Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Soort
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Soort varkens
Species
Van de soort
Zeefauna
Zeeflora

Traduction de «soort gedegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]


soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

formes de pollution | type de pollution














mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. wijst erop dat toen de uitvoerend directeur direct betrokken was bij Earthwatch, 29 personeelsleden van het Agentschap, met inbegrip van de uitvoerend directeur, tot 10 dagen op onderzoeksreis zijn geweest bij verschillende biodiversiteitsprojecten in het Caribische of Middellandse Zeegebied die beheerd worden door Earthwatch, en dat het Agentschap, volgens verklaringen van de uitvoerend directeur, in totaal 33 791,28 EUR betaald heeft aan de ngo; is van mening dat dit soort uitgaven voortaan van tevoren door de raad van bestuur moeten worden goedgekeurd op basis van een gedegen ...[+++]

11. observe qu'alors que la directrice exécutive était directement associée à Earthwatch, 29 membres du personnel de l'agence, dont la directrice exécutive, se sont rendus en mission de recherche jusqu'à dix jours sur différents chantiers liés à la biodiversité dans les Caraïbes ou la Méditerranée, chantiers dirigés par Earthwatch, et que c'est l'agence qui a payé 33 791,28 EUR au total à l'ONG, selon les déclarations de la directrice exécutive de l'agence; estime que ce type de dépenses devra à l'avenir faire l'objet d'une approbation ex ante du conseil d'administration, sur la base d'une évaluation appropriée des coûts et des avantage ...[+++]


Ik wil er daarom graag op wijzen dat de reden waarom de Rekenkamer geen kwijting kan verlenen, niet gezocht moet worden in corruptie in de Europese Unie. Ik maak dus een onderscheid tussen corruptie in de EU en corruptie in de lidstaten. Het probleem is nu juist dat de lidstaten nalaten de Europese Unie het soort gedegen boekhouding te verschaffen dat de Rekenkamer en de Europese instellingen nodig hebben.

Je voudrais simplement insister sur le fait que la raison pour laquelle la Cour des comptes a eu du mal à clôturer les comptes n’a pas trait à la corruption au sein de l’Union européenne - par opposition aux États membres -, mais parce que les États membres n’aident pas l’Union européenne à fournir le type de comptabilité valide que requièrent la Cour des compte et les institutions de l’UE.


We willen per slot van rekening niet dat dit serieuze en gedegen werk wordt verward met een soort politieke propaganda.

Après tout, nous ne voulons pas que ce travail approfondi et sérieux soit considéré à tort comme une sorte de propagande politique.


H. overwegende dat de Europese Unie via de speciaal gezant die zij heeft aangewezen, actief deelneemt aan het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa; overwegende dat de aanwezigheid van dit soort criminele organisaties de wederopbouw in de landen van het voormalige Joegoslavië en op de Balkan ernstig kan ondermijnen door een illegale verstoring van de uitvoering van vele door de internationale gemeenschap gefinancierde programma's, en doordat de democratische wederopbouw van de landen in de regio en de consolidering van gedegen maatschappelijke st ...[+++]

H. considérant que l'Union européenne participe activement, par l'intermédiaire du coordinateur spécial qu'elle a désigné, au Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est; faisant remarquer que la présence d'organisations criminelles de cette nature est susceptible de faire sérieusement obstacle à la reconstruction des pays de l'ex-Yougoslavie et des Balkans en conditionnant de manière illicite la réalisation de nombreux programmes financés par la communauté internationale et en compromettant la reconstruction démocratique des États de la région et la consolidation d'une société civile forte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit soort financiering mag echter geen verborgen subsidies omvatten, maar dient te zijn gebaseerd op een gedegen risicoanalyse.

Ce type de financement ne doit cependant pas comporter de subventions cachées mais se baser sur une bonne analyse du risque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort gedegen' ->

Date index: 2023-07-22
w