Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soort gevallen slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een arrest 28 oktober 1986 (nr. 28/86, overweging 4.B.2.c) heeft het Arbitragehof bepaald dat in dat soort gevallen slechts wijzigingen aangebracht kunnen worden via bijzondere wet.

Dans un arrêt du 28 octobre 1986 (nº 28/86, considérant 4.B.2.c), la Cour d'Arbitrage a précisé que, dans de tels cas, des modifications à la législation ne pouvaient être effectuées que par une loi spéciale.


3) Wat het aantal gerapporteerde gevallen van allergie door zwarte henna betreft, moet ik erop wijzen dat dit soort klachten slechts zeer uitzonderlijk aan FOD Volksgezondheid gemeld worden.

3) En ce qui concerne le nombre de cas rapportés d'allergies provoquées par le henné noir, je dois préciser que ce type de plaintes n’est que très rarement communiqué au SPF Santé Publique.


De terbeschikkingstelling van het kredietbedrag in baar geld of contant kan slechts geschieden in de gevallen aangeduid door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, rekening houdend met het kredietbedrag, het soort krediet, het oogmerk en het tijdstip van het sluiten van de kredietovereenkomst.

La mise à disposition du montant du crédit en espèces ou en argent comptant peut uniquement se faire dans les cas indiqués par le Roi dans un arrêté délibéré en Conseil des Ministres, en tenant compte du montant du crédit, du type de crédit, du but et du moment de la conclusion du contrat de crédit.


Na de onderdelen, eerste en tweede streepje, wordt ook een dubbele punt gesteld, zoals er reeds een staat in het laatste streepje; ook de lidwoorden worden weggelaten bij geldboete en bij gevangenisstraf zoals gebruikelijk in het Strafwetboek; het zijn een soort stofnamen, waarmee slechts in bepaalde gevallen een lidwoord wordt verbonden; zie eveneens de opsomming van straffen in artikel 7 van het Strafwetboek, zonder lidwoorden; voor het overige, zie hiervoor.

Après les subdivisions des premier et deuxième tirets, on met également les deux points, comme c'est déjà le cas au dernier tiret; l'on supprime également les articles comme c'est le cas pour l'amende et l'emprisonnement dans le Code pénal; il s'agit en quelque sorte de noms de matière, pour lesquels on n'utilise un article que dans certains cas; voir également l'énumération des peines à l'article 7 du code précité, sans article; pour le reste, voir ci-dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de onderdelen, eerste en tweede streepje, wordt ook een dubbele punt gesteld, zoals er reeds een staat in het laatste streepje; ook de lidwoorden worden weggelaten bij geldboete en bij gevangenisstraf zoals gebruikelijk in het Strafwetboek; het zijn een soort stofnamen, waarmee slechts in bepaalde gevallen een lidwoord wordt verbonden; zie eveneens de opsomming van straffen in artikel 7 van het Strafwetboek, zonder lidwoorden; voor het overige, zie hiervoor.

Après les subdivisions des premier et deuxième tirets, on met également les deux points, comme c'est déjà le cas au dernier tiret; l'on supprime également les articles comme c'est le cas pour l'amende et l'emprisonnement dans le Code pénal; il s'agit en quelque sorte de noms de matière, pour lesquels on n'utilise un article que dans certains cas; voir également l'énumération des peines à l'article 7 du code précité, sans article; pour le reste, voir ci-dessus.


31. merkt op dat er aan de uitgavenzijde slechts een geringe toename is in het aantal en de waarde van als fraude gemelde onregelmatigheden voor de reeds vastgestelde werkwijzen en dat het in de periode 2008-2012 in 5 % van de gemelde gevallen daadwerkelijk om fraude ging; merkt op dat de meeste frauduleuze onregelmatigheden, net zoals de voorgaande jaren, werden opgespoord op het gebied van het cohesiebeleid: 50 % van het totale aantal en 63 % van de betrokken bedragen; onderstreept dat het in slechts 9 van de 1 194 als fraude geme ...[+++]

31. observe, en ce qui concerne les dépenses, que l'augmentation du nombre d'irrégularités déclarées comme frauduleuses est faible en nombre et en valeur tout en présentant des modes opératoires déjà identifiés et que pour la période 2008-2012, 5% des cas signalés relèvent de la fraude; note que, comme au cours des années précédentes, la majorité des irrégularités frauduleuses a été détectée dans le domaine de la politique de cohésion: 50 % du nombre total et 63 % des montants correspondants; souligne que, sur les 1 194 irrégularités signalées comme frauduleuses, 9 concernent des cas de corruption et que toutes les irrégularités ont été détectées dans le domaine de la politique de cohésion; relève avec préoccup ...[+++]


Dit is een procedure die jarenlang in veel gevallen slechts een soort bureaucratisch klus geweest, waarop zonder veel ophef de ene inbreuk na de andere volgde, maar het blijft een absoluut essentiële procedure.

Cette procédure a été pendant des années et dans de nombreux cas, une simple corvée administrative, où les infractions se sont succédées sans plus de cérémonie, mais cette procédure reste une nécessité absolue.


Het klopt dat artikel 300 van het EG-Verdrag slechts bepaalt dat het Parlement wordt geraadpleegd in dit soort gevallen.

Certes, l'article 300 du Traité ne donne au Parlement qu'une simple compétence consultative en la matière.


Wij zijn slechts belast met de taak om te onderzoeken, via de quaestoren, of de praktijken en procedure voor goedkeuring doeltreffend zijn nageleefd, en zo ja, of het initiatief en de expositie qua inhoud, vorm en afbeeldingen in overeenstemming zijn met het Reglement van het Parlement en met de praktijken waaraan we ons bij dit soort gevallen houden.

Nous sommes simplement tenus de nous assurer, par le biais des questeurs, que les pratiques et procédures en matière d’autorisation ont bien été respectées et, si tel est le cas, que l’initiative et l’exposition respectent - tant en ce qui concerne le contenu, que la forme ou les images présentées - les règles du Parlement et les pratiques suivies dans ce genre d’événements.


Wij zijn slechts belast met de taak om te onderzoeken, via de quaestoren, of de praktijken en procedure voor goedkeuring doeltreffend zijn nageleefd, en zo ja, of het initiatief en de expositie qua inhoud, vorm en afbeeldingen in overeenstemming zijn met het Reglement van het Parlement en met de praktijken waaraan we ons bij dit soort gevallen houden.

Nous sommes simplement tenus de nous assurer, par le biais des questeurs, que les pratiques et procédures en matière d’autorisation ont bien été respectées et, si tel est le cas, que l’initiative et l’exposition respectent - tant en ce qui concerne le contenu, que la forme ou les images présentées - les règles du Parlement et les pratiques suivies dans ce genre d’événements.




D'autres ont cherché : soort gevallen slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort gevallen slechts' ->

Date index: 2022-01-03
w