Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Traduction de «sommige aspecten staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengd Comité voor de Overeenkomst tussen de EG en Zwitserland betreffende sommige aspecten van overheidsopdrachten

Comité mixte de l'accord entre la CE et la Suisse sur certains aspects relatifs aux marchés publics


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In sommige aspecten staat spreker open voor een meer contractuele benadering.

Pour certains aspects, l'intervenant est ouvert à une approche plus contractuelle.


In sommige aspecten staat spreker open voor een meer contractuele benadering.

Pour certains aspects, l'intervenant est ouvert à une approche plus contractuelle.


Gelet op de techniciteit van sommige aspecten staat het niet aan de Raad van State, afdeling Wetgeving, om op elk van die punten een antwoord te formuleren (7) Overigens staat het de adviesaanvrager vrij om van de ingewonnen adviezen af te wijken.

Eu égard à la technicité de certains aspects, il n'appartient pas à la section de législation du Conseil d'Etat de donner une réponse à chacun de ces points (7). Au demeurant, le demandeur d'avis est libre de déroger aux avis recueillis.


De Veiligheid van de Staat en de ADIV moeten er wel op toezien dat sommige aspecten van dit economisch en wetenschappelijk potentieel niet gebruikt worden voor doeleinden die de binnenlandse en buitenlandse veiligheid van ons land en zijn bondgenoten in gevaar kunnen brengen.

Par contre, la Sûreté de l'État et le SGRS doivent veiller à ce que certaines parties de ce potentiel économique et scientifique ne soient pas détournées à des fins qui peuvent affecter la sécurité intérieure ou extérieure de notre pays et de ses alliés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige aspecten zijn nog voor verbetering vatbaar, zoals het gebrek aan scheiding tussen de Staat en de partijen, en de verstrengeling van de politieke en de zakenwereld.

Elle fit part de quelques éléments à améliorer notamment le manque de séparation entre l'État et les partis et l'interférence entre la politique et les affaires.


­ ontmoetingsplaats tussen de federale staat en de gemeenschappen en gewesten : sommige aspecten die tijdens de debatten over de informatiemaatschappij zullen worden behandeld, raken onvermijdelijk de gewest- en gemeenschapsbevoegdheden.

­ lieu de rencontre entre l'État fédéral et les Communautés et Régions : certains des aspects qui seront abordés lors des débats sur la société de l'information toucheront immanquablement aux compétences régionales et communautaires.


Het recht op onderwijs, gewaarborgd bij artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol, vereist vanwege de aard zelf ervan een reglementering door de Staat, reglementering die in de tijd en in de ruimte kan variëren naar gelang van de behoeften en de middelen van de gemeenschap en van de individuen (Zaak ' met betrekking tot sommige aspecten van het taalstelsel van het onderwijs in België ' t. België, 23 juli 1968, p. 32, § 5, reeks A nr. 6).

Le droit à l'instruction, garanti par l'article 2 du Protocole n° 1, appelle de par sa nature même une réglementation par l'Etat, réglementation qui peut varier dans le temps et dans l'espace en fonction des besoins et des ressources de la communauté et des individus (Affaire ' relative à certains aspects du régime linguistique de l'enseignement en Belgique ' c. Belgique, 23 juillet 1968, p. 32, § 5, série A n° 6).


Die bepaling verplicht de verdragspartijen niet om onderwijs in een bepaalde vorm of op een bepaald niveau in te richten, maar legt hun de verplichting op om een recht van toegang tot de bestaande onderwijsinstellingen te waarborgen en staat een reglementering die het gelijkheidsbeginsel in acht neemt niet in de weg (EHRM, 23 juli 1968, zaak « betreffende sommige aspecten van de taalregeling in het Belgische onderwijs »; zie eveneens EHRM, 21 juni 2011, Ponomaryovi t. Bulgarije, § 49).

Cette disposition n'oblige pas les Etats parties à la Convention à organiser un enseignement sous une forme ou à un niveau déterminés mais leur impose l'obligation de garantir le droit d'accès aux établissements scolaires existants et elle ne fait pas obstacle à une réglementation qui respecte le principe d'égalité (CEDH, 23 juillet 1968, Affaire « relative à certains aspects du régime linguistique de l'enseignement en Belgique »; voy. également CEDH, 21 juin 2011, Ponomaryovi c. Bulgarie, § 49).


33. verzoekt de Europese Raad opnieuw het belang te bevestigen van de Europese energievoorziening en een gediversifieerde en duurzame toegang tot energiehulpbronnen; constateert dat sommige lidstaten niet in staat zijn hun energievoorziening te diversifiëren en daarom in toenemende mate kwetsbaar worden; spreekt in dit verband zijn nadrukkelijke steun uit voor de samenwerkingsinspanningen van lidstaten in crisissituaties; benadrukt dat de clausule inzake wederzijdse verdediging en/of solidariteit dient te worden geactiveerd door de bescherming van kritieke infrastructuur in Europa; merkt tevens op dat de operatie Atalanta oo ...[+++]

33. demande au Conseil européen de réaffirmer l'importance de l'approvisionnement énergétique européen et de l'accès durable et diversifié aux ressources énergétiques; observe que certains États membres n'ont pas la capacité de diversifier leurs approvisionnements énergétiques et deviennent donc de plus en plus vulnérables; soutient vivement à cet égard les efforts communs des États membres dans les situations de crise; souligne que la protection des infrastructures critiques en Europe devrait activer la clause de défense mutuelle ou de solidarité; observe également que l'opération Atalanta ...[+++]


33. verzoekt de Europese Raad opnieuw het belang te bevestigen van de Europese energievoorziening en een gediversifieerde en duurzame toegang tot energiehulpbronnen; constateert dat sommige lidstaten niet in staat zijn hun energievoorziening te diversifiëren en daarom in toenemende mate kwetsbaar worden; spreekt in dit verband zijn nadrukkelijke steun uit voor de samenwerkingsinspanningen van lidstaten in crisissituaties; benadrukt dat de clausule inzake wederzijdse verdediging en/of solidariteit dient te worden geactiveerd door de bescherming van kritieke infrastructuur in Europa; merkt tevens op dat de operatie Atalanta oo ...[+++]

33. demande au Conseil européen de réaffirmer l'importance de l'approvisionnement énergétique européen et de l'accès durable et diversifié aux ressources énergétiques; observe que certains États membres n'ont pas la capacité de diversifier leurs approvisionnements énergétiques et deviennent donc de plus en plus vulnérables; soutient vivement à cet égard les efforts communs des États membres dans les situations de crise; souligne que la protection des infrastructures critiques en Europe devrait activer la clause de défense mutuelle ou de solidarité; observe également que l'opération Atalanta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige aspecten staat' ->

Date index: 2025-04-30
w