Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
Heimelijke vorm van samenwerking
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Niet wereldkundig gemaakt samenwerkingsverband
Soort
Soort document
Soort geluid
Species
Tot een heimelijke verstandhouding komen
Van de soort
Zeefauna
Zeeflora

Traduction de «soort heimelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]


heimelijke vorm van samenwerking | niet wereldkundig gemaakt samenwerkingsverband

mesure collusoire


tot een heimelijke verstandhouding komen

entrer en collusion












mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo zouden internetproviders de content kunnen censureren, hetzij doordat sommige actoren uit het maatschappelijke middenveld zich geen snelle internettoegang zouden kunnen permitteren en genoegen zouden moeten nemen met een soort tweederangsnet, hetzij doordat providers bij een dreigende congestie de toegang zouden blokkeren tot websites van politieke partijen, maatschappelijke verenigingen of vakbonden die bijvoorbeeld heimelijke overeenkomsten tussen een private telecomoperator en de inlichtingendiensten van een land aan de kaak zou ...[+++]

Soit parce que les voix de la société civile ne pourraient pas payer pour un accès rapide au net et seraient relégués dans un net de seconde zone, soit parce que face à un risque de congestion les fournisseurs d'accès bloqueraient l'accès aux sites de partis politiques, ou d'associations citoyennes ou de syndicats qui dénonceraient, par exemple, la collusion entre un opérateur privé de télécommunications et les services de renseignement d'un pays.


Het heimelijk karakter wordt door de balies zeer sterk gehekeld; men dreigt in een soort politiestaat te verzanden.

Le caractère secret est vivement critiqué par les barreaux; on risque de s'enliser dans une sorte d'État policier.


Het heimelijk karakter wordt door de balies zeer sterk gehekeld; men dreigt in een soort politiestaat te verzanden.

Le caractère secret est vivement critiqué par les barreaux; on risque de s'enliser dans une sorte d'État policier.


32. De lidstaten moesten na de bioterroristische aanslagen in de VS hun rampenplannen onmiddellijk met spoed herzien en aanpassen aan een nieuw soort dreiging, de heimelijke verspreiding van agentia, mogelijk zonder waarschuwing of tekenen van een dreigend gevaar.

32. Au cours de la période qui a immédiatement suivi les attaques bioterroristes lancées contre les États-Unis, les États membres ont été contraints, en toute hâte, de réexaminer leurs plans d'urgence et de les adapter pour faire face à une nouvelle menace, celle d'une dissémination dissimulée, éventuellement sans avertissement ou signes de danger imminent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het fenomeen van de permanente prijsdalingen in Duitsland tussen 1990 en medio 1994 is derhalve in geen geval onverenigbaar met het bestaan van het door de Commissie beweerde soort heimelijke afspraken (zij erop gewezen dat de prijzen van de grondstoffen in de periode met 20 % zijn gedaald).

Le recul régulier des prix en Allemagne entre 1990 et le milieu de 1994 n'est ainsi en aucune façon incompatible avec le type de collusion soupçonné par la Commission (on notera également que le prix des matières premières a baissé de 20 % pendant cette période).


Ik vrees dat dat soort heimelijke methodes ook bij de uitvoering van deze wet zullen worden gebruikt en dat verwondert me niet zo erg want ook de tegenpartij, de georganiseerde misdaad en de voortzetting daarvan, namelijk de terroristen gebruiken heimelijke methodes.

Ce ne serais pas surprenant puisque la partie adverse, le crime organisé et le terrorisme, utilise aussi des méthodes sournoises.


Voor sommige verbeteringen is trouwens geen vergunning vanwege het gemeentebestuur nodig, en wanneer de toestemming wordt geweigerd voor bepaalde transformaties voert men ze vaak toch uit in alle stilte. Van dit soort «heimelijke» transformaties worden de diensten van het Kadaster niet verwittigd door het gemeentebestuur.

Les services du Cadastre ne sont donc pas informés par l'administration communale de ces transformations «clandestines», puisque l'administration communale ne fournit que des listes pour les transformations ayant fait l'objet d'un permis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort heimelijke' ->

Date index: 2021-12-25
w