Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige verenigingen bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

Sommige verenigingen, bijvoorbeeld in Charleroi, en sommige advocaten erkennen per definitie de dringendheid in de hoop de termijn voor de toekenning van hoofdhulp te verkorten.

Certaines associations (par exemple à Charleroi) et certains avocats attribuent l'urgence d'office, espérant de raccourcir ainsi le délai de l'aide principale.


Zo zouden internetproviders de content kunnen censureren, hetzij doordat sommige actoren uit het maatschappelijke middenveld zich geen snelle internettoegang zouden kunnen permitteren en genoegen zouden moeten nemen met een soort tweederangsnet, hetzij doordat providers bij een dreigende congestie de toegang zouden blokkeren tot websites van politieke partijen, maatschappelijke verenigingen of vakbonden die bijvoorbeeld heimelijke overeenkomsten tussen een private telecomoperator en de inlichtingendiensten van een land aan de kaak zou ...[+++]

Soit parce que les voix de la société civile ne pourraient pas payer pour un accès rapide au net et seraient relégués dans un net de seconde zone, soit parce que face à un risque de congestion les fournisseurs d'accès bloqueraient l'accès aux sites de partis politiques, ou d'associations citoyennes ou de syndicats qui dénonceraient, par exemple, la collusion entre un opérateur privé de télécommunications et les services de renseignement d'un pays.


Bij gebrek aan een klare en duidelijke motivering dienen de betrokkenen of de verenigingen die hen bijstaan, thans via een omweg de ware reden voor de weigering te achterhalen. Die blijkt dan voornamelijk gebaseerd te zijn op de weinig objectieve enquêtes van de politie en in sommige gevallen op een advies van de dienst Veiligheid van de Staat (bijvoorbeeld gewichtige feiten, lidmaatschap van een terroristische organisatie enzovoor ...[+++]

En l'absence d'une motivation claire et nette, les intéressés ou les associations qui les assistent en sont actuellement réduits à rechercher la véritable raison du refus par des voies détournées, refus qui s'avère alors fondé essentiellement sur les enquêtes peu objectives de la police et, dans certains cas, sur un avis du service de Sûreté de l'État (par exemple : faits graves, appartenance à une organisation terroriste, et c.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige verenigingen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-03-04
w