Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

Traduction de «soms aanleiding geeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blijk van belangstelling die aanleiding geeft tot actie | tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

indication d'intérêt exécutable


instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

instrument donnant lieu à un règlement en espèces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een moeilijker punt dat soms aanleiding geeft tot technische problemen bij het opmaken van verschillende balansen, is de manier waarop de administratie soms, op grond van de fiscale rechtsregels, het jaarperiodiciteitsbeginsel voor belastingen interpreteert.

Un point plus délicat qui peut parfois poser des problèmes techniques à l'existence de plusieurs bilans, est l'interprétation donnée parfois par l'administration en fonction des règles du droit fiscal au principe d'annualité de l'impôt.


— aanzienlijke functionele handicaps als gevolg van het niet behandelen van de door het fibromyalgiesyndroom veroorzaakte pijn, die soms aanleiding geeft tot onverantwoorde intrusieve ingrepen die worden uitgevoerd omdat tal van artsen niet inzien waaraan de patiënt precies lijdt.

— des handicaps fonctionnels importants, résultant du non-traitement des douleurs du SFM, qui mènent parfois à des interventions intrusives non justifiées mais pratiquées suite à l'incompréhension de nombreux médecins.


— aanzienlijke functionele handicaps als gevolg van het niet behandelen van de door het fibromyalgiesyndroom veroorzaakte pijn, die soms aanleiding geeft tot onverantwoorde intrusieve ingrepen die worden uitgevoerd omdat tal van artsen niet inzien waaraan de patiënt precies lijdt.

— des handicaps fonctionnels importants, résultant du non-traitement des douleurs du SFM, qui mènent parfois à des interventions intrusives non justifiées mais pratiquées suite à l'incompréhension de nombreux médecins.


De minister antwoordt dat het toepassingsgebied van de wet van 20 juli 1990 soms aanleiding geeft tot juridische betwistingen, onder andere betreffende de organen die het RIZIV raadpleegt. Om dit te voorkomen wijzigt artikel 2 van het voorontwerp de definitie van het door de wet bedoelde « adviesorgaan » zodat ook organen die bevoegd zijn om aan openbare instellingen advies te verstrekken, eronder vallen.

La ministre répond que le champ d'application de la loi du 20 juillet 1990 donne parfois lieu à des controverses juridiques, notamment en ce qui concerne les organes consultés par l'INAMI. Pour lever cette ambiguité, l'article 2 de l'avant-projet modifie la définition de l'« organe consultatif » visé par la loi de manière à inclure également les organes ayant le pouvoir de donner des avis à des institutions publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de moeilijkheden van de uitbreiding is dat die soms aanleiding geeft tot demagogie.

L'une des difficultés que pose l'élargissement est qu'il prête parfois à la démagogie.


52. benadrukt het grote belang van de onafhankelijkheid van de agentschappen; herinnert eraan dat de agentschappen in staat moeten zijn om hun mandaat zelfstandig uit te voeren en betreurt het dat dit momenteel niet altijd het geval is; is van mening dat de directoraten-generaal van de Commissie moeten worden beschouwd als partners van de agentschappen en stelt met bezorgdheid vast dat de Commissies met haar interventies soms aanleiding geeft tot twijfel aan de objectiviteit van de beslissingen en ondernomen acties van de agentschappen, met name waar sprake is van grote risico's voor de veiligheid van de consumenten;

52. met l'accent sur l'importance cruciale de l'indépendance des agences; rappelle que les agences devraient être en mesure de remplir leur mandat de manière indépendante et déplore que cela ne soit pas toujours le cas actuellement; estime que les directions générales de la Commission devraient être considérées comme des partenaires des agences, et constate avec préoccupation que les interventions de la Commission mettent parfois en doute l'objectivité des décisions et des actions des agences, notamment lorsque des risques élevés sont en jeu concernant la sécurité des consommateurs;


51. benadrukt het grote belang van de onafhankelijkheid van de agentschappen; herinnert eraan dat de agentschappen in staat moeten zijn om hun mandaat zelfstandig uit te voeren en betreurt het dat dit momenteel niet altijd het geval is; is van mening dat de directoraten-generaal van de Commissie moeten worden beschouwd als partners van de agentschappen en stelt met bezorgdheid vast dat de Commissies met haar interventies soms aanleiding geeft tot twijfel aan de objectiviteit van de beslissingen en ondernomen acties van de agentschappen, met name waar sprake is van grote risico's voor de veiligheid van de consumenten;

51. met l'accent sur l'importance cruciale de l'indépendance des agences; rappelle que les agences devraient être en mesure de remplir leur mandat de manière indépendante et déplore que cela ne soit pas toujours le cas actuellement; estime que les directions générales de la Commission devraient être considérées comme des partenaires des agences, et constate avec préoccupation que les interventions de la Commission mettent parfois en doute l'objectivité des décisions et des actions des agences, notamment lorsque des risques élevés sont en jeu concernant la sécurité des consommateurs;


De globalisering werd als te ingewikkeld beschouwd en als thema dat aanleiding geeft tot onenigheid, en soms wilden we zelfs het woord liever niet in de mond nemen.

Elle était perçue comme étant trop difficile et dissonante et parfois nous voulions même éviter de prononcer son nom.


De globalisering werd als te ingewikkeld beschouwd en als thema dat aanleiding geeft tot onenigheid, en soms wilden we zelfs het woord liever niet in de mond nemen.

Elle était perçue comme étant trop difficile et dissonante et parfois nous voulions même éviter de prononcer son nom.


Een dergelijk gebrek aan openheid geeft soms aanleiding tot speculaties over de vraag in hoeverre de afsluiting van een zaak soms wellicht meer het resultaat is van onderhandelen en marchanderen dan dat de Commissie vastberaden heeft gehamerd op volledige naleving van de letter van de Europese wet door de lidstaten.

Ce manque d'ouverture donne lieu à un certain flou ainsi qu'à des interrogations: jusqu'à quel point le règlement de certains cas, dans certaines circonstances, a-t-il pu résulter de maquignonnages et de négociations, et non pas de l'insistance rigoureuse de la Commission sur le plein respect de la lettre du droit européen par les États membres.




D'autres ont cherché : soms aanleiding geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms aanleiding geeft' ->

Date index: 2022-06-05
w