Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soort maatregel waarvoor » (Néerlandais → Français) :

Indien het gaat om een verzoek tot het nemen van een maatregel, zullen de motivering en de gebruiksvoorwaarden ipso facto voortvloeien uit het soort maatregel waarvoor geopteerd werd (bijvoorbeeld het aanhouden of lokaliseren van een persoon).

S'il s'agit d'une demande de prise de mesure, la motivation et les conditions d'utilisation sont ipso facto déduites du type de mesure choisi (par exemple, arrêter ou localiser une personne).


wat de in artikel 6 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 bedoelde programma's voor plattelandsontwikkeling betreft: voor elke in artikel 22, lid 2, van deze verordening bedoelde referentieperiode wordt de bijdrage berekend op basis van het Elfpo-bijdragepercentage voor elke maatregel, elke soort concrete actie waarvoor een specifiek Elfpo-bijdragepercentage geldt, en elke vorm van technische bijstand die zijn vermeld in het financieringsplan dat van kracht was op de eerste dag van die periode.

en ce qui concerne les programmes de développement rural visés à l'article 6 du règlement (UE) no 1305/2013: pour chaque période de référence visée à l'article 22, paragraphe 2, du présent règlement, sur la base du taux de participation du Feader pour chaque mesure, chaque type d'opération bénéficiant d'un taux de participation spécifique du Feader et pour l'assistance technique figurant dans le plan de financement en vigueur le premier jour de cette période.


Het is overigens veelzeggend dat de „comfort letters” in feite volledig in de plaats zijn gekomen van de garanties die gewoonlijk bij dit soort operaties worden gebruikt en waarvoor in de andere gevallen een staatsinterventie nodig was (zie de vroegere en nieuwe maatregel 3), zoals Frankrijk nadien aan de Commissie heeft meegedeeld.

Il est d’ailleurs révélateur à cet effet que ces «lettres de confort» ont en fait intégralement remplacé les cautions usuelles utilisées pour ce type d’opérations, lesquelles ont nécessité, dans les autres cas, l’intervention de l’État (voir ancienne et nouvelle mesure 3), comme l’a fait savoir ultérieurement la France à la Commission.


Dat onderzoek was gebaseerd op een gedetailleerde statistische analyse van de misdrijven waarvoor dat soort maatregel meestal wordt voorgesteld, evenals op de praktijk bij de parketten per soort van misdrijf, via een bevraging van alle procureurs des Konings.

Cette étude était basée sur une analyse statistique détaillée des délits pour lesquels une mesure de ce type est généralement proposée, ainsi que sur la pratique dans les parquets par type de délit, par le biais d'une consultation de l'ensemble des procureurs du Roi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort maatregel waarvoor' ->

Date index: 2021-05-04
w