Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige dingen kunnen relatief " (Nederlands → Frans) :

Bovendien zou het sommige culturele actoren in geassocieerde landen van deelname aan het programma kunnen weerhouden, aangezien deelname voor hen relatief zware financiële lasten met zich meebrengt.

En outre, elle peut décourager certains opérateurs culturels des pays associés de participer au programme dans la mesure où elle représente, pour eux, une charge financière relativement élevée.


Er zijn wel een aantal dingen die we inmiddels weten. Zo weten we dat sommige problemen kunnen worden opgelost op een conservatieve manier, zonder te moeten overgaan tot ingrijpende behandelingen.

En revanche, nous savons que certains problèmes peuvent être résolus de manière conservatrice, sans devoir recourir à des traitements radicaux.


Er zijn wel een aantal dingen die we inmiddels weten. Zo weten we dat sommige problemen kunnen worden opgelost op een conservatieve manier, zonder te moeten overgaan tot ingrijpende behandelingen.

En revanche, nous savons que certains problèmes peuvent être résolus de manière conservatrice, sans devoir recourir à des traitements radicaux.


De krachtens het Akkoord van Bazel aan de internationale banken aanbevolen relatief geringe kapitalisatievereisten ten opzichte van de kortlopende interbankenleningen zouden tevens de kortlopende interbancaire schuld van sommige landen zoals Korea vóór de crisis snel hebben kunnen doen stijgen.

Les exigences de capital propre relativement faibles à l'égard des prêts interbancaires à court terme recommandés par l'Accord de Bâle aux banques internationales pourraient également avoir stimulé une croissance rapide de l'endettement interbancaire à court terme de certains pays comme la Corée avant la crise.


Wat de genderkloof op het vlak van gewerkte uren betreft kunnen enkele patronen in de lidstaten worden onderscheiden: in sommige landen zijn er veel werkende vrouwen, die relatief gezien minder uren werken (bijvoorbeeld in Nederland, Duitsland, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk), in andere landen zijn er minder werkende vrouwen, die relatief gezien meer uren werken (in veel landen uit Centraal- en Oost-Euro ...[+++]

Les États membres présentent des caractéristiques distinctes en matière d’inégalités entre les femmes et les hommes en ce qui concerne le nombre d’heures de travail: parfois, un grand nombre de femmes travaillent, mais avec des horaires relativement restreints (notamment aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche et au Royaume-Uni) et dans d’autres cas, le taux d’emploi des femmes est inférieur, mais lorsqu’elles travaillent, elles tendent à avoir des horaires plus longs (comme dans de nombreux pays d’Europe centrale et orientale, en Espagne ou en Irlande).


In-vivo- en ex-vivomutaties, die kunnen ontstaan tijdens de faag/plasmide-isolatie, replicatie of herstel, zijn relatief zeldzaam en kunnen in sommige systemen specifiek worden geïdentificeerd of uitgesloten door het systeem van bacteriële gastheer en positieve selectie.

Les mutations in vitro et ex vivo, qui peuvent se produire lors de la récupération des phages/plasmides, de la réplication ou de la réparation sont relativement rares et peuvent, dans certains systèmes, être spécifiquement identifiées ou exclues par l'hôte bactérien ou le système de sélection positive.


Wat betreft de argumenten van de regering ten voordele van digitale terrestrische televisie en ten nadele van digitale satelliettelevisie stelt NSAB vast dat er in sommige buurlanden relatief weinig huishoudens zijn die geen satellietuitzendingen kunnen ontvangen.

En réponse à l'argument du gouvernement en faveur de la diffusion numérique terrestre, au détriment de la télédiffusion numérique par satellite, NSAB constate que dans certains pays voisins, les ménages qui ne peuvent pas recevoir les émissions par satellite sont relativement peu nombreux.


In sommige landen kan dit echter te maken hebben met relatief hoge structurele overheidsuitgaven voor pensioenen, die andere sociale overdrachten en/of overheidsinvesteringen in materieel en menselijk kapitaal kunnen verdringen.

Dans certains pays toutefois, cette situation pourrait être le résultat de dépenses publiques structurelles relativement importantes dans le domaine des retraites qui pourraient évincer en partie d'autres transferts sociaux et/ou des investissements publics en capital physique et humain.


Bovendien zou het sommige culturele actoren in geassocieerde landen van deelname aan het programma kunnen weerhouden, aangezien deelname voor hen relatief zware financiële lasten met zich meebrengt.

En outre, elle peut décourager certains opérateurs culturels des pays associés de participer au programme dans la mesure où elle représente, pour eux, une charge financière relativement élevée.


* de voor binnenlandse en grensoverschrijdende diensten uiteenlopende niveaus van dienstverlening zouden een zogeheten grenseffect kunnen veroorzaken, waarbij bepaalde postdiensten wegens de relatief lage kwaliteitsstandaard ervan of wegens uiteenlopende regelgeving aan de grens van sommige lidstaten feitelijk ophielden;

* la qualité variable des services nationaux et transfrontières pouvait créer un effet frontière, des services postaux étant effectivement stoppés aux frontières de certains États membres, en raison d'une insuffisance de la qualité de service ou d'une divergence des réglementations;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige dingen kunnen relatief' ->

Date index: 2024-03-25
w