Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige handicaps dubbel » (Néerlandais → Français) :

1. In toepassing van artikel 3, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 6 oktober 2005 houdende diverse maatregelen met betrekking tot de vergelijkende aanwervingsselectie en met betrekking tot de stage, zoals dit werd gewijzigd door het koninklijk besluit van 5 maart 2007, gebeurt de berekening van het percentage personen met een handicap in voltijdse equivalenten, waarbij sommige handicaps dubbel tellen in de berekening.

1. En application de l'article 3, § 1er, alinéa deux, de l'arrêté royal du 6 octobre 2005 portant diverses mesures en matière de sélection comparative, de recrutement et en matière de stage, tel qu'il a été modifié par l'arrêté royal du 5 mars 2007, le calcul du pourcentage de personnes avec un handicap se fait en équivalent temps plein.


- sommige handicaps die als belangrijker worden beschouwd, tellen dubbel (artikel 3, § 1, lid 5 en 6 van het koninklijk besluit van 6 oktober 2005);

- certains handicaps considérés comme plus importants comptent double (article 3, §1er, al. 5 et 6 de l’arrêté royal du 6 octobre 2005) ;


sommige handicaps die als belangrijker worden beschouwd, tellen dubbel (artikel 3, § 1, vijfde en zesde lid van het koninklijk besluit van 6 oktober 2005);

certains handicaps considérés comme plus importants sont comptés doubles (article 3, § 1, alinéas 5 et 6 de l’arrêté royal du 6 octobre 2005) ;


Ten eerste, sommige handicaps die als belangrijker worden beschouwd, tellen dubbel (artikel 3, § 1, vijfde en zesde lid van het koninklijk besluit van 6 oktober 2005) ;

a) Premièrement, certains handicaps considérés comme plus important comptent double (article 3, §1er, alinéas 5 et 6 de l’arrêté royal du 6 octobre 2005) ;


4) Sommige van de gehandicapte personeelsleden hebben een ernstige handicap (dubbel te tellen in de berekening van de doelstelling van de 3 %).

4) Certains des agents handicapés sont atteints d’un handicap sévère (comptage double dans le calcul de l’objectif de 3 %).


Het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot organisatie van de werving van personen met een handicap in sommige federale overheidsdiensten voorziet dat zware handicaps binnen het personeelsplan in voltijdse eenheden dubbel meetellen.

L’arrêté royal du 5 mars 2007 sur l’organisation des recrutements des personnes handicapées dans plusieurs services publics fédéraux prévoit que les handicaps graves comptent double dans le plan du personnel en équivalents temps plein.


P. overwegende dat de omstandigheden van sommige groepen vrouwen, die vaak te maken hebben met een combinatie van meerdere moeilijkheden en risico's, alsmede dubbele discriminatie – in het bijzonder vrouwen met een handicap, vrouwen met de zorg voor afhankelijke personen, oudere vrouwen, vrouwen die tot een minderheid behoren en vrouwelijke immigranten en vrouwelijke gevangenen – tekenen van verslechtering vertonen,

P. considérant que la situation de certains groupes de femmes, qui font souvent face à des difficultés et des risques combinés ainsi qu'à une double discrimination – en particulier les femmes handicapées, les femmes ayant des personnes à charge, les femmes âgées, celles faisant partie de minorités et les immigrées ainsi que les femmes incarcérées – semble se détériorer,


P. overwegende dat de omstandigheden van sommige groepen vrouwen, die vaak te maken hebben met een combinatie van meerdere moeilijkheden en risico’s, alsmede dubbele discriminatie – in het bijzonder vrouwen met een handicap, vrouwen met de zorg voor afhankelijke personen, oudere vrouwen, vrouwen die tot een minderheid behoren en vrouwelijke immigranten – tekenen van verslechtering vertonen,

P. considérant que la situation de certains groupes de femmes, qui font souvent face à des difficultés et des risques combinés ainsi qu'à une double discrimination – en particulier les femmes handicapées, les femmes ayant des personnes à charge, les femmes âgées, celles faisant partie de minorités et les immigrées – semble se détériorer,


P. overwegende dat de omstandigheden van sommige groepen vrouwen, die vaak te maken hebben met een combinatie van meerdere moeilijkheden en risico's, alsmede dubbele discriminatie – in het bijzonder vrouwen met een handicap, vrouwen met de zorg voor afhankelijke personen, oudere vrouwen, vrouwen die tot een minderheid behoren en vrouwelijke immigranten en vrouwelijke gevangenen – tekenen van verslechtering vertonen,

P. considérant que la situation de certains groupes de femmes, qui font souvent face à des difficultés et des risques combinés ainsi qu'à une double discrimination – en particulier les femmes handicapées, les femmes ayant des personnes à charge, les femmes âgées, celles faisant partie de minorités et les immigrées ainsi que les femmes incarcérées – semble se détériorer,


Het verschil in ontwikkeling tussen de eilanden is zo groot, omdat ze van nature heel verschillend zijn. Sommige eilanden hebben een dubbele of zelfs driedubbele handicap (eiland, berggebied en dunbevolkt).

Ce développement est d'autant plus disparate entre les îles que celles-ci sont par nature hétérogènes, certaines cumulant un double voire un triple handicap (zones insulaires, montagneuses et faiblement peuplées).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige handicaps dubbel' ->

Date index: 2022-10-27
w