Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige zaken liggen heel " (Nederlands → Frans) :

Ja, meneer Weber, sommige zaken liggen heel gevoelig, met name de gronden seksuele oriëntatie en godsdienst.

Oui, M. Weber, il existe des sujets sensibles, notamment en matière d’orientation sexuelle et de religion.


In sommige arrondissementen spelen de parketten in financiële zaken een heel geringe rol, in anderen wordt juist zeer sterk werk gemaakt van de bestrijding van de criminaliteit op dat vlak.

Dans certains arrondissements, les parquets ne jouent qu'un rôle mineur en matière financière, tandis que dans d'autres, on met précisément tout en œuvre pour lutter contre la criminalité financière.


In sommige arrondissementen spelen de parketten in financiële zaken een heel geringe rol, in anderen wordt juist zeer sterk werk gemaakt van de bestrijding van de criminaliteit op dat vlak.

Dans certains arrondissements, les parquets ne jouent qu'un rôle mineur en matière financière, tandis que dans d'autres, on met précisément tout en œuvre pour lutter contre la criminalité financière.


Wat de gezondheidszorg betreft, blijkt dat de tevredenheid over gezondheidszorg groot is (83 % zegt tevreden tot heel tevreden), maar dat sommige zaken inderdaad beter kunnen, zoals de kosten die men zelf moet dragen en de informatie hierover.

En ce qui concerne les soins de santé, il semble que la satisfaction sur les soins de santé est assez élevée (83 % se disent satisfaits ou très satisfaits), mais certaines choses sont en effet à améliorer, comme le coût que l'on doit prendre en charge et les informations à ce sujet.


51. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend da ...[+++]

51. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'objet d'un suivi uniforme et que ce suivi est souvent retardé; se félicite de ce que la direction nationale anticorruption (DNA) ait continué de jouer efficacement son rôle de ministère pu ...[+++]


Q. overwegende dat het Parlement erkent dat sommige zaken gevoelig liggen en vastbesloten is om alle nodige stappen te nemen ter bescherming van de rechten van rekwestranten en het vertrouwelijke karakter van hun persoonlijke gegevens zonder af te doen aan de transparantie van het verzoekschriftenproces zelve,

Q. considérant que le Parlement reconnaît le caractère sensible de certains cas et qu'il est déterminé à prendre toutes les mesures nécessaires afin de protéger les droits des pétitionnaires et le caractère confidentiel de leurs données personnelles sans porter atteinte au principe de transparence du processus de pétition proprement dit,


Q. overwegende dat het Europees Parlement erkent dat sommige zaken gevoelig liggen en vastbesloten is om alle nodige stappen te nemen ter bescherming van de rechten van rekwestranten en het vertrouwelijke karakter van persoonlijke gegevens zonder af te doen aan de transparantie van het verzoekschriftenproces zelve,

Q. considérant que le Parlement reconnaît le caractère sensible de certains cas et qu'il est déterminé à prendre toutes les mesures nécessaires afin de protéger les droits des pétitionnaires et le caractère confidentiel de leurs données personnelles sans porter atteinte au principe de transparence du processus de pétition proprement dit,


Het besluit van de Raad (13886/2005) wijkt af van het voorstel van de Commissie op het punt van procedure en sommige zaken die in de naburige lidstaten gevoelig liggen.

Le texte de la décision du Conseil (13886/2005) diffère de la proposition de la Commission (COM(2005)0435) pour ce qui concerne la procédure ainsi que certaines sensibilités des États membres voisins.


We kunnen spreken van een degelijk en goed voorbereid voorstel, al blijven sommige punten heel gevoelig liggen, zoals de anonimiteit van de donoren en de post-morteminseminatie.

Cette proposition est le résultat d'un travail de préparation sérieux, bien que certains points demeurent sensibles, comme l'anonymat des donneurs et l'insémination post mortem.


Een kinderdagverblijf is een goede zaak, maar alleen voor de ambtenaren die in de buurt van het Egmontpaleis werken. Voor diplomaten op post in het buitenland liggen de zaken anders. Ik heb met heel wat mannelijke diplomaten gesproken en ook zij worden met gelijkaardige problemen geconfronteerd.

La garderie d'enfants du palais d'Egmont est une bonne initiative mais le problème reste entier pour les personnes en poste à l'étranger, y compris pour les diplomates masculins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige zaken liggen heel' ->

Date index: 2024-09-10
w