Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige politiediensten hier afwijzend tegenover " (Nederlands → Frans) :

34. benadrukt dat de sociale partners op nationaal niveau hadden moeten worden geraadpleegd of betrokken bij het aanvankelijke ontwerp van de programma's; betreurt het feit dat de voor de vier landen ontworpen programma's bedrijven in sommige gevallen vrij laten om niet deel te nemen aan collectieve arbeidsovereenkomsten en om sectorale loonakkoorden met directe gevolgen voor de structuur en waarde van de in de respectieve nationale grondwetten vastgestelde collectieve arbeidsovereenkomsten te herzien; wijst erop dat het Comité van ...[+++]

34. souligne que les partenaires sociaux à l'échelle nationale auraient dû être consultés ou impliqués dans l'élaboration des programmes; déplore que les programmes élaborés pour les quatre pays permettent parfois aux entreprises de ne pas adhérer aux conventions collectives et de réexaminer les accords salariaux sectoriels, ce qui a une incidence directe sur la structure de ces conventions collectives et les valeurs qui les sous-tendent, telles qu'énoncées dans les constitutions nationales respectives; relève que la commission d'experts de l'OIT a demandé que le dialogue social soit rétabli; condamne l'atteinte au principe de représentation collective, q ...[+++]


Sommige lidstaten staan afwijzend tegenover steunverlening aan deze sector. Aan wat voor kader en welke controles denkt de Commissie daarom als het gaat om maatregelen om de economische gevolgen voor de luchtvaartsector te verzachten?

Compte tenu de la réticence affichée par certains États membres à l'égard de l'aide à ce secteur, quel cadre et quels contrôles la Commission envisage-t-elle pour les mesures destinées à atténuer l'impact économique sur ce secteur?


Zij verwonderen zich erover dat sommige ethische instanties zowel op het internationale vlak, als op dit van afzonderlijke landen, een scherp afwijzende houding aannemen tegenover dit type van experimenten, hoewel de resultaten ervan probleemloos en zelfs met gretigheid worden toegepast.

Ils s'étonnent que plusieurs instances éthiques tant internationales que de certains pays particuliers adoptent une position de refus envers ce type d'expérimentation, alors que les résultats en sont appliqués sans problèmes et même sans retenue.


Daarenboven kan de toegang van de politiediensten ook nog eens verschillen naargelang ze op grotere afstand dan wel dicht bij de veroordeelde functioneren : sommige diensten zullen slechts toegang hebben tot de voorwaarden die « plaatselijk » kunnen gevolgd worden : werk zoeken; zich correct gedragen tegenover de onmiddellijke omgeving.

En outre, l'accès des services de police peut varier en fonction de la distance qui les sépare du condamné : certains services n'auront accès qu'aux conditions qui peuvent être suivies « localement » : chercher du travail; se comporter correctement à l'égard de l'entourage immédiat.


Daaranboven kan de toegang van de politiediensten ook nog eens verschillen naargelang ze op grotere afstand dan wel dicht bij de veroordeelde functioneren : sommige diensten zullen slechts toegang hebben tot de voorwaarden die « plaatselijk » kunnen gevolgd worden : werk zoeken; zich correct gedragen tegenover de onmiddellijke omgeving.

En outre, l'accès des services de police peut varier en fonction de la distance qui les sépare du condamné : certains services n'auront accès qu'aux conditions qui peuvent être suivies « localement » : chercher du travail; se comporter correctement à l'égard de l'entourage immédiat.


Sommige regeringen staan afwijzend tegenover symbolen voor Europa.

Certains gouvernements ne veulent pas doter l’Europe de symboles.


Dat er steeds meer gentechnisch gemanipuleerde levensmiddelen in de EU binnenkomen, ofschoon zeventig procent van de Europese bevolking hier afwijzend tegenover staan, is ook niet echt vertrouwenwekkend.

Le fait que de plus en plus d’aliments génétiquement modifiés soient importés dans l’UE, même si ceux-ci sont rejetés par 70 % de la population européenne, ne contribue pas non plus à rétablir la confiance des citoyens.


Hoewel dit voor de hand lijkt te liggen, staan sommige politiediensten hier afwijzend tegenover omdat zij vrezen dat de vertrouwelijkheid niet gewaarborgd is en omdat zij niet afhankelijk willen zijn van commerciële providers.

Bien que cela semble aller de soi, certains services de police y sont réticents en raison des risques de fuite et de dépendance à l'égard des opérateurs commerciaux que cela comporte.


Overigens weet ik dat mijn regering, de Poolse regering, hier afwijzend tegenover staat.

Je sais que mon gouvernement, le gouvernement polonais, s’oppose à toute autorisation.


Dit is geen situatie waarin deontologie tegenover de wet staat, zoals dit het geval is voor sommige economische reglementeringen of productnormen. Het gaat hier om de therapeutische vrijheid.

Nous ne parlons pas ici de la déontologie versus la loi comme nous le ferions dans certaines réglementations économiques ou dans des normes de produits, mais bien de la liberté thérapeutique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige politiediensten hier afwijzend tegenover' ->

Date index: 2023-10-11
w