Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Consulent gezondheidsvoorlichting en -opvoeding
Consulent gezondheidszorg
Consulente gezondheidsvoorlichting en -opvoeding
Consulente gezondheidszorg
Docent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs
Docent lichamelijke opvoeding secundair onderwijs
Docent lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs
Docente lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs
Docente lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs
Expansieve soort
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Leerkracht lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs
Lichamelijke opvoeding
Met uitsterving bedreigde soort
Overige problemen verband houdend met opvoeding
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Vakdocent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs

Vertaling van "soort van opvoeding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]


docent lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs | docente lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs | docent lichamelijke opvoeding secundair onderwijs | leerkracht lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs

professeur d’EPS/professeure d’EPS | professeure d’EPS | professeur d’éducation physique et sportive/professeure d’éducation physique et sportive | professeur d’EPS


docent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | docente lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | onderwijsgevende lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | vakdocent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs

enseignant d’éducation physique | enseignant d’éducation physique/enseignante d’éducation physique | enseignante d’éducation physique


soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

formes de pollution | type de pollution






overige problemen verband houdend met opvoeding

Autres difficultés liées à l'éducation




consulent gezondheidsvoorlichting en -opvoeding | consulente gezondheidsvoorlichting en -opvoeding | consulent gezondheidszorg | consulente gezondheidszorg

consultante en santé publique | consultant en santé publique/consultante en santé publique | consultant en santé publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De som van de resultaten wordt vermeerderd met een forfaitair percentage van bijkomende en wettelijke werkgeverslasten, namelijk : 59,36 % in residentiële diensten Voor de diensten beheerd door een openbare inrichtende macht Naargelang van het soort tenlasteneming worden de onder punt a) van bijlage 110 bedoelde subsidiëringscoëfficiëntenvermenigvuldigd met de volgende schalen, rekening houdend met een gemiddelde geldelijke anciënniteit van tien jaar : 37.099,60 € voor de psychologen, paramedici en bijzonder personeel 34.482,23 € voor de opvoeders Cl1, 2A e ...[+++]

26.688,28 euros pour les éducateurs Cl 2B, Cl 3, puéricultrices et assimilés 40.027,29 euros pour les éducateurs chef de groupe Les montants sont adaptés à l'ancienneté pécuniaire moyenne réelle en cas d'octroi du supplément pour ancienneté tel que visé à l'article 1257 du présent arrêté La somme des résultats est augmentée d'un pourcentage forfaitaire de charges patronales légales et complémentaires fixé comme suit : 59,36 pourcent en service résidentiel Pour les services gérés par un pouvoir organisateur public Selon le type de prises en charge, les coefficients de subventionnement prévu au point a) de l'annexe 110 sont multipliés par ...[+++]


De som van de resultaten wordt vermeerderd met een forfaitair percentage van bijkomende en wettelijke werkgeverslasten, namelijk : 59,36 % in residentiële diensten 51,89 % in dagopvangdiensten voor de diensten beheerd door een openbare inrichtende macht Naargelang van het soort tenlasteneming worden de onder punt a) van bijlage 110 bedoelde subsidiëringscoëfficiënten vermenigvuldigd met de volgende schalen, rekening houdend met een gemiddelde geldelijke anciënniteit van 10 jaar : 37.099,60 € voor de psychologen, paramedici en bijzonder personeel 34.482,23 € voor de opvoeders Cl1, 2A e ...[+++]

La somme des résultats est augmentée d'un pourcentage forfaitaire de charges patronales légales et complémentaires fixé comme suit : 59,36 pourcent en service résidentiel 51,89 pourcent en service d'accueil de jour Pour les services gérés par un pouvoir organisateur public Selon le type de prises en charge, les coefficients de subventionnement prévu au point a) de l'annexe 110 sont multipliés par les barèmes suivants, compte tenu d'une ancienneté pécuniaire moyenne de dix ans : 37.099,60 euros pour les psychologues, paramédicaux et personnel spécial 34.482,23 euros pour les éducateurs Cl1, 2A et chef éduc.


De in § 1 van deze bijlage bedoelde subsidies per tenlasteneming werden berekend door optelling van de volgende bedragen : a) Voor de andere diensten dan de diensten voor gesuperviseerde woningen : Bedrag nr. 1 (een gemiddelde van de werkingslasten)1: 3.178,79 euro in een residentiële dienst 3.162,10 euro in een residentiële dienst > zestig tenlastenemingen 1.56396 € in dagopvangdiensten voor niet-leerplichtige jongeren met een GB 1.47517 € in dagopvangdiensten voor niet-leerplichtige jongeren met een GB > 60 tenlastenemingen Bedrag nr. 2 (een gemiddelde van de lasten van het niet-educatieve personeel) : voor de di ...[+++]

Les subventions par prise en charge qui figurent au § 1 de la présente annexe ont été calculées par addition des montants suivants : a) Pour les services autres que les services de logements supervisés : Montant n° 1 (représentant une moyenne des charges de fonctionnement) : 3.178,79 euros en service résidentiel 3.162,10 euros en service résidentiel > soixante prises en charge 1.563,96 € en service d'accueil de jour pour jeunes non scolarisés avec une O.M. 1.475,17 € en service d'accueil de jour pour jeunes non scolarisés avec une O.M. > 60 prises en charge Montant n° 2 (représentant une moyenne des charges de personnel non éducatif) : Pour les services gérés par un pouvoir organisateur privé 8.449,35 euros en service résidentiel 6.778,8 ...[+++]


Deze omvatten toegang tot sociale diensten (BG, LT, PL en SK), bijstand met betrekking tot de opvoeding van het kind door gezinnen de nodige toegang tot diensten te bieden (FI en UK (Engeland/Wales, Noord-Ierland en Schotland)), het verstrekken van informatie, vertegenwoordiging in rechte, maar ook gezinshulp en, indien passend, financiële hulp (PT), toegang tot dezelfde soort informatie als het slachtoffer (CY), psychologische, sociale en onderwijskundige bijstand (LU en MT) of ondersteuning en hulp (SE).

Elles comprennent l'accès aux services sociaux (BG, LT, PL et SK), l'aide à l'éducation de l'enfant par l'octroi aux familles de l'accès nécessaire aux services [Finlande et Royaume-Uni (Angleterre/pays de Galles, Irlande du Nord et Écosse)], la communication d'informations, la représentation juridique ainsi que l'aide familiale et, si nécessaire, le soutien financier (Portugal), l'accès au même type d'informations que la victime (Chypre), l'assistance psychologique, sociale et éducative (Luxembourg et Malte) ou un soutien et une aide (Suède).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 26, lid 3 van de Universele Verklaring van de rechten van de mens staat duidelijk dat “aan de ouders in de eerste plaats het recht [toekomt] om de soort van opvoeding en onderwijs te kiezen welke aan hun kinderen zal worden gegeven”.

L’article 26, paragraphe 3, de la déclaration universelle des droits de l’homme mentionne clairement que «les parents ont, par priorité, le droit de choisir le genre d’éducation à donner à leurs enfant».


Om te weten of een gebruiker dit soort hulpverlening nodig heeft, moet er een foto zijn over de zorgbehoefte tot ondersteuning. Dit kan zowel op het sociaal-relationele vlak liggen (b.v. ondersteuning bij verwerking van verlies, sociale gevolgen voor de gebruiker, ..) als op het preventieve (b.v. gezondheidsvoorlichting en -opvoeding), als op het begeleidende vlak (opvang kinderen, trouw aan therapie en gezondheidsregels, financiël ...[+++]

Afin de savoir si l'usager a besoin de ce type d'aide, il faut une photo du besoin d'encadrement, aussi bien sur le plan socio-relationnel (p. ex. lors d'une perte, les conséquences sociales pour l'usager,..) que sur le plan de la prévention (p. ex. information et éducation sanitaires) que sur le plan de l'accompagnement (accueil d'enfants, fidélité à une thérapie et aux règles d'hygiène, opérations financières,.).


De tweede soort is het getuigschrift, bestemd voor openbare besturen, particulieren en privé-organismen, dat afgegeven wordt wanneer het gevraagd wordt om een activiteit uit te oefenen die valt onder de opvoeding, de psycho-, medische en sociale begeleiding, de jeugdbijstand, de kinderbescherming, de animatie of de omkadering van minderjarigen (model 2 in bijlage).

La seconde espèce est le certificat destiné aux administrations publiques, aux particuliers et organismes privés qui est délivré lorsqu'il est demandé pour accéder à une activité qui relève de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement de mineurs (modèle 2 en annexe).


De tweede soort is het getuigschrift, bestemd voor openbare besturen, particulieren en privé-organismen, dat afgegeven wordt wanneer het gevraagd wordt om een activiteit uit te oefenen die onder de opvoeding, de psycho-, medische en sociale begeleiding, de jeugdbijstand, de kinderbescherming, de animatie of de omkadering van minderjarigen valt (model 2 in bijlage).

La seconde espèce est le certificat destiné aux administrations publiques, aux particuliers et organismes privés qui est délivré lorsqu'il est demandé pour accéder à une activité qui relève de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement de mineurs (modèle 2 en annexe).


Dat soort opvoeding van jongeren - en volwassenen - is een essentiële voorwaarde om de smaak van het Europees publiek te vormen en te differentiëren.

Cette éducation des jeunes, ainsi que des adultes, est une condition essentielle afin de cultiver et de différentier les goûts de notre public.


In juni 1996 heeft de Internationale Werkgeversorganisatie met het argument dat de onderliggende redenen al te complex waren om kinderarbeid op korte termijn te kunnen afschaffen, in het kader van de IAO een eerste actieprogramma gestart dat op twee principes stoelt: a) de gezondheid en de toekomst van werkende kinderen moet worden beschermd en b) het soort werk en zijn duur moeten verbeterd worden en er dient te worden bijgedragen aan de kosten voor de opvoeding van de kinderen.

En juin 1996, jugeant que les raisons sous-jacentes étaient trop complexes pour que le phénomène soit aboli rapidement, l'Organisation Internationale des Employeurs a lancé, dans le cadre de l'OIT, un premier programme d'action basé sur deux principes: a) il faut protéger la santé et l'avenir des enfants qui travaillent, et b) il faut améliorer le type de travail et raccourcir sa durée tout en contribuant aux frais de l'éducation de ces enfants-là.


w