Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Soort
Soort document
Soort varkens
Species
Van de soort
Zeefauna
Zeeflora
Zover als hun uitvoerend gezag strekt

Traduction de «soort is strekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]


zover als hun uitvoerend gezag strekt

dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent


een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades












mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met die ruime beoordelingsvrijheid en met de doelstelling van de kilometerheffing, die ertoe strekt de door het wegvervoer veroorzaakte kosten op te vangen op het vlak van mobiliteit (verkeerscongestie en weginfrastructuur), milieu (luchtvervuiling en geluidshinder) en verkeersveiligheid (wegdekslijtage en ongevallenreductie), is het niet zonder redelijke verantwoording dat de decreetgever geen onderscheid maakt tussen de zware voertuigen naargelang zij al dan niet goederen vervoeren of naargelang het soort goederen - werktuig ...[+++]

Compte tenu de cette grande marge d'appréciation et de l'objectif du prélèvement kilométrique, qui est de couvrir les frais engendrés par le transport par route dans le domaine de la mobilité (congestion du trafic et infrastructures routières), de l'environnement (pollution atmosphérique et sonore) et de la sécurité routière (usure du revêtement routier et réduction du nombre d'accidents), il n'est pas sans justification raisonnable que le législateur décrétal n'établisse aucune distinction entre les poids lourds selon qu'ils transportent ou non des marchandises ou selon le type de marchandises - outils ou autres marchandises - qu'ils tr ...[+++]


De in het geding zijnde verhoogde bijslag strekt dus ertoe de ongunstige economische situatie te compenseren van de kinderen die in een eenoudergezin met geringe inkomsten wonen, aangezien een verband bestaat tussen het feit dat één volwassene de last van de kinderen draagt en het verhoogde risico van armoede met betrekking tot dat soort van gezin.

Le supplément d'allocations en cause a donc pour objectif de compenser la situation économique défavorable des enfants vivant dans une famille monoparentale à faibles revenus, dès lors qu'un lien est établi entre le fait qu'un seul adulte assume la charge des enfants et le risque accru de précarité concernant ce type de famille.


Deze geamendeerde overweging strekt tot vervanging van de overwegingen 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33 en 34, waarvan zij een soort samenvatting vormt, zodat het aantal overwegingen kan worden ingekrompen.

Ce considérant 22 modifié remplace les considérants 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33 et 34, dont il fait en quelque sorte une synthèse dans le but d'écourter la liste des considérants.


Het programma, dat het eerste in zijn soort is, strekt ertoe sturing te geven aan de werkzaamheden van de Raad door een gestructureerd tijdschema voor de uitvoering van gezamenlijk overeengekomen prioriteiten vast te stellen.

Le programme, qui est le premier du genre, vise à guider les travaux du Conseil en établissant un calendrier structuré pour la mise en œuvre des priorités décidées d'un commun accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie had toen geconcludeerd dat de steun voor collectieve verkoopsbevordering die ertoe strekte het kwaliteitsimago van natuurlijke zoete wijnen bij de consumenten te verbeteren en te consolideren en de verkoop ervan te stimuleren, was toegekend overeenkomstig de op dit soort steunmaatregelen van toepassing zijnde „Kadervoorschriften voor nationale steunmaatregelen voor reclame voor landbouwproducten en bepaalde producten die niet onder bijlage II bij het EEG-Verdrag vallen, met uitzondering van visserijproducten” (20).

La Commission avait alors conclu que les aides à la promotion collective visant à améliorer et à consolider l'image de marque des vins doux naturels auprès du consommateur et à développer les ventes étaient accordées en conformité avec les dispositions de l'encadrement des aides nationales à la publicité des produits agricoles et de certains produits ne relevant pas de l'annexe II du traité CEE, mais à l'exclusion des produits de la pêche (20), applicable à ce type d'aides.


De Franse delegatie onderstreepte dat het voorstel er niet toe strekt het vervoer van zware stookolie of het gebruik van enkelwandige tankers in dit gebied te verbieden, maar alleen het verkeer van dit type tankers met dit soort lading.

La délégation française a souligné le fait que cette proposition ne tendait pas à interdire le transport de pétrole lourd ni la navigation des pétroliers à simple coque, mais seulement le passage de ce type de produit sur cette catégorie particulière de navires.


De Beleidsnota van de federale regering inzake de drugsproblematiek strekt ertoe de alternatieven voor de strafrechterlijk sanctie te stimuleren, te weten sepositie, medisch-sociale begeleiding onder toezicht van de procureur des Konings of zelfs een gewone waarschuwing, zulks naargelang het soort van stof dat is gebruikt en van de categorie waaronder het betrokken gedrag ressorteert.

La note fédérale relative à la problématique de la drogue entend stimuler les alternatives à la sanction pénale, au profit du classement sans suite, d'un accompagnement médico-social supervisé par le procureur du Roi, voire d'un simple avertissement, selon le type de substance utilisée, et la catégorie de comportement concerné.


Ik denk dat dit soort resoluties ons Parlement niet tot eer strekt.

Je crois que ce genre de résolution ne fait pas honneur à notre Parlement.


De wet op de Commissie strekt er precies toe voor dat soort probleem van sociale aard een oplossing te bieden.

La loi sur la commission tend précisément à rencontrer ce type de problème d'ordre social.


Deze actuele informatie is in dit verband de eerste in haar soort en strekt ertoe de Raad informatie te verstrekken over vraagstukken die werden besproken door het Comité burgerlijk recht.

Ces informations actualisées sont donc les premières de ce type et ont pour objectif d'informer le Conseil sur l'évolution récente des questions examinées par le Comité sur les questions de droit civil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort is strekt' ->

Date index: 2024-06-21
w