Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soort overheidssteun gaat waarmee boeing » (Néerlandais → Français) :

Met hulp van de Verenigde Staten viel men Airbus aan omdat het zogenaamde “illegale subsidies” zou ontvangen – terwijl het precies om het soort overheidssteun gaat waarmee Boeing bij de overeenkomst in 1992 van oorsprong had ingestemd.

Au lieu de cela, avec l'aide des États-Unis, l’entreprise a attaqué Airbus pour avoir exigé des «subventions illégales» – cette même aide gouvernementale que Boeing avait à l'origine approuvée dans l'accord de 1992.


De eerste soort heeft betrekking op de bijzondere problemen waarmee een burger te maken kan krijgen : het gaat om wat vaak als « klachten » omschreven wordt.

Les premières concernent les problèmes particuliers qu'un citoyen peut rencontrer : il s'agit de ce que l'on a parfois qualifié de « plaintes ».


Het gaat niet om revolutionaire veranderingen maar om evolutionaire verbeteringen die het risico op ongelukken verkleinen en waarmee men, indien zich dit voordoet, ernstige ongelukken kan aanpakken, meer bepaald bij een meltdown : men kan het magma van de gesmolten kern opvangen in een soort asbak die onder in de reactor zit.

Il ne s'agit pas de changements révolutionnaires mais d'améliorations évolutionnaires portant sur la réduction du risque d'accident et, le cas échéant, sur la gestion d'accident grave, notamment en cas de fusion du cœur: on peut récupérer le magma de ce cœur fondu dans une espèce de cendrier qui se trouve en dessous du réacteur.


Afhankelijk van het soort gedrag waarmee online grooming gepaard gaat, zal het strafbaar zijn onder de huidige Belgische wetgeving.

C'est ainsi qu'en l'état actuel de notre législation, certains types de comportements allant de pair avec le grooming en ligne sont déjà punissables.


De eerste soort heeft betrekking op de bijzondere problemen waarmee een burger te maken kan krijgen : het gaat om wat vaak als « klachten » omschreven wordt.

Les premières concernent les problèmes particuliers qu'un citoyen peut rencontrer : il s'agit de ce que l'on a parfois qualifié de « plaintes ».


Het gaat niet om revolutionaire veranderingen maar om evolutionaire verbeteringen die het risico op ongelukken verkleinen en waarmee men, indien zich dit voordoet, ernstige ongelukken kan aanpakken, meer bepaald bij een meltdown : men kan het magma van de gesmolten kern opvangen in een soort asbak die onder in de reactor zit.

Il ne s'agit pas de changements révolutionnaires mais d'améliorations évolutionnaires portant sur la réduction du risque d'accident et, le cas échéant, sur la gestion d'accident grave, notamment en cas de fusion du cœur: on peut récupérer le magma de ce cœur fondu dans une espèce de cendrier qui se trouve en dessous du réacteur.


7. dringt er bij de Commissie op aan meer te doen om ervoor te zorgen dat het Europese mkb een grotere rol gaat spelen op de internationale markt voor overheidsopdrachten, en om zich nog meer in te spannen om discriminatie van het Europese mkb te voorkomen door de specifieke maatregelen af te stemmen op de desbetreffende bepalingen waarover sommige GPA-leden (zoals Canada en de VS) beschikken; wijst erop dat maatregelen waarmee de transparantie en ...[+++]

7. invite instamment à la Commission à faire davantage pour veiller à ce que les PME européennes jouent un rôle plus important dans les marchés publics internationaux; l'invite instamment à intensifier ses efforts pour prévenir la discrimination dont les PME européennes font l'objet et ce, en satisfaisant aux dispositions spécifiques imposées par certains membres de l'AMP (comme le Canada et les États-Unis); fait observer que des mesures visant à améliorer aussi bien la transparence que l'accès aux marchés de marchés publics nationa ...[+++]


Tja, dat kan voor mij dus niet door de beugel! Het gaat hier om heel lage verzekeringskosten, want dit soort ongevallen zijn heel onwaarschijnlijk. Daarom kan ik maar niet geloven dat mevrouw Wortmann-Kool en de heren Rack en Blokland er echt van overtuigd zijn dat voor de bescherming van dit soort kleine belangen, dus voor een of andere klein verzekeringsagentschap, een standpunt op losse schroeven gezet moet worden, dat gelukkig ...[+++]

Je ne peux croire que M. Rack, Mme Wortmann-Kool et M. Blokland veulent véritablement dire que la protection des petits intérêts - car ce qui est ici en jeu, ce sont de très faibles frais d’assurance, vu que ces catastrophes sont extrêmement peu probables -, que les petits intérêts d’un petit exploitant pourraient nuire à une position qui a, pour ma plus grande satisfaction, été également confirmée par la Commission et que le Parlement serait bien inspiré d’adopter aussi.


Om te beginnen wil ik erop wijzen dat dit hele conflict is ontstaan omdat Boeing weigerde nog langer deel te nemen aan een door beide partijen goedgekeurde internationale overeenkomst tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie – een overeenkomst waarmee bepaalde vormen van overheidssteun werden toegestaan aan zowel Airbus als Boeing, de enige twee producenten van gr ...[+++]

Je devrais commencer par dire que tout ce différend a commencé lorsque Boeing n'a plus voulu participer à un accord international réciproque entre les États-Unis et l'Union européenne – un accord qui permettait certaines formes d'aides gouvernementales destinées à Airbus et à Boeing, les deux seuls producteurs d'aéronefs civils de grande capacité au monde.


Tot dit soort crises behoren de gevolgen van de klimatologische veranderingen, de verspreiding van dierziekten, maar ook de effecten van prijsschommelingen, waarmee de toenemende liberalisering van de landbouw gepaard gaat.

Les effets des changements climatiques, la propagation des épizooties de même que les conséquences des fluctuations des prix résultant de la libéralisation croissante du commerce des produits agricoles figurent au nombre de ces difficultés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort overheidssteun gaat waarmee boeing' ->

Date index: 2022-11-24
w