Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige bepalingen geschorst " (Nederlands → Frans) :

« Tijdens het overleg tussen de Senaat en het Vlaams Parlement werden door de vertegenwoordigers van het Vlaams Parlement twee vragen opgeworpen teneinde meer duidelijkheid te verkrijgen aangaande de draagwijdte van de door het belangenconflict getroffen bepalingen in het geschorste wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de gerechtelijke kantons.

« Au cours de la concertation entre le Sénat et le Parlement flamand, les représentants de ce dernier ont soulevé deux questions afin d'obtenir des éclaircissements sur la portée des dispositions du projet de loi suspendu modifiant certaines dispositions relatives aux cantons judiciaires, qui sont l'objet du conflit d'intérêts.


« Tijdens het overleg tussen de Senaat en het Vlaams Parlement werden door de vertegenwoordigers van het Vlaams Parlement twee vragen opgeworpen teneinde meer duidelijkheid te verkrijgen aangaande de draagwijdte van de door het belangenconflict getroffen bepalingen in het geschorste wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de gerechtelijke kantons.

« Au cours de la concertation entre le Sénat et le Parlement flamand, les représentants de ce dernier ont soulevé deux questions afin d'obtenir des éclaircissements sur la portée des dispositions du projet de loi suspendu modifiant certaines dispositions relatives aux cantons judiciaires, qui sont l'objet du conflit d'intérêts.


12. onderstreept dat de organisatiegraad onder producenten desondanks gemiddeld laag blijft en in bepaalde lidstaten duidelijk beneden het EU-gemiddelde ligt, en dat het voor de toekomst van de regeling voor de sector groenten en fruit van essentieel belang is dat dit probleem wordt aangepakt, niet in de laatste plaats door de aanzienlijke regionale verschillen te verminderen; benadrukt verder dat bij deze lage organisatiegraad nog de complexiteit van de PO-regeling komt die er in sommige lidstaten toe heeft geleid dat PO's worden geschorst of niet langer erke ...[+++]

12. souligne, malgré cette augmentation, que le degré d'organisation parmi les producteurs reste faible en moyenne, qu'il est, dans certains États membres, nettement en dessous de la moyenne de l'Union et qu'il est essentiel pour l'avenir du régime des fruits et légumes de s'attaquer à ce problème, ne serait-ce qu'en réduisant les importants déséquilibres régionaux; souligne également que la complexité des règles relatives aux OP ne contribue pas à accroître ce faible degré d'organisation, ces règles ayant entraîné la suspension et le retrait de l'agrément d'OP dans certains États membres; invite donc la Commission à renverser cette tendance en simplifiant ...[+++]


12. onderstreept dat de organisatiegraad onder producenten desondanks gemiddeld laag blijft en in bepaalde lidstaten duidelijk beneden het EU-gemiddelde ligt, en dat het voor de toekomst van de regeling voor de sector groenten en fruit van essentieel belang is dat dit probleem wordt aangepakt, niet in de laatste plaats door de aanzienlijke regionale verschillen te verminderen; benadrukt verder dat bij deze lage organisatiegraad nog de complexiteit van de PO-regeling komt die er in sommige lidstaten toe heeft geleid dat PO's worden geschorst of niet langer erke ...[+++]

12. souligne, malgré cette augmentation, que le degré d'organisation parmi les producteurs reste faible en moyenne, qu'il est, dans certains États membres, nettement en dessous de la moyenne de l'Union et qu'il est essentiel pour l'avenir du régime des fruits et légumes de s'attaquer à ce problème, ne serait-ce qu'en réduisant les importants déséquilibres régionaux; souligne également que la complexité des règles relatives aux OP ne contribue pas à accroître ce faible degré d'organisation, ces règles ayant entraîné la suspension et le retrait de l'agrément d'OP dans certains États membres; invite donc la Commission à renverser cette tendance en simplifiant ...[+++]


Bij het arrest nr. 30/2003 van 26 februari 2003 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 februari 2003) heeft het Hof sommige van de aangevochten bepalingen geschorst.

Par arrêt n 30/2003 du 26 février 2003 (publié au Moniteur belge du 28 février 2003), la Cour a suspendu certaines des dispositions attaquées.


Dit bijzonder bestemmingsplan wijzigt gedeeltelijk het BBP nr. 71 « Dorpsvlak », goedgekeurd bij koninklijk besluit van 29 april 1957 en gedeeltelijk gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 maart 1962, 5 oktober 1962, 25 februari 1965, 9 oktober 1967, 5 november 1975, 24 november 1975 en waarvan sommige bepalingen geschorst zijn omdat ze niet in overeenstemmnig zijn met het ontwerp van GBP.

Ce plan particulier d'affectation du sol modifie partiellement le PPAS n° 71 « Plateau du Village » approuvé par arrêté royal du 29 avril 1957 et modifié partiellement par arrêtés royaux des 19 mars 1962, 5 octobre 1962, 25 février 1965, 9 octobre 1967, 5 novembre 1975, 24 novembre 1975 et dont certaines dispositions ont été suspendues en raison de leur défaut de conformité au projet de PRAS.


Dit BBP beoogt de gedeeltelijke wijziging van de BBP's " Dorpvlak" en " Molenbeekvallei" die respectievelijk zijn goedgekeurd bij de koninklijke besluiten van 29 april 1957 en 2 juli 1957 waarvan sommige bepalingen werden geschorst omdat deze niet in overeenstemming zijn met het ontwerp van GBP.

Ce P.P.A.S. modifie partiellement les P.P.A.S" . Plateau du Village" et " Vallée du Molenbeek" approuvés respectivement par arrêtés royaux des 29 avril 1957 et 2 juillet 1957 dont certaines dispositions ont été suspendues en raison de leur défaut de conformité au projet de P.R.A.S.


Dit basisdossier beoogt de wijziging van de BBP's nr. 20 en 21 die respectievelijk zijn goedgekeurd bij de koninklijke besluiten van 8 maart 1988 en 16 november 1956 en waarvan sommige bepalingen zijn geschorst omdat ze niet in overeenstemming zijn met het ontwerp van GBP.

Ce dossier de base tend à modifier les PPAS n 20 et 21 approuvés respectivement par arrêtés royaux des 8 mars 1988 et 16 novembre 1956 dont certaines dispositions ont été suspendues en raison de leur défaut de conformité au projet de PRAS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige bepalingen geschorst' ->

Date index: 2022-03-02
w