre dans une de ces catégories de bénéficiaires, son établissement en Belgique n'a pas pour objectif principal de bénéficier de la Convention mais correspond à des raisons économiques réelles et sincères.


Er is overeengekomen dat indien een belastingplichtige behoort tot één van die soorten begunstigden, het voornaamste doel van zijn inrichting in België er niet in bestaat voordeel te halen uit de Overeenkomst maar dat ze bestaat omwille van reële en echte economische redenen.

Il est entendu que si un contribuable entre dans une de ces catégories de bénéficiaires, son établissement en Belgique n'a pas pour objectif principal de bénéficier de la Convention mais correspond à des raisons économiques réelles et sincères.


2.A.6.1 Beschrijving van het type en voorbeelden van maatregelen die worden ondersteund, en de verwachte bijdrage daarvan aan de specifieke doelstellingen, met inbegrip van, indien van toepassing, vermelding van de voornaamste doelgroepen, beoogde specifieke grondgebieden en soorten begunstigden

2.A.6.1. Description du type et exemples d’actions à soutenir, ainsi que leur contribution escomptée à la réalisation des objectifs spécifiques, y compris, s'il y a lieu, l'identification des principaux groupes cibles, des territoires spécifiques visés et des types de bénéficiaires


Een beschrijving van het soort en voorbeelden van maatregelen die worden ondersteund, en de verwachte bijdrage daarvan aan de specifieke doelstellingen, met inbegrip van, indien van toepassing, vermelding van de voornaamste doelgroepen, beoogde specifieke grondgebieden en soorten begunstigden

Description du type et des exemples d’actions qui doivent bénéficier d'un soutien, ainsi que leur contribution escomptée à la réalisation des objectifs spécifiques, y compris, s'il y a lieu, le recensement des principaux groupes cibles, des territoires spécifiques ciblés et des types de bénéficiaires


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een beschrijving van het soort en voorbeelden van de te ondersteunen maatregelen voor elke investeringsprioriteit, evenals hun verwachte bijdrage aan de specifieke doelstellingen als bedoeld in punt i), met vermelding van de uitgangspunten voor de keuze van concrete acties en, in voorkomend geval, de voornaamste doelgroepen, beoogde specifieke gebieden, soorten begunstigden, het geplande gebruik van financieringsinstrumenten en grote projecten.

une description du type et des exemples d'actions qui doivent bénéficier d'un soutien au titre de chaque priorité d'investissement et leur contribution escomptée aux objectifs spécifiques visés au point i), y compris les principes directeurs régissant la sélection des opérations et, s'il y a lieu, le recensement des principaux groupes cibles, des territoires spécifiques ciblés et des types de bénéficiaires, l'utilisation prévue des instruments financiers, et les grands projets.


iii)een beschrijving van het type voor elke investeringsprioriteit te ondersteunen maatregelen, met voorbeelden, en de verwachte bijdrage daarvan aan de verwezenlijking van de onder i) bedoelde specifieke doelstellingen, met inbegrip van de leidende beginselen voor het selecteren van concrete acties en, in voorkomend geval, vermelding van de voornaamste doelgroepen, beoogde specifieke grondgebieden, soorten begunstigden, het geplande gebruik van financieringsinstrumenten en grote projecten.

iii)une description du type et des exemples d'actions à soutenir au titre de chaque priorité d'investissement et leur contribution escomptée aux objectifs spécifiques visés au point i), y compris les principes régissant la sélection des opérations et, s'il y a lieu, l'énumération des principaux groupes cibles, des territoires spécifiques visés et des types de bénéficiaires, ainsi que l'utilisation prévue des instruments financiers et les grands projets.


iii)een beschrijving van het type voor elke investeringsprioriteit te ondersteunen maatregelen, met voorbeelden, en de verwachte bijdrage daarvan aan de verwezenlijking van de onder i) bedoelde specifieke doelstellingen, met inbegrip van de leidende beginselen voor het selecteren van concrete acties en, in voorkomend geval, vermelding van de voornaamste doelgroepen, beoogde specifieke grondgebieden, soorten begunstigden, het geplande gebruik van financieringsinstrumenten en grote projecten.

iii)une description du type et des exemples d'actions à soutenir au titre de chaque priorité d'investissement et leur contribution escomptée aux objectifs spécifiques visés au point i), y compris les principes régissant la sélection des opérations et, s'il y a lieu, l'énumération des principaux groupes cibles, des territoires spécifiques visés et des types de bénéficiaires, ainsi que l'utilisation prévue des instruments financiers et les grands projets.


De beslissing om al dan niet fiscale uitgaven in te voeren betekent een politieke keuze maken tussen neutraliteit en stimuli. Deze keuze heeft gevolgen voor de herverdeling aangezien de begunstigden van fiscale hulp niet gelijkmatig verdeeld zijn op de inkomensas (invloed op de verticale billijkheid) en de verschillende soorten inkomens door het gevoerde fiscaal beleid anders belast worden (afwijking ten opzichte van de horizontale billijkheid).

La décision d'instaurer ou non des dépenses fiscales est un choix politique entre neutralité et incitations, ce choix a des conséquences en termes de redistribution dans la mesure où les bénéficiaires de l'aide fiscale ne sont pas répartis uniformément sur l'axe des revenus (effet sur l'équité verticale) ainsi que par la taxation différenciée de différents types de revenus que les politiques fiscales instaurent (déviation par rapport à l'équité horizontale).


De beslissing om al dan niet fiscale uitgaven in te voeren betekent een politieke keuze maken tussen neutraliteit en stimuli. Deze keuze heeft gevolgen voor de herverdeling aangezien de begunstigden van fiscale hulp niet gelijkmatig verdeeld zijn op de inkomensas (invloed op de verticale billijkheid) en de verschillende soorten inkomens door het gevoerde fiscaal beleid anders belast worden (afwijking ten opzichte van de horizontale billijkheid).

La décision d'instaurer ou non des dépenses fiscales est un choix politique entre neutralité et incitations, ce choix a des conséquences en termes de redistribution dans la mesure où les bénéficiaires de l'aide fiscale ne sont pas répartis uniformément sur l'axe des revenus (effet sur l'équité verticale) ainsi que par la taxation différenciée de différents types de revenus que les politiques fiscales instaurent (déviation par rapport à l'équité horizontale).


Er worden twee soorten van voordelen toegekend, volgens de categorie van begunstigden waartoe de aanvrager behoort.

Deux types d’avantages sont octroyés, selon la catégorie de bénéficiaires auquel le demandeur appartient.


w