Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditieve boodschap
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Mondelinge boodschap
Schriftelijke boodschap
Soort
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Species
Zeefauna
Zeeflora

Vertaling van "soort boodschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]


soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

formes de pollution | type de pollution














mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat soort boodschap is dus misleidend voor de internetgebruiker.

Ce type de message induit donc l'internaute en erreur.


Dat soort boodschap is dus misleidend voor de internetgebruiker.

Ce type de message induit donc l'internaute en erreur.


Dat soort boodschap is dus misleidend voor de internetgebruiker.

Ce type de message induit donc l'internaute en erreur.


Dat soort boodschap is dus misleidend voor de internetgebruiker.

Ce type de message induit donc l'internaute en erreur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat dus niet alleen om de wijze waarop de informatie bekendgemaakt moet worden, maar ook om het soort boodschap dat men wil overbrengen om de informatie zo goed mogelijk te verspreiden.

La question posée porte dès lors non seulement sur les modalités d'information, mais également sur les types de messages à transmettre afin de rendre cette opération la plus optimale possible.


Wat belangrijk is, is dat andere partijen in de wereld er, als ze luisteren naar wat Europese vertegenwoordigers hen vertellen, min of meer zeker van kunnen zijn dat het dezelfde soort boodschap is, dezelfde lijn waarvoor wij ons uitspreken.

Par contre, lorsque d’autres parties dans le monde écoutent les représentants européens, il est crucial qu’elles aient l’assurance plus ou moins forte que le message exprimé est similaire, que nous prônons la même ligne de conduite.


Het is in dit soort gevallen dat een politieke follow-up effect kan sorteren en van alle instellingen een gezamenlijke, gecoördineerde boodschap moet uitgaan.

C'est dans ces cas que le suivi au niveau politique peut avoir un impact et que toutes les institutions devraient envoyer un message coordonné commun.


20. herinnert aan en spreekt zijn krachtige steun uit voor de boodschap van Kofi Annan aan de rvS met betrekking tot het geweld onder auspiciën van de staat: "Noch zij die dit soort beleid bepalen, noch zij die het uitvoeren, moeten denken dat zij niet ter verantwoording worden geroepen"; alsook voor het standpunt van de VN-Veiligheidsraad dat de rvS collectief en individueel ter verantwoording kan worden geroepen voor de huidige gruwelijke onmenselijkheden;

20. rappelle, en l'appuyant fermement, le message adressé par Kofi Annan au gouvernement soudanais, s'agissant de la violence cautionnée par l'État, selon lequel "ceux qui décident de cette politique et ceux qui l'exécutent doivent bien comprendre qu'ils en seront tenus pour responsables", et l'opinion du Conseil de sécurité des Nations unies selon laquelle le gouvernement soudanais peut être tenu pour collectivement et individuellement responsable des atrocités humanitaires actuelles;


Naar mijn idee is deze boodschap van Spinelli, die mij als een soort nalatenschap in de oren klinkt, nog steeds onverminderd van kracht. Die boodschap dient dan ook als een richtsnoer voor het toekomstig handelen van het Parlement opgevat te worden, omdat van nu af aan 25 landen op solidaire en gemeenschappelijke wijze een democratische en sociale samenleving voor 450 miljoen mensen moeten creëren.

Ce message de Spinelli peut sembler être un legs, mais j’estime qu’il est encore valable aujourd’hui et qu’il devrait donc également guider les actions de cette Assemblée pour l’avenir, avec 25 États parvenant finalement à faire coexister 450 millions de personnes dans l’Union européenne et ce sur une base solidaire, démocratique et sociale.


Naar mijn idee is deze boodschap van Spinelli, die mij als een soort nalatenschap in de oren klinkt, nog steeds onverminderd van kracht. Die boodschap dient dan ook als een richtsnoer voor het toekomstig handelen van het Parlement opgevat te worden, omdat van nu af aan 25 landen op solidaire en gemeenschappelijke wijze een democratische en sociale samenleving voor 450 miljoen mensen moeten creëren.

Ce message de Spinelli peut sembler être un legs, mais j’estime qu’il est encore valable aujourd’hui et qu’il devrait donc également guider les actions de cette Assemblée pour l’avenir, avec 25 États parvenant finalement à faire coexister 450 millions de personnes dans l’Union européenne et ce sur une base solidaire, démocratique et sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort boodschap' ->

Date index: 2022-09-26
w