Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluiting aan het gelaat
Aansluiting aan het gezicht
Bedreigde soort
Beperkte directe aansluiting op de buitenlijn
Beperkte directe aansluiting op hoofdlijn
Beschermde soort
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Expansieve soort
Favus
Groepscriminaliteit
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Luchtdichte aansluiting aan het gelaat
Luchtdichte aansluiting aan het gezicht
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Steriele hydrofobe filter met Luer-aansluiting
Zeefauna
Zeeflora

Vertaling van "soort aansluiting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]


beperkte directe aansluiting op de buitenlijn | beperkte directe aansluiting op hoofdlijn

raccordement limité de lignes directes extérieures | terminaison de circuits directs limités


luchtdichte aansluiting aan het gelaat | luchtdichte aansluiting aan het gezicht

appui étanche de la pièce faciale sur le visage


aansluiting aan het gelaat | aansluiting aan het gezicht

étanchéité au visage


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


steriele hydrofobe filter met Luer-aansluiting

filtre Luer hydrophobe


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-

favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-


mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 244. De algemene technische gegevens of inlichtingen waarvan sprake in de oriënteringsstudie-aanvraag voor een aansluiting op het lokale transmissienet zijn de gegevens geïdentificeerd in bijlage 3 door de afkorting « I » in de kolom « Fase » en waarvoor in de kolom « Soort aansluiting » het teken « Ch » of « Pr » gebruikt wordt naar gelang de aansluiting respectievelijk een belasting of een productie-eenheid betreft.

Art. 244. Les données ou informations techniques générales dont il est question dans la demande d'étude d'orientation pour un raccordement au réseau de transport local sont celles identifiées à l'annexe 3 par le signe « I » dans la colonne « Phase » et, à propos desquelles, dans la colonne « Type de raccordement », le signe « Ch » ou « Pr » est utilisé selon que le raccordement concerne respectivement une charge ou une unité de production.


Art. 243. De planningsgegevens in geval van ingebruikname of van afdanking van een productie-eenheid waarvan sprake in artikel 38 zijn de gegevens geïdentificeerd in bijlage 3 door het teken « R » in de kolom « Fase » en waarvoor in de kolom « Soort aansluiting » het teken « Ch » of « Pr » gebruikt wordt naar gelang de aansluiting respectievelijk betrekking heeft op een belasting of een productie-eenheid.

Art. 243. Les données de planification en cas de mise en service ou de déclassement d'unité de production dont il est question à l'article 38 sont celles identifiées à l'annexe 3 par le signe « R » dans la colonne « Phase » et, à propos desquelles, dans la colonne « Type de raccordement », le signe « Ch » ou « Pr » est utilisé selon que le raccordement concerne respectivement une charge ou une unité de production.


Art. 242. De planningsgegevens in titel II zijn de gegevens die zijn geïdentificeerd in bijlage 3 door het teken « P » in de kolom « Fase » en waarvoor in kolom « Soort aansluiting » het teken « Ch » of « Pr » naar gelang de aansluiting respectievelijk betrekking heeft op een belasting of een productie-eenheid.

Art. 242. Les données de planification au Titre II sont celles identifiées à l'annexe 3 par le signe « P » dans la colonne « Phase » et à propos desquelles, dans la colonne « Type de raccordement », le signe « Ch » ou « Pr » selon que le raccordement concerne respectivement une charge ou une unité de production.


Spreekster is van mening dat men op deze wijze een soort van sokkel creëert waar men in de volgende legislatuur op kan voortbouwen om in een moderne Grondwet te voorzien die beter aansluit op het hedendaags Europees kader.

Cela permettrait, selon l'intervenante, de créer un genre de socle sur lequel on pourra se baser lors de la prochaine législature pour élaborer une Constitution moderne plus en phase avec le cadre européen actuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is belangrijk in dit soort wetgeving aansluiting te vinden bij de internationale context.

Il importe de trouver, dans le type de législation en question, des points de rattachement au contexte international.


Spreekster is van mening dat men op deze wijze een soort van sokkel creëert waar men in de volgende legislatuur op kan voortbouwen om in een moderne Grondwet te voorzien die beter aansluit op het hedendaags Europees kader.

Cela permettrait, selon l'intervenante, de créer un genre de socle sur lequel on pourra se baser lors de la prochaine législature pour élaborer une Constitution moderne plus en phase avec le cadre européen actuel.


Het is belangrijk in dit soort wetgeving aansluiting te vinden bij de internationale context.

Il importe de trouver, dans le type de législation en question, des points de rattachement au contexte international.


Op een deel van het tracé zou een toeristisch RAVEL-fietspad (RAVEL, Réseau autonome des voies lentes - Autonoom netwerk van trage wegen) kunnen worden aangelegd. Dat soort van klassieke bestemming kan aansluiting vinden op een analoog project aan Duitse zijde.

Une utilisation touristique partielle, notamment par l'aménagement d'une piste cyclable RAVEL (Réseau autonome des voies lentes) revêt évidemment un certain intérêt et est une affectation classique des tracés, surtout qu'un projet analogue existe du côté allemand.


Art. 244. De algemene technische gegevens of inlichtingen waarvan sprake in de oriënteringsstudieaanvraag voor een aansluiting op het lokale transmissienet zijn de gegevens geïdentificeerd in bijlage 3 door de afkorting " I" in de kolom " Fase" en waarvoor in de kolom " Soort aansluiting" het teken " Ch" of " Pr" gebruikt wordt naar gelang de aansluiting respectievelijk een belasting of een productie-eenheid betreft.

Art. 244. Les données ou informations techniques générales dont il est question dans la demande d'étude d'orientation pour un raccordement au réseau de transport local sont celles identifiées à l'annexe 3 par le signe « I » dans la colonne « Phase » et, à propos desquelles, dans la colonne « Type de raccordement », le signe « Ch » ou « Pr » est utilisé selon que le raccordement concerne respectivement une charge ou une unité de production.


Art. 244. De algemene technische gegevens of inlichtingen waarvan sprake in de oriënteringsstudie-aanvraag voor een aansluiting op het lokale transmissienet zijn de gegevens geïdentificeerd in bijlage 3 door de afkorting « I » in de kolom « Fase » en waarvoor in de kolom « Soort aansluiting » het teken « Ch » of « Pr » gebruikt wordt naar gelang de aansluiting respectievelijk een belasting of een productie-eenheid betreft.

Art. 244. Les données ou informations techniques générales dont il est question dans la demande d'étude d'orientation pour un raccordement au réseau de transport local sont celles identifiées à l'annexe 3 par le signe « I » dans la colonne « Phase » et, à propos desquelles, dans la colonne « Type de raccordement », le signe « Ch » ou « Pr » est utilisé selon que le raccordement concerne respectivement une charge ou une unité de production.


w