Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-terroristische Bevrijdingsgroepen
Anti-terroristische groepen van bevrijding
Bedreigde soort
Beschermde soort
Bestandstype
Expansieve soort
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Ongeval veroorzaakt door terroristische bom
Soort bestand
Strafbaar feit van terroristische aard
Terroristisch misdrijf
Terroristische dreigingen identificeren
Terroristische dreigingen vaststellen
Zeefauna
Zeeflora

Traduction de «soort terroristisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]


terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen

détecter des menaces de terrorisme


strafbaar feit van terroristische aard | terroristisch misdrijf

infraction terroriste


Verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen | Verdrag ter bestrijding van terroristische bomaanslagen

Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif


Anti-terroristische Bevrijdingsgroepen | Anti-terroristische groepen van bevrijding

Groupes antiterroristes de libération | GAL [Abbr.]


ontploffing van terroristische bom aan boord van aangedreven luchtvaartuig

détonation d'une bombe terroriste à bord d'un avion motorisé


ongeval veroorzaakt door terroristische bom

accident causé par une bombe terroriste




mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het exacte doel van de vergelijking, met inbegrip van het soort terroristisch misdrijf of ander ernstig strafbaar feit,

l'objet précis de la comparaison, notamment la nature de l'infraction terroriste ou de l'infraction pénale grave,


het exacte doel van de vergelijking, met inbegrip van het soort terroristisch misdrijf of ander ernstig strafbaar feit,

l'objet précis de la comparaison, notamment la nature de l'infraction terroriste ou de l'infraction pénale grave,


Net zoals in het Verenigd Koninkrijk is ook in België het louter vertonen van dit soort vlaggen geen strafbare activiteit. In combinatie met andere elementen, zoals het scanderen van bepaalde leuzen of het vertonen van bepaalde opschriften, zou dit evenwel het misdrijf van publiekelijk aanzetten tot het plegen van terroristische misdrijven of het rekruteren van personen met het oog op het plegen van terroristische misdrijven kunnen inhouden.

Toutefois, combiné à d'autres éléments, comme scander certains slogans ou exhiber certaines inscriptions, ceci pourrait constituer le délit d'incitation publique à la commission d'infractions terroristes ou au recrutement de personnes en vue de commettre des infractions terroristes.


De recente terroristische aanslagen op de Europese bevolking en de Europese waarden werden aangestuurd vanuit meerdere landen. We zullen dan ook moeten samenwerken om ons te weer te stellen tegen dit soort bedreigingen. Vanzelfsprekend moeten we daarbij de grondrechten in acht nemen.De verantwoordelijkheid voor de interne veiligheid berust in de allereerste plaats bij de lidstaten. Grensoverschrijdende problemen gaan de capaciteit van afzonderlijke landen echter te boven. Er is dan ook EU-ondersteuning nodig voor het opbouwen van vertrouwen en het bevorde ...[+++]

Les attentats terroristes perpétrés récemment contre la population et les valeurs européennes ont été coordonnés à une échelle dépassant les frontières nationales et doivent nous inciter à coopérer pour résister à ces menaces, dans le strict respect des droits fondamentaux.S'il appartient avant tout aux États membres de garantir la sécurité intérieure, la nature transfrontière de cette criminalité fait échec aux efforts isolés et nécessite une intervention au niveau de l’UE pour renforcer la confiance et faciliter la coopération, l’échange d’informations et l’action conjointe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is belangrijk de mogelijkheden van de rechtshandhavingsautoriteiten om van de andere lidstaten informatie en inlichtingen over zware criminaliteit en terroristische daden te verkrijgen, horizontaal te bezien, zonder onderscheid naar het soort strafbaar feit of de bevoegdheidsverdeling tussen rechtshandhavingsautoriteiten en rechterlijke instanties.

Il est important que les possibilités dont disposent les services répressifs d'obtenir des autres États membres des informations et des renseignements concernant la grande criminalité et les actes terroristes puissent être appréhendées d'une manière horizontale et non en termes de différences quant à la classification des délits ou à la répartition des compétences entre les services répressifs et les autorités judiciaires.


Het is belangrijk de mogelijkheden van de rechtshandhavingsautoriteiten om van de andere lidstaten informatie en inlichtingen over zware criminaliteit en terroristische daden te verkrijgen, horizontaal te bezien, zonder onderscheid naar het soort strafbaar feit of de bevoegdheidsverdeling tussen rechtshandhavingsautoriteiten en rechterlijke instanties.

Il est important que les possibilités dont disposent les services répressifs d'obtenir des autres États membres des informations et des renseignements concernant la grande criminalité et les actes terroristes puissent être appréhendées d'une manière horizontale et non en termes de différences quant à la classification des délits ou à la répartition des compétences entre les services répressifs et les autorités judiciaires.


Wat ook van het grootste belang is, is dat inzicht wordt verkregen in zo'n complex verschijnsel als terrorisme in Europa: hoe werken indoctrinatie en rekrutering , in welk soort omgeving kunnen terroristische ideeën en bewegingen wortel schieten?

Il est également de la plus grande importance de comprendre le phénomène complexe que constitue le terrorisme en Europe: le processus d’endoctrinement et de recrutement et le type d’environnement qui permettent aux idées et mouvements terroristes de s’enraciner.


Dit besluit heeft niet alleen betrekking op georganiseerde criminaliteit maar ook op terroristische organisaties, omdat het met name is gericht op het soort strafbare feiten dat wordt bedoeld in artikel 2 van de Europol-overeenkomst, dat over het voorkomen en bestrijden van terrorisme gaat [14].

Ce texte concerne non seulement la criminalité organisée mais aussi les organisations terroristes dans la mesure où il vise notamment les catégories d'infractions visées à l'article 2 de la Convention Europol qui comprend la prévention et la lutte contre le terrorisme [14].


Dit besluit heeft niet alleen betrekking op georganiseerde criminaliteit maar ook op terroristische organisaties, omdat het met name is gericht op het soort strafbare feiten dat wordt bedoeld in artikel 2 van de Europol-overeenkomst, dat over het voorkomen en bestrijden van terrorisme gaat [14].

Ce texte concerne non seulement la criminalité organisée mais aussi les organisations terroristes dans la mesure où il vise notamment les catégories d'infractions visées à l'article 2 de la Convention Europol qui comprend la prévention et la lutte contre le terrorisme [14].


De terroristische aanslagen in New York en Washington op 11 september ll. maken duidelijk dat alle lidstaten voortaan rekening moeten houden met dit soort risico's en daar bijgevolg collectief op moeten inspelen door gemeenschappelijke voorzorgsmaatregelen te treffen.

Les attentats terroristes de New York et de Washington du 11 septembre dernier montrent que tous les Etats membres sont désormais soumis à la même menace terroriste et doivent donc y répondre collectivement par des mesures préventives communes.


w