Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige ziekenhuizen veel meer " (Nederlands → Frans) :

Volgens het KCE worden er in sommige ziekenhuizen te weinig operaties uitgevoerd en vergaat er te veel tijd tussen de diagnose en het begin van de behandeling.

Le KCE a ainsi mis en avant le fait que certains établissements hospitaliers pratiquaient trop peu d'opérations et traînaient à traiter la maladie.


In sommige ziekenhuizen wordt momenteel onderzocht wat in bepaalde situaties de voor- en nadelen zijn van die twee operatietechnieken, teneinde de patiëntes een minder agressieve behandeling van infiltrerende endometriose te kunnen voorstellen via electieve verwijderingen, meer bepaald ter hoogte van het rectum, waarbij het aantal digestieve resecties wordt beperkt.

Dans certains hôpitaux, des analyses sont en cours pour déterminer les avantages et inconvénients de ces deux techniques chirurgicales dans des situations données afin de pouvoir proposer aux patientes un traitement moins agressif des lésions d'endométriose infiltrantes par des exérèses électives, au niveau rectal notamment en limitant le nombre de résections digestives.


In sommige ziekenhuizen is men al genoodzaakt opnieuw zijn toevlucht te nemen tot 'oudere' antibiotica, met alle bijwerkingen van dien, omdat de jongste generaties geneesmiddelen niet meer werkzaam zijn.

Il appert que certains hôpitaux sont obligés de faire usage de "vieux" antibiotiques (avec les effets secondaires qu'ils impliquent) parce que les dernières générations de médicaments deviennent inefficaces.


Daarnaast wil ik toch benadrukken dat de financiële gezondheid van het gemiddeld Belgisch ziekenhuis precair blijft: de marges zijn zeer beperkt; uit de cijfers blijkt dat de ziekenhuizen veel geïnvesteerd hebben - zodat ze in de toekomst meer afschrijvingen moeten dragen en leningen terugbetalen. En de marges om te besparen op personeel zijn, uiteraard, gegeven de toenemende zorgintensiteit, zeer beperkt.

Par ailleurs, je voudrais souligner que la santé financière de l'hôpital belge moyen reste précaire: les marges sont très limitées; il ressort des chiffres que les hôpitaux ont beaucoup investi, de sorte qu'à l'avenir, ils devront assumer plus d'amortissements et rembourser plus d'emprunts.


In het verslag over de uitvoering van de herziene strategie betreffende de financiering van terrorisme (15062/11), dat in samenwerking met de Commissie is opgesteld, wordt gewezen op een aantal punten: recente trends in terrorismefinanciering wijzen erop dat terrorisme en criminaliteit steeds nauwer met elkaar verbonden raken; terreurgroepen nemen steeds vaker hun toevlucht tot losgeld voor hun financiering (een methode die op sommige plaatsen veel meer opbrengt dan alle andere financieringsmethoden); terreurgroepen zijn in toenemende mate afhankelijk van geldkoeriers en in ...[+++]

Le rapport sur la mise en œuvre de la stratégie révisée concernant le financement du terrorisme (doc. 15062/11), élaboré en collaboration avec la Commission, met l'accent sur un certain nombre de questions: au vu des récentes tendances en matière de financement du terrorisme, les liens entre terrorisme et criminalité tendent à se resserrer; les groupes terroristes se financent de plus en plus au moyen de l'argent de rançons (avec des montants qui dépassent parfois de beaucoup les autres sources de financement); les groupes terroristes dépendent de plus en plus des passeurs de fonds et des remises de fonds informelles.


Wat de genderkloof op het vlak van gewerkte uren betreft kunnen enkele patronen in de lidstaten worden onderscheiden: in sommige landen zijn er veel werkende vrouwen, die relatief gezien minder uren werken (bijvoorbeeld in Nederland, Duitsland, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk), in andere landen zijn er minder werkende vrouwen, die relatief gezien meer uren werken (in veel landen uit Centraal- en Oost-Europa, Spanje, Ierland).

Les États membres présentent des caractéristiques distinctes en matière d’inégalités entre les femmes et les hommes en ce qui concerne le nombre d’heures de travail: parfois, un grand nombre de femmes travaillent, mais avec des horaires relativement restreints (notamment aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche et au Royaume-Uni) et dans d’autres cas, le taux d’emploi des femmes est inférieur, mais lorsqu’elles travaillent, elles tendent à avoir des horaires plus longs (comme dans de nombreux pays d’Europe centrale et orientale, en Espagne ou en Irlande).


In de praktijk moeten artsen in openbare ziekenhuizen en gezondheidscentra in Griekenland vaak gemiddeld minimaal 64 uur per week werken en in sommige gevallen meer dan 90 uur, zonder wettelijke maximumgrens.

Dans la pratique, les médecins exerçant dans les hôpitaux et les centres médicaux publics en Grèce doivent souvent travailler un minimum de 64 heures par semaine en moyenne, et parfois plus de 90 heures, et il n’existe aucune limite maximale légale.


Ik weet niet hoe een collega van het Europees Parlement ethisch, in zijn eigen land, het feit kan rechtvaardigen dat hij plotseling meer en in sommige gevallen veel meer krijgt, ook indien dit uit een andere bron komt.

En termes d’éthique au sein de leur pays, je ne vois pas comment l’on pourrait justifier qu’un député du Parlement européen reçoive tout d’un coup un salaire plus élevé, et dans certains cas beaucoup plus élevé, même d’une source autre que la source actuelle.


De Commissie overweegt drie soorten criteria te hanteren om na te gaan welke terreinen er voorrang moeten krijgen bij de coördinatie : - een bepaald terrein verdient voorrang, gezien de algemene ontwikkelingssamenwerkingsdoelstellingen die door de Gemeenschap en de Lid-Staten worden nagestreefd; - door een intensivering van de samenwerking op dat terrein kunnen veel doeltreffender resultaten worden bereikt dan met versnipperde of slecht gecoördineerde maatregelen of, in sommige gevallen, met een eventuele coördinatie buiten de Gemeen ...[+++]

La Commission a envisagé trois types de critères pour identifier les domaines proposés en tant que priorités pour la coordination : - le domaine est considéré comme prioritaire en termes d'objectifs généraux de coopération au développement poursuivis par la Communauté et les Etats membres; - une coopération renforcée dans le domaine est le garant de résultats plus certains que des opérations dispersées ou mal coordonnées et dans certains cas, qu'une coordination éventuelle en dehors de la Communauté; - le domaine n'est pas suffisamment traité ou il l'est par des textes du Conseil qui sont dépassés; ou alors la base politique pour une ...[+++]


Terwijl het totale beeld voor de Gemeenschap min of meer overeenkomt met dat van de vorige vooruitzichten, is voor sommige Lid-Staten, met name Griekenland, Spanje en Portugal, de budgettaire situatie duidelijk veel slechter dan eerder verwacht.

Par conséquent, même si les perspectives, pour la Communauté prise dans son ensemble, restent globalement similaires à celles présentées dans les prévisions antérieures, il n'en est pas moins évident que la détérioration de la situation budgétaire dans certains États membres, en particulier la Grèce, l'Espagne et le Portugal, est nettement plus préoccupante que ce qui était prévu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige ziekenhuizen veel meer' ->

Date index: 2025-04-25
w