Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Neventerm
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller

Vertaling van "sommige gevallen minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In sommige gevallen die limitatief worden opgesomd, preciseert de reglementering dat het afschakelplan bij een schaarstesituatie niet van toepassing is op: - de gebruikers van het netwerk die rechtstreeks zijn aangesloten op het transmissienetwerk of op de netwerken met een vervoerfunctie; - de voeding (i) op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; (ii) van het centrum van de hoofdplaatsen van de provincies; en (iii) van het centrum van de gemeenten met een bevolking van minstens 50.000 inwoners.

Dans certains cas énoncés de manière limitative, la règlementation précise que le plan de délestage en situation de pénurie ne s'applique pas pour: - les utilisateurs du réseau reliés directement au réseau de transport ou aux réseaux avec une fonction de transport; - l'alimentation (i) du territoire de la Région de Bruxelles-Capitale; (ii) du centre-ville des chefs-lieux des provinces; et (iii) du centre-ville des communes avec une population d'au moins 50.000 habitants.


De eis van minstens 90 pct. van de primaire energie-inhoud in hernieuwbare energiebronnen kan verklaard worden door het feit dat het in sommige gevallen noodzakelijk is een beperkte hoeveelheid niet-hernieuwbare energie te gebruiken om bepaalde technologieën op te starten.

La précision (restrictive) d'au moins 90 p.c. de contenu énergétique primaire en énergie renouvelable s'explique par la nécessité d'utiliser, dans certains cas, une quantité limitée d'énergie non renouvelable pour le démarrage de certaines technologies.


De eis van minstens 90 pct. van de primaire energie-inhoud in hernieuwbare energiebronnen kan verklaard worden door het feit dat het in sommige gevallen noodzakelijk is een beperkte hoeveelheid niet-hernieuwbare energie te gebruiken om bepaalde technologieën op te starten.

La précision (restrictive) d'au moins 90 p.c. de contenu énergétique primaire en énergie renouvelable s'explique par la nécessité d'utiliser, dans certains cas, une quantité limitée d'énergie non renouvelable pour le démarrage de certaines technologies.


Daarnaast stel ik vast dat de sociale bijdragen betaald door zelfstandigen in bijberoep in sommige gevallen rechten creëren, inzonderheid als hun inkomsten niet toelaten van het meest gunstige barema te genieten: het betreft het geval van een zelfstandige in bijberoep die minstens even veel aan sociale bijdrage betaalt als de minimumbijdrage van een zelfstandige in hoofdberoep.

Au-delà de ça, je constate que les cotisations sociales payées par l'indépendant à titre complémentaire ouvrent des droits dans certains cas, à savoir lorsque celui-ci a des revenus qui ne lui permettent pas de bénéficier du barème plus favorable : il s'agit du cas de l'indépendant à titre complémentaire qui paie une cotisation au moins égale à la cotisation minimale d'un indépendant à titre principal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. onderstreept overigens dat het, aangezien minstens 20 miljoen gevallen zijn gemeld van kleine corruptie in de overheidssector in de EU, duidelijk is dat het fenomeen ook een spillover effect heeft op de sectoren van de overheidsadministratie in de lidstaten (en de nationale politici), die instaan voor het beheer van de EU-middelen en andere financiële belangen ; merkt op dat het voor de sector landbouw als frauduleus gemelde aantal onregelmatigheden, te weten in totaal 139, geen weerspiegeling vormt van de feitelijke situatie; merkt op dat de Commissie zich tot de lidstaten heeft gewend en ...[+++]

45. souligne toutefois que, puisqu'au moins 20 millions de cas de petite corruption ont été signalés dans le secteur public de l'Union, il est évident que le phénomène touche également les parties de l'administration publique des États membres (et les responsables politiques correspondants) qui sont chargées de la gestion des fonds et autres intérêts financiers de l'UE ; souligne que le nombre d'irrégularités signalées comme frauduleuses dans le secteur de l'agriculture en 2011 – 139 au total – ne reflète pas la situation réelle; fait observer que la Co ...[+++]


45. onderstreept overigens dat het, aangezien minstens 20 miljoen gevallen zijn gemeld van kleine corruptie in de overheidssector in de EU, duidelijk is dat het fenomeen ook een spillover effect heeft op de sectoren van de overheidsadministratie in de lidstaten (en de nationale politici), die instaan voor het beheer van de EU-middelen en andere financiële belangen; merkt op dat het voor de sector landbouw als frauduleus gemelde aantal onregelmatigheden, te weten in totaal 139, geen weerspiegeling vormt van de feitelijke situatie; merkt op dat de Commissie zich tot de lidstaten heeft gewend en h ...[+++]

45. souligne toutefois que, puisqu'au moins 20 millions de cas de petite corruption ont été signalés dans le secteur public de l'Union, il est évident que le phénomène touche également les parties de l'administration publique des États membres (et les responsables politiques correspondants) qui sont chargées de la gestion des fonds et autres intérêts financiers de l'UE; souligne que le nombre d'irrégularités signalées comme frauduleuses dans le secteur de l'agriculture en 2011 – 139 au total – ne reflète pas la situation réelle; fait observer que la Com ...[+++]


In veel van de derde landen die een aanvraag hebben ingediend, is de veiligheid op de luchthavens minstens even goed en in sommige gevallen zelfs beter dan op EU-luchthavens. Waarom is desondanks het afgelopen jaar slechts één land goedgekeurd?

De nombreux pays tiers qui ont fait cette demande disposent de services de sécurité aéroportuaires de qualité au moins égale et parfois meilleure que celle qui existe dans les aéroports de l'UE. Pour quelles raisons un seul pays a-t-il obtenu l'autorisation l'an dernier?


De jongste studies over menselijke blootstelling aan binnenverontreiniging die vandaag door de Europese Commissie werden bekendgemaakt in haar Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) in Ispra (Italië) brengen aan het licht dat binnenomgevingen eigen gevaren inhouden voor de gezondheid en in sommige gevallen minstens tweemaal zo verontreinigend kunnen zijn als buitenomgevingen.

Les études les plus récentes sur l'exposition à la pollution intérieure rendues publiques aujourd'hui par la Commission européenne à son Centre commun de recherche (CCR) d'Ispra, en Italie, montrent que les environnements intérieurs constituent une menace spécifique pour la santé, et dans certains cas, peuvent se révéler deux fois plus polluants que les environnements extérieurs.


Tijdens de jaarlijkse afrekening op basis van de fiscale aangifte, zal de reële belasting op het vakantiegeld vermeerderd met de gewone bezoldiging aldus minstens 40 % en in sommige gevallen zelfs 45 % of meer bedragen.

Il en résulte que lors de la régularisation annuelle sur base de sa déclaration fiscale, l'impôt réel qui frappera le pécule de vacances ajouté aux rémunérations ordinaires sera de 40 % au moins, voire même 45 % ou plus dans certaines situations.


De SLG vergadert geldig indien minsten 3 leden aanwezig zijn, en in sommige gevallen 4.

La SMA siège valablement à condition qu'elle soit composée de 3 membres au moins, et 4 dans certains cas.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     dementia infantilis     symbiotische psychose     syndroom van heller     sommige gevallen minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige gevallen minstens' ->

Date index: 2024-03-22
w