Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige sprekers vinden dat bij de hervorming geen rekening » (Néerlandais → Français) :

Sommige sprekers vinden dat bij de hervorming geen rekening is gehouden met de concrete situatie van de overlevende echtgenoten met kinderen ten laste, en met name met de kostprijs van kinderopvang of het gebrek aan opvangplaatsen.

Certains intervenants ont estimé que la réforme ne tenait pas compte des réalités concrètes auxquelles sont confrontés les conjoints survivants ayant charge d'enfants, et notamment le coût ou l'insuffisance des places pour l'accueil de l'enfance.


Vindt u een hervorming waarbij rekening wordt gehouden met 90% van uw argument dan geen goede zaak of is dit voor u en sommige van uw collega’s onaanvaardbaar?

Ne pouvez-vous accepter une réforme qui tienne compte de 90 % de vos arguments ?


Vindt u een hervorming waarbij rekening wordt gehouden met 90% van uw argument dan geen goede zaak of is dit voor u en sommige van uw collega’s onaanvaardbaar?

Ne pouvez-vous accepter une réforme qui tienne compte de 90 % de vos arguments ?


Van het kieswetboek met de pariteit op de kieslijsten, de wet ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikel 162bis, § 1 van de wet over de hervorming van sommige overheidsbedrijven en artikel 34, § 5 van de bijzondere wet op het Arbitragehof is geen spoor terug te vinden.

On ne trouve aucune trace du Code électoral avec la parité sur les listes électorales, de la loi tendant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, de l'article 162bis, § 1 de la loi portant réforme de certaines entreprises publiques et de l'article 34, § 5 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage.


21. betreurt het dat het overleg tussen Oekraïne, Rusland en de EU over een gegarandeerde energievoorziening en -doorvoer nog geen positieve resultaten heeft opgeleverd; onderstreept dat de EU en alle lidstaten een nieuw evenwicht moeten vinden in de afhankelijkheid van Rusland voor energie en zich sterker moeten committeren aan EU-initiatieven gericht op een grotere diversifiëring door middel van alternatieve energiebronnen en aa ...[+++]

21. déplore le fait que les consultations qui se sont tenues entre l'Ukraine, la Russie et l'Union européenne en vue de garantir la sécurité de l'approvisionnement et du transit de l'énergie n'aient pas encore abouti à des résultats favorables; souligne que l'Union européenne et tous ses États membres doivent rééquilibrer leur dépendance énergétique à l'égard de la Russie et s'engager plus avant dans les initiatives de l'Union en faveur d'une diversification énergétique et du recours à des sources et voies d'acheminement alternatives ...[+++]


Van het Kieswetboek met de pariteit op de kieslijsten, de wet ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikel 162bis, § 1 van de wet over de hervorming van sommige overheidsbedrijven en artikel 34, § 5 van de bijzondere wet op het Arbitragehof is geen spoor terug te vinden.

On ne trouve aucune trace du Code électoral avec la parité sur les listes électorales, de la loi tendant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, de l'article 162bis, § 1 de la loi portant réforme de certaines entreprises publiques et de l'article 34, § 5 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage.


Van het kieswetboek met de pariteit op de kieslijsten, de wet ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikel 162bis, § 1 van de wet over de hervorming van sommige overheidsbedrijven en artikel 34, § 5 van de bijzondere wet op het Arbitragehof is geen spoor terug te vinden.

On ne trouve aucune trace du Code électoral avec la parité sur les listes électorales, de la loi tendant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, de l'article 162bis, § 1 de la loi portant réforme de certaines entreprises publiques et de l'article 34, § 5 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage.


1. Voor de informatieplicht die bij artikel 3, §§ 5 en 6, en bij artikel 5, eerste lid, van het ontwerp, aan Belgocontrol wordt opgelegd, is geen uitdrukkelijke rechtsgrond te vinden in artikel 176, § 5, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, zoals het vervangen wordt bij het (ontworpen) koninklijk besluit " tot herstructurering van de wettelijke pensioenverplichtingen van Belgocontrol" , waarover heden advies 37. ...[+++]

l. Les obligations d'information mises à charge de Belgocontrol par les articles 3, §§ 5 et 6, et 5, alinéa 1, du projet, ne trouvent pas de fondement légal explicite dans l'article 176, § 5, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, tel que remplacé par l'arrêté royal (en projet) " de restructuration des obligations légales de pension de Belgocontrol" , qui fait l'objet de l'avis 37.918/4, donné ce jour.


Met sommige voorgaande sprekers wil ik even stilstaan bij een eventuele hervorming, een hervorming waarover we het allemaal eens zijn. De werking van de inbreukprocedure moet verbeterd worden, maar daarbij mag de burger deze rechtstreekse vorm van toegang tot de Commissie in geen ...[+++]

Il faut améliorer le fonctionnement de ces procédures d’infraction, mais sans éliminer la moindre possibilité que les citoyens établissent ce contact direct avec la Commission qui, en fin de compte, permet de nous rapprocher.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige sprekers vinden dat bij de hervorming geen rekening' ->

Date index: 2021-09-11
w