Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommigen spraken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overige meerlinggeboorten, sommigen levendgeboren

Autres naissances multiples, certains enfants nés vivants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens een studiereis rond reïntegratieprojecten van het IOM is het een lid opgevallen dat sommigen spraken van het contraproductief effect van deze REHAB-programma's.

Lors d'un voyage d'étude sur des projets de réintégration de l'OIM, un membre a été frappé de constater que certains parlaient de l'effet contre-productif de ces programmes REHAB.


Tijdens een studiereis rond reïntegratieprojecten van het IOM is het een lid opgevallen dat sommigen spraken van het contraproductief effect van deze REHAB-programma's.

Lors d'un voyage d'étude sur des projets de réintégration de l'OIM, un membre a été frappé de constater que certains parlaient de l'effet contre-productif de ces programmes REHAB.


Sommigen spraken ook hun bezorgdheid uit over de risico's van een mogelijk initiatief van de Palestijnen om eenzijdig erkenning te vragen bij de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties.

Des inquiétudes ont également été exprimées concernant les risques associés à une potentielle tentative palestinienne de demander unilatéralement la reconnaissance lors de l’Assemblée générale des Nations unies.


In Italië daarentegen volgde een reeks absoluut stijlloze reacties: sommigen, zoals voormalige minister Maurizio Gasparri, sprak zelfs van Bin Laden-achtige acties, terwijl anderen spraken over antiklerikaal racisme.

En Italie, d'autre part, cela a entraîné une série de réactions absolument indécentes: d'aucuns, y compris l'ancien ministre Maurizio Gasparri, sont allés jusqu'à parler de «mesures à la Ben Laden», tandis que d'autres ont évoqué un racisme anticlérical.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Italië daarentegen volgde een reeks absoluut stijlloze reacties: sommigen, zoals voormalige minister Maurizio Gasparri, sprak zelfs van Bin Laden-achtige acties , terwijl anderen spraken over antiklerikaal racisme.

En Italie, d'autre part, cela a entraîné une série de réactions absolument indécentes: d'aucuns, y compris l'ancien ministre Maurizio Gasparri, sont allés jusqu'à parler de «mesures à la Ben Laden», tandis que d'autres ont évoqué un racisme anticlérical.


Sommigen spraken een voorkeur uit voor een sluitingsdatum van 2006 voor de eenheden 3 en 4, terwijl anderen ervoor waren om de sluitingstermijn pas na 2006 te leggen.

D'aucuns ont exprimé leur préférence pour une fermeture en 2006 pour les unités 3 et 4 alors que d'autres sont favorables à une prolongation du délai avant fermeture au-delà de 2006.


Na recente onthullingen over fraude met documenten en dubieuze methoden om aan een rijbewijs te komen - sommigen van u spraken in dit verband van “rijbewijstoerisme” - is men in de lidstaten evenwel enigszins van gedachten veranderd ten aanzien van dit punt.

Toutefois, des révélations récentes sur la fraude de documents et sur l’obtention frauduleuse de permis de conduire - qu’un certain nombre d’entre vous a évoqué sous la dénomination de «tourisme du permis de conduire» - ont changé les attitudes dans les États membres à ce sujet.


Sommigen spraken van een `constitutionele staatsgreep', anderen verwelkomden de beslissing van de president, die daarmee de Opperste Militaire Raad trotseerde die sindsdien de prerogatieven van het parlement uitoefende.

Certains parlent de « coup d'État constitutionnel », d'autres saluent la décision du président, défiant ainsi le Conseil suprême des forces armées qui exerce depuis lors les prérogatives de l'assemblée.


Sommigen spraken over een pr-activiteit van de ngo's, maar ik zou me schamen mochten mensen daarvoor zijn gebruikt.

Certains ont parlé d'une action de relations publiques de la part des ONG, mais j'aurais honte si ces personnes étaient utilisées à cet effet.


Het tweede geval greep plaats op de dienst voor het protocol van Buitenlandse Zaken in Brussel. Een ambtenaar bekende tegen betaling op zijn minst 300 verblijfsdocumenten - sommigen spraken zelfs over 3000 documenten - te hebben overhandigd aan personen waarvan werd vermoed dat ze banden hebben met de Russische maffia.

La seconde bizarrerie a eu lieu au service du protocole de l'administration des Affaires étrangères à Bruxelles, dont un fonctionnaire a reconnu avoir écoulé, contre rémunération, au moins 300 cartes de séjour - certains ont même parlé de 3000 - à des personnes supposées entretenir des liens avec la mafia russe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommigen spraken' ->

Date index: 2022-05-31
w