Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soort praktijken mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Het probleem van de mogelijke toepassing van salamitactieken wordt door de lidstaten onderkend en sommige landen hebben maatregelen getroffen om dit soort praktijken aan het licht te brengen en te voorkomen, onder meer door lage drempels vast te stellen of door waar passend een beoordeling van 'het gehele programma' te vragen.

Le problème d'un éventuel « saucissonnage » est un problème reconnu par les États membres et certains d'entre eux ont mis en place des mesures destinées à mettre en évidence et à prévenir de telles pratiques, y compris la fixation de seuils de faible niveau ou l'invitation à évaluer, s'il y a lieu, « l'ensemble du programme ».


Er zijn ook vorderingen tot staking mogelijk om een einde te maken aan dit soort praktijken.

Des actions en cessation sont également possibles afin de mettre fin à ce type de pratiques.


De huidige artikelen 398 tot 401 van het Strafwetboek maken het samen met artikel 410 van hetzelfde Wetboek immers mogelijk dit soort praktijken te bestraffen, overigens zonder strafverzwaring indien de verminking in een cultureel of ritueel kader plaatsheeft.

Les articles 398 à 401 actuels du Code pénal, cumulés avec l'article 410 du même Code, permettent, en effet, de réprimer ce genre de pratiques, sans par ailleurs aggraver la peine si la mutilation a lieu dans un cadre culturel ou rituel.


De huidige artikelen 398 tot 401 van het Strafwetboek maken het samen met artikel 410 van hetzelfde Wetboek immers mogelijk dit soort praktijken te bestraffen, overigens zonder strafverzwaring indien de verminking in een cultureel of ritueel kader plaatsheeft.

Les articles 398 à 401 actuels du Code pénal, cumulés avec l'article 410 du même Code, permettent, en effet, de réprimer ce genre de pratiques, sans par ailleurs aggraver la peine si la mutilation a lieu dans un cadre culturel ou rituel.


35. wijst erop dat er een tweevoudig verband bestaat tussen het tekort aan en de handel in organen en mensenhandel die tot doel heeft organen te verwijderen: ten eerste zou door een groter aanbod van organen in de lidstaten een beter toezicht op dit soort praktijken mogelijk worden, omdat EU-burgers niet langer buiten de EU op zoek zouden hoeven te gaan naar een orgaan, en ten tweede wordt de geloofwaardigheid van het voor orgaandonaties geldende rechtskader door deze illegale praktijken ernstig ondermijnd;

35. souligne que la pénurie d'organes est liée sous deux aspects au trafic d'organes et au trafic des êtres humains en vue du prélèvement d'organes: d'abord, un accroissement du nombre des organes disponibles au sein des États membres aiderait à mieux contrôler ces pratiques, en évitant que les citoyens de l'Union aient à envisager la recherche d'un organe à l'extérieur de l'Union, et ensuite, les activités illégales compromettent gravement la crédibilité du système légal des dons d'organes;


35. wijst erop dat er een tweevoudig verband bestaat tussen het tekort aan en de handel in organen en mensenhandel die tot doel heeft organen te verwijderen: ten eerste zou door een groter aanbod van organen in de lidstaten een beter toezicht op dit soort praktijken mogelijk worden, omdat EU-burgers niet langer buiten de EU op zoek zouden hoeven te gaan naar een orgaan, en ten tweede wordt de geloofwaardigheid van het voor orgaandonaties geldende rechtskader door deze illegale praktijken ernstig ondermijnd;

35. souligne que la pénurie d'organes est liée sous deux aspects au trafic d'organes et au trafic des êtres humains en vue du prélèvement d'organes: d'abord, un accroissement du nombre des organes disponibles au sein des États membres aiderait à mieux contrôler ces pratiques, en évitant que les citoyens de l'Union aient à envisager la recherche d'un organe à l'extérieur de l'Union, et ensuite, les activités illégales compromettent gravement la crédibilité du système légal des dons d'organes;


29. wijst erop dat er een tweevoudig verband bestaat tussen het tekort aan en de handel in organen en mensenhandel die tot doel heeft organen te verwijderen: ten eerste zou door een groter aanbod van organen in de lidstaten een beter toezicht op dit soort praktijken mogelijk worden, omdat EU-burgers niet langer buiten de EU op zoek zouden hoeven te gaan naar een orgaan, en ten tweede wordt de geloofwaardigheid van het voor orgaandonaties geldende rechtskader door deze illegale praktijken ernstig ondermijnd;

29. souligne que la pénurie d'organes est liée sous deux aspects au trafic d'organes et au trafic des êtres humains en vue du prélèvement d'organes: d'abord, un accroissement du nombre des organes disponibles au sein des États membres aiderait à mieux contrôler ces pratiques, en évitant que les citoyens de l'Union aient à envisager la recherche d'un organe à l'extérieur de l'Union, et ensuite, les activités illégales compromettent gravement la crédibilité du système légal des dons d'organes;


De autoriteiten moeten de reeds bestaande regels voor de bescherming van consumenten, met name kwetsbare consumenten, tegen dit soort praktijken handhaven; consumenten moeten worden aangemoedigd die praktijken te herkennen en te vermijden, en het moet mogelijk zijn snellere, eenvoudigere en goedkopere oplossingen te vinden voor geschillen met handelaren, zowel online als offline (zie IP/11/1461).

Les autorités doivent faire respecter les règles en vigueur destinées à protéger les consommateurs, notamment les plus vulnérables, contre de telles pratiques; les consommateurs doivent avoir le pouvoir de les déceler et de les éviter; et il doit être possible de résoudre plus rapidement, plus facilement et à moindre coût les litiges avec des opérateurs économiques, à la fois en ligne et hors ligne (voir IP/11/1461).


1. Onverminderd de verplichtingen van ondernemingen uit hoofde van het recht van de Unie, nationale wetgeving of praktijken bieden de overheidsinstanties, waar mogelijk, financiële steun en andere ondersteunende middelen aan voor inzetbaarheidsmaatregelen ten behoeve van werknemers van ondernemingen welke een herstructurering ondergaan, voorover dit soort steun nodig of passend is om hen in staat te stellen snel op de arbeidsmarkt ...[+++]

1. Sans préjudice des obligations des entreprises résultant du droit de l'Union, du droit national ou des pratiques nationales, les pouvoirs publics apportent, dans la mesure du possible, un soutien financier et d'autres formes d'aide aux mesures d'employabilité favorisant les travailleurs des entreprises en cours de restructuration, dans la mesure où ce type de soutien est nécessaire ou approprié pour leur permettre de réintégrer rapidement le marché du travail.


Ik zal mijn blog openen met een waarschuwing aan burgers om voor dit soort praktijken op te passen en om voor de praktijken van European City Guide op te passen, maar het is aan de lidstaten om maatregelen te nemen in verband met een mogelijke bescherming.

J’ouvrirai mon blog en insérant un message destiné aux citoyens les invitant à ne pas utiliser un tel service. Je leur demanderai de se méfier des méthodes frauduleuses utilisées par l’European City Guide , mais la mise en œuvre d’une éventuelle protection relève des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort praktijken mogelijk' ->

Date index: 2023-06-17
w