Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige bedrijven zouden » (Néerlandais → Français) :

Er bestaat geen twijfel over dat een aantal biotechnologische bedrijven tijdens het consolidatieproces zullen verdwijnen, aangezien sommige bedrijven zelfs in goede marktomstandigheden niet levensvatbaar zouden zijn.

Il ne fait aucun doute que le processus de consolidation entraînera la disparition de plusieurs entreprises biotechnologiques, car certaines ne seraient pas viables même si la conjoncture était bonne.


In de derde plaats moet de administratieve rompslomp van deelname aan een onderzoek niet onderschat worden, met name voor kmo's, en sommige bedrijven zouden het niet erg op prijs stellen wanneer ze gevoelige commerciële informatie moeten verstrekken.

Troisièmement, il ne faut pas sous-estimer la charge administrative que représente le fait de prendre part à une enquête, en particulier pour les PME; en outre, certaines entreprises pourraient être relativement réticentes à fournir des informations commerciales sensibles à la Commission.


Sommige medische aandoeningen zijn zo zeldzaam dat onder normale marktvoorwaarden farmaceutische bedrijven niet bereid zouden zijn te investeren in onderzoek.

Certaines pathologies sont si rares que, dans des conditions de marché normales, les sociétés pharmaceutiques sont peu enclines à investir dans leur recherche.


Daarnaast moet er snel actie worden ondernomen om de rechtszekerheid te garanderen: bedrijven en douanediensten zouden ernstige problemen ondervinden als sommige elektronische systemen in 2020 niet zijn geïmplementeerd en de wet tegelijkertijd zou verbieden om een overgangsmaatregel met alternatieve regelingen te blijven gebruiken.

Des mesures doivent par ailleurs être prises rapidement pour garantir la sécurité juridique; les entreprises et les administrations douanières connaîtraient de graves difficultés si, d’ici 2020, certains systèmes électroniques n’étaient pas mis en œuvre alors que, dans le même temps, la législation interdit la poursuite de l’utilisation transitoire des dispositifs de remplacement.


Hebben onze buurlanden enige ervaring op dit vlak ? Als er geen beroep wordt gedaan op deze contingenten, welk risico zou er dan eventueel bestaan in verband met de delokalisatie van sommige bedrijven die zouden beslissen hun economische bedrijvigheid te delokaliseren omdat ze bij ons geen arbeidskrachten vinden ?

Éventuellement, si l'on n'a pas recours à ces contingences, quel serait le risque de délocalisation de certaines entreprises qui, ne trouvant pas de main-d'oeuvre chez nous, décideraient de délocaliser leur activité économique ?


Sommige bedrijfsleiders zouden hun loon inderdaad via dergelijke bedrijven innen om er geen sociale bijdragen op te moeten betalen en om de fiscale druk te verminderen.

En effet, certains patrons encaisseraient leur salaire via de telles sociétés afin d'éviter le paiement de la sécurité sociale et de diminuer la pression fiscale sur celui-ci.


Sommige bedrijven zouden natuurlijk in de verleiding kunnen komen om het goedkoopste en gemakkelijkste – maar ook het minst effectieve – instrument te gebruiken.

Certaines entreprises seront évidemment tentées d’utiliser l’outil le moins onéreux et le moins coûteux, mais aussi le moins efficace.


15. feliciteert de bedrijven in de sector die onlangs zijn begonnen met de ontwikkeling van programma's voor het ontwerpen van selectiever vistuig en vangstmethoden, welke zijn gericht op beperking van de teruggooi en anderen ertoe aanmoedigen aan dit proces bij te dragen door hun onbetwiste knowhow op het gebied van vistuig aan te wenden om nog innovatiever technieken te ontdekken; betreurt de strekking van sommige aan de Commissie voorgelegde adviezen dat maatregelen ter beperking van de teruggooi "moeilijk uitvoerbaar" ...[+++]

15. félicite les professionnels qui ont récemment lancé des programmes destinés à mettre au point des engins et des pratiques de pêche plus sélectives qui permettent de réduire les rejets, et encouragent les autres à contribuer à ce processus en se servant de leurs incontestables connaissances en matière d'engins de pêche pour mettre au point des techniques encore plus innovantes; déplore la tonalité de certaines contributions soumises à la Commission, dans lesquelles les mesures de réduction des rejets sont jugées "gênantes";


(FR) Sommige afgevaardigden zouden willen dat bij een openbaar overnamebod de vertegenwoordigers van het personeel van de betreffende bedrijven beter op de hoogte gesteld worden dan in deze richtlijn wordt voorzien.

- Certains députés voudraient qu’en cas d’OPA, les représentants du personnel des entreprises concernées soient mieux informés que ne le prévoit cette directive.


We zijn het met name oneens met het voorstel inzake kapitaalvereisten, want als deze te hoog zijn, zouden sommige bedrijven misschien wel de deuren moeten sluiten.

En particulier, nous désapprouvons la proposition relative au capital minimum exigé, car s’il est trop élevé, il pourrait en fait totalement exclure certaines entreprises.


w