Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij onwel voelen een arts raadplegen.
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Hysterisch
NA blootstelling of bij onwel voelen
Neventerm
Psycho-infantiel
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Reis tegen een vaste som
Zich boos voelen
Zich geprikkeld voelen
Zich gespannen voelen
Zich ongelukkig voelen

Vertaling van "soms voelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
NA blootstelling of bij onwel voelen:

EN CAS d’exposition ou d'un malaise:


Bij onwel voelen een arts raadplegen.

Consulter un médecin en cas de malaise.


Bij onwel voelen een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.

Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise.




Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile




Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is nogal stigmatiserend voor de zieken, die soms niet kunnen aantonen wat de fysieke impact is van de ziekte, hoewel ze die wel voelen en die een directe weerslag heeft op hun dagelijks leven indien de steun, uitkeringen of aanpassingen worden afgeschaft.

Une situation relativement stigmatisante pour les malades qui sont parfois dans l'impossibilité de prouver l'impact physique de la maladie malgré son ressenti et qui se répercute directement sur leur quotidien dans le cas d'une suppression des aides, allocations ou aménagements.


De steden voelen zich soms overstelpt door het groeiende aantal drugsverslaafden en dealers.

Les villes se sentent parfois submergées par le nombre croissant de toxicomanes et de dealers.


De cijfers spreken voor zich : 18 % van de Luikenaars voelen zich altijd veilig in hun stad, 45 % soms en 37 % zelden of nooit.

Les chiffres sont édifiants: 18 % des Liégeois se sentent en sécurité dans leur ville, 45 % parfois et 37 % rarement ou jamais.


Ik ben van mening dat dit bijzonder belangrijk is voor consumenten en ook voor kleine en middelgrote ondernemingen, die soms de druk voelen en lijden onder verstorend gedrag in de gemeenschappelijke markt.

J’estime qu’une telle approche est particulièrement importante pour les consommateurs, mais aussi pour les petites et moyennes entreprises, qui subissent parfois des pressions et souffrent de la distorsion au sein du marché commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Integratie veronderstelt dat we ons wederzijds verantwoordelijk voelen en dat deze verantwoordelijkheid ook wordt gedragen door de nieuwe lidstaten, of liever, door de landen die we soms als 'nieuwe' lidstaten bestempelen, want voor mij bestaat het onderscheid tussen 'oude' en 'nieuwe' lidstaten niet.

L’intégration exige que nous assumions une responsabilité mutuelle, qui est aussi celle des nouveaux États membres - ceux que nous appelons les «nouveaux États membres», bien que, comme je l’ai dit, il n’y ait pas d’«anciens» ni de «nouveaux» États membres.


Er zijn in Griekenland gepensioneerden die rond moeten komen van 300 EUR per maand, en ze voelen zich daar zelfs heel goed bij omdat in de buurlanden de gepensioneerden soms maar 80 EUR krijgen.

En Grèce, certains retraités vivent avec moins de 300 euros par mois, et ils n’en sont pas mécontents, car dans les pays voisins, d’autres retraités vivent avec 80 euros par mois.


Al degenen die zich terecht gekwetst voelen door deze daden en deze hatelijke uitlatingen, alle jongeren die ontdekken dat zij anders zijn en die soms zelfs tot het uiterste gaan en zichzelf ombrengen, moeten weten dat Europa niet zo is.

Tous ceux qui se sentent à juste titre blessés par ces actes et ces discours haineux, tous ces jeunes qui se découvrent différents et dont certains vont jusqu’à commettre contre eux-mêmes l’irréparable, doivent savoir que l’Europe, ce n’est pas cela.


De reactie van de Raad is soms problematisch, maar tegelijkertijd voelen we ons verplicht onze werkzaamheden voort te zetten totdat alledrie de instellingen het eens zijn over de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren uit dit actieplan.

La réaction du Conseil nous a parfois semblé problématique, mais cela ne change rien à notre engagement à continuer à travailler jusqu’à ce que les trois acteurs institutionnels se mettent d’accord sur la manière de mettre en pratique les lignes d’action définies dans le plan.


Soms voelen patiënten zelf aan dat ze niet de juiste behandeling krijgen of dat ze te veel medicatie krijgen, dat ze liever op een andere manier zouden werken aan hun gezondheid.

Parfois, les patients pressentent qu'ils ne reçoivent pas le traitement adéquat, que certaines médications sont administrées en trop grande quantité ou que la prise en charge de leur santé pourrait être améliorée.


Uit een opiniepeiling van de MIVB blijkt dat 70 % van de ondervraagden zich soms en 7 % zich altijd onveilig voelen.

Un sondage de la STIB montre que 70 % des interrogés éprouvent parfois un sentiment d'insécurité et 7 % toujours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms voelen' ->

Date index: 2023-03-22
w