Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige gevallen zijn beslissing bijzonder moet motiveren " (Nederlands → Frans) :

In andere aangelegenheden bestaan er inderdaad wettelijke bepalingen die vaststellen dat de rechter in sommige gevallen zijn beslissing bijzonder moet motiveren.

En d'autres matières, il existe en effet des dispositions légales qui prévoient que, dans certains cas un juge est tenu de motiver de manière tout à fait particulière la décision qu'il prend.


In andere aangelegenheden bestaan er inderdaad wettelijke bepalingen die vaststellen dat de rechter in sommige gevallen zijn beslissing bijzonder moet motiveren.

En d'autres matières, il existe en effet des dispositions légales qui prévoient que, dans certains cas un juge est tenu de motiver de manière tout à fait particulière la décision qu'il prend.


Rekening houdend met de samenstelling van de tuchtraad en met het feit dat de straffende overheid haar beslissing in het bijzonder moet motiveren wanneer zij afwijkt van het advies dat hij verstrekt, kan de aanhangigmaking bij de tuchtraad bepalend zijn voor de verdediging van de betrokkene.

Compte tenu de la composition du conseil de discipline et de ce que l'autorité qui sanctionne est tenue de motiver spécialement sa décision lorsqu'elle s'écarte de l'avis qu'il rend, sa saisine peut être déterminante pour la défense de l'intéressé.


Overal moet het woord « beslissing » worden gebruikt, tenzij in sommige gevallen om specifieke redenen de termen « arresten » en « vonnissen » gewettigd zijn.

À moins que, dans certains cas, la mention des arrêts et jugements ne se justifie pour une raison particulière, il y a lieu d'utiliser partout le mot « décision ».


Beweren dat de commissie in sommige gevallen niet kan weten dat een dringende beslissing moet genomen worden, houdt in dat de leden geen deskundigen zijn en de problematiek niet volgen.

Affirmer que, dans certains cas, la commission pourrait ignorer qu'une décision urgente doit être prise est un signe que les membres ne sont pas des experts et ne suivent pas la problématique.


De onderzochte bepaling, waarin een regeling vastgelegd wordt voor de vermindering van het bedrag en, in sommige gevallen zelfs, voor een vrijstelling van de normaal verschuldigde belasting voor de wegwerking van afvalstoffen in technische ingravingscentra, maakt deel uit van die bepalingen waarvoor de wetgever er bijzonder op moet letten dat de verschillen in behandeli ...[+++]

La disposition à l'examen, qui établit un régime de réduction du montant, et même, dans certains cas, d'exonération, de la taxe normalement due sur l'élimination des déchets en centre d'enfouissement technique, est de celles pour lesquelles il incombe tout particulièrement au législateur de s'assurer que les différences de traitement qu'elle implique ne sont pas source de discrimination. ».


Zo onder meer wordt in dat verband niet in beslissingstermijnen voorzien en worden in sommige gevallen geen criteria vermeld op grond waarvan een beslissing moet worden genomen.

Ainsi font notamment défaut à cet égard des délais de décision et, dans certains cas, des critères sur la base desquels une décision doit être prise.


« Wanneer de gemachtigde ambtenaar afwijkt van het advies van de gemeente, moet hij zijn beslissing in het bijzonder motiveren».

« Lorsque le fonctionnaire délégué s'écarte de l'avis de la commune, il motive spécialement sa décision».


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) go ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Het geamendeerde ontwerp voorziet in een bijzonder criterium, met name het bestaan van concrete ernstige omstandigheden, op basis waarvan de rechter zijn beslissing moet motiveren.

Le projet amendé prévoit un critère particulier, l'existence de circonstances concrètes graves, sur base duquel le juge doit motiver sa décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige gevallen zijn beslissing bijzonder moet motiveren' ->

Date index: 2021-03-26
w