Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soort samenwerking waarvoor " (Nederlands → Frans) :

De rapporteur is van oordeel dat het soort samenwerking waarvoor het ESPAS-proces staat van zeer groot belang is en door het Parlement moet worden gesteund en aangemoedigd.

Votre rapporteur estime que le type de collaboration que le processus ESPAS implique est crucial et qu'il devrait être soutenu et encouragé par le Parlement.


Dit soort punctueel commissariaat kan hersteld worden in geval van voorlopig herstel van controles aan de gemeenschappelijke grens, in het kader van de toepassing van artikel 2, § 2, van de Overeenkomst van Schengen, of voor de verwezenlijking van een punctuele politieopdracht waarvoor een nauwe samenwerking tussen de politie- en/of douaneambtenaren van beide Partijen nodig is.

Ce genre de poste binational ponctuel pourrait être rétabli en cas de rétablissement provisoire de contrôles à la frontière commune, dans le cadre de l'application de l'article 2, § 2, de la Convention de Schengen ou pour la réalisation d'une opération ponctuelle de police nécessitant une collaboration étroite entre les policiers et/ou douaniers des deux Parties.


Dit soort punctueel commissariaat kan hersteld worden in geval van voorlopig herstel van controles aan de gemeenschappelijke grens, in het kader van de toepassing van artikel 2, § 2, van de Overeenkomst van Schengen, of voor de verwezenlijking van een punctuele politieopdracht waarvoor een nauwe samenwerking tussen de politie- en/of douaneambtenaren van beide Partijen nodig is.

Ce genre de poste binational ponctuel pourrait être rétabli en cas de rétablissement provisoire de contrôles à la frontière commune, dans le cadre de l'application de l'article 2, § 2, de la Convention de Schengen ou pour la réalisation d'une opération ponctuelle de police nécessitant une collaboration étroite entre les policiers et/ou douaniers des deux Parties.


Daar wordt gepleit voor het opzetten van een systeem voor vroegtijdig informeren. Dit soort systeem zou ook praktische samenwerking tussen de nationale mededingingsautoriteiten moeten bevorderen in grensoverschrijdende zaken waarvoor meerdere jurisdicties bevoegd zijn.

Un tel système devrait aussi faciliter la coopération pratique entre les ANC pour les affaires transfrontières et celles relevant de la compétence de plusieurs autorités.


1. Persoonsgegevens die in IMI zijn verwerkt, worden in IMI afgeschermd zodra zij niet langer vereist zijn voor het doel waarvoor zij werden ingezameld, naargelang van de specifieke kenmerken van het soort administratieve samenwerking en als algemene regel uiterlijk zes maanden na de formele beëindiging van de administratieve samenwerkingsprocedure.

1. Les données à caractère personnel traitées dans l'IMI sont verrouillées dans l'IMI dès lors qu'elles ne sont plus nécessaires pour les finalités pour lesquelles elles ont été collectées, en fonction des spécificités de chaque type de coopération administrative et, en règle générale, au plus tard six mois après la clôture formelle de la procédure de coopération administrative.


1. Persoonsgegevens die in IMI zijn verwerkt, worden in IMI afgeschermd zodra zij niet langer vereist zijn voor het doel waarvoor zij werden ingezameld, naargelang van de specifieke kenmerken van het soort administratieve samenwerking en als algemene regel uiterlijk zes maanden na de formele beëindiging van de administratieve samenwerkingsprocedure.

1. Les données à caractère personnel traitées dans l'IMI sont verrouillées dans l'IMI dès lors qu'elles ne sont plus nécessaires pour les finalités pour lesquelles elles ont été collectées, en fonction des spécificités de chaque type de coopération administrative et, en règle générale, au plus tard six mois après la clôture formelle de la procédure de coopération administrative.


1. Persoonsgegevens die in IMI zijn verwerkt, worden in IMI afgeschermd zodra zij niet langer vereist zijn voor het doel waarvoor zij werden ingezameld, naargelang van de specifieke kenmerken van het soort administratieve samenwerking en als algemene regel uiterlijk zes maanden na de formele beëindiging van de administratieve samenwerkingsprocedure.

1. Les données à caractère personnel traitées dans l'IMI sont verrouillées dans l'IMI dès lors qu'elles ne sont plus nécessaires pour les finalités pour lesquelles elles ont été collectées, en fonction des spécificités de chaque type de coopération administrative et, en règle générale, au plus tard six mois après la clôture formelle de la procédure de coopération administrative.


Het is noodzakelijk dat we van elkaar leren, en het is natuurlijk juist dit soort samenwerking waarvoor de EU ook een goed kader vormt.

Nous devons pouvoir apprendre les uns des autres, et c’est précisément pour ce type de coopération que l’Union offre également un cadre constructif.


Om deze vorm van terreur, een nieuw soort oorlog, zij het niet tussen staten, te bestrijden is het absoluut noodzakelijk dat de Europese Unie een gemeenschappelijke beleid voert op het gebied van strafrecht en politie, een terrein waarvoor helaas nog steeds intergouvernementele samenwerking geldt, zodat alleen met eenparigheid van stemmen besluiten genomen kunnen worden.

Pour lutter contre ce type de terrorisme, pour éviter des actes comme ceux qui ont frappé tragiquement New York et Washington et qui constituent un nouveau type de guerre, même si elle n'implique pas des États, il est absolument indispensable que l'Union européenne adopte une politique commune en matière pénale et policière, qui malheureusement relève encore aujourd'hui de la simple coopération intergouvernementale, soumise au principe inopérant de l'unanimité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort samenwerking waarvoor' ->

Date index: 2025-07-15
w