Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
ICRK
IUS
Internationaal Comité van het Rode Kruis
Internationaal Rode Kruis
Internationale Rode-Kruisconferentie
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Liga van Rode-Kruisverenigingen
Met uitsterving bedreigde soort
Rode Halve Maan
Rode Kruis
Soort
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Soort varkens
Species
Van de soort

Traduction de «soort halve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]




soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

formes de pollution | type de pollution




Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]

Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tekst kan doen vermoeden dat het hier gaat om een soort halve vrijheid waarbij de betrokkene zich iedere dag in het centrum aanmeldt of een vrijheid die zich beperkt tot een aantal dagen of weken waarna de voorlopige plaatsing wordt hervat.

Tel que le texte est formulé, on pourrait supposer qu'il s'agit d'une sorte de semi-liberté dans le cadre de laquelle l'intéressé se présente chaque jour au centre ou d'une liberté limitée à un certain nombre de jours ou de semaines, après quoi le placement provisoire sera repris.


De tekst kan doen vermoeden dat het hier gaat om een soort halve vrijheid waarbij de betrokkene zich iedere dag in het centrum aanmeldt of een vrijheid die zich beperkt tot een aantal dagen of weken waarna de voorlopige plaatsing wordt hervat.

Tel que le texte est formulé, on pourrait supposer qu'il s'agit d'une sorte de semi-liberté dans le cadre de laquelle l'intéressé se présente chaque jour au centre ou d'une liberté limitée à un certain nombre de jours ou de semaines, après quoi le placement provisoire sera repris.


Als eerste juridisch instrument in zijn soort wijst het verdrag daarenboven de niet-gouvernementele organisaties en andere entiteiten dan de staten aan waaraan die voorrechten en immuniteiten zullen worden verleend wanneer ze de activiteit komen ondersteunen van de humanitaire organisaties en hulporganisaties van de Verenigde Naties zoals het Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen (HRC), het Bureau Coördinatie Humanitaire Zaken (OCHA) en de Internationale Federatie van Rode-Kruis- en Rode-Halve-Maanverenigingen.

Premier instrument juridique du genre, la Convention désigne en outre les organisations non gouvernementales et les entités autres que les États « auxquelles seront accordés ces privilèges et immunités lorsqu'elles viendront soutenir l'activité des organisations humanitaires et de secours des Nations unies telles que le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), le Bureau des Nations unies de la coordination des affaires humanitaires (OCHA) et la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.


Als eerste juridisch instrument in zijn soort wijst het verdrag daarenboven de niet-gouvernementele organisaties en andere entiteiten dan de staten aan waaraan die voorrechten en immuniteiten zullen worden verleend wanneer ze de activiteit komen ondersteunen van de humanitaire organisaties en hulporganisaties van de Verenigde Naties zoals het Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen (HRC), het Bureau Coördinatie Humanitaire Zaken (OCHA) en de Internationale Federatie van Rode-Kruis- en Rode-Halve-Maanverenigingen.

Premier instrument juridique du genre, la Convention désigne en outre les organisations non gouvernementales et les entités autres que les États « auxquelles seront accordés ces privilèges et immunités lorsqu'elles viendront soutenir l'activité des organisations humanitaires et de secours des Nations unies telles que le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), le Bureau des Nations unies de la coordination des affaires humanitaires (OCHA) et la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds meer dan een halve eeuw worden zulke kwesties opgemerkt; in sommige wetsontwerpen en door bepaalde auteurs die aandacht hadden voor dat soort problemen zijn interessante voorstellen gedaan om die op te lossen.

De telles questions ont été aperçues depuis plus d'un demi-siècle; certains projets législatifs ainsi que certains auteurs éveillés à ce type de problèmes ont fait, pour le résoudre, des propositions intéressantes.


De aanpak van “colleges” zoals verwoord in Solvabiliteit II is een belangrijke stap voorwaarts en maakt een soort van “huis ten halve” mogelijk.

L’approche «collège» inscrite dans Solvabilité II est une avancée décisive et permet la mise en place d’une sorte de foyer de transition.


De aanpak van “colleges” zoals verwoord in Solvabiliteit II is een belangrijke stap voorwaarts en maakt een soort van “huis ten halve” mogelijk.

L’approche «collège» inscrite dans Solvabilité II est une avancée décisive et permet la mise en place d’une sorte de foyer de transition.


De geschiedenis van de Europese integratie, de overheersende ideologische stromingen, de gebruiken die zijn overgeërfd van een halve eeuw nauwe samenwerking binnen de Commissie, de Raad en het Parlement – dit alles heeft geresulteerd in een soort van christendemocratisch-sociaaldemocratisch condominium binnen de Europese instellingen.

L'histoire de la construction européenne, ses courants idéologiques dominants, des comportements hérités d'un demi-siècle de coopération étroite au sein de la Commission, du Conseil et du Parlement, tout conduit à une sorte de condominium chrétien–démocrate, socio–démocrate, au sein des institutions européennes.


Het invoeren van een soort passenger fee zou een interessante oplossing zijn geweest, als je bedenkt dat met een luttele vijf cent per ticket de halve begroting van het EASA kan worden gefinancierd.

Une solution intéressante aurait été d’introduire une sorte de taxe «passager», quand on sait que 5 cents par ticket pourraient financer la moitié du budget de l’AESA.


De erkenning van dit geheel van communautaire bevoegdheden op het gebied van de externe betrekkingen heeft uiteraard geleid tot onbegrip en problemen, bij lidstaten net zo goed als bij derde landen, aangezien deze er al een halve eeuw aan gewend waren dit soort aangelegenheden op nationaal en bilateraal niveau te regelen.

Certes, la reconnaissance de cet ensemble de compétences communautaires sur le plan externe a naturellement causé des incompréhensions et des difficultés chez les Etats membres comme chez les pays tiers, habitués depuis un demi-siècle à gérer ces questions sur le mode national et bilatéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort halve' ->

Date index: 2024-06-22
w