Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling van achterstallige sommen
Met de bestelling gemoeide kosten
Storting van de verschuldigde bedragen
Tweeledige methode van berekening der verzekerde sommen

Traduction de «sommen zijn gemoeid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met de bestelling gemoeide kosten

frais de distribution


betaling van achterstallige sommen | storting van de verschuldigde bedragen

paiement des arrérages | versement des arrérages


tweeledige methode van berekening der verzekerde sommen

couverture des salaires selon la double option
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband met deze materie is het nuttig de FEMIP-conferentie in Parijs te vermelden van 22-23 maart 2007, waarin werd gepleit voor het doorbreken van de vicieuze cirkel die gaat van een inefficiënt banksysteem, over een te klein aantal transferten via dat systeem, met als gevolg te weinig ontwikkeling, ondanks de hoge sommen die ermee gemoeid zijn.

En ce qui concerne cette matière, il est bon de mentionner la conférence de la FEMIP qui s'est tenue à Paris les 22 et 23 mars et au cours de laquelle on a prôné de sortir du cercle vicieux qui part d'un système bancaire inefficace, ce qui fait qu'un trop petit nombre de transferts sont effectués par le biais de ce système, avec pour conséquence un déficit de développement, en dépit des sommes importantes que cela concerne.


In verband met deze materie is het nuttig de FEMIP-conferentie in Parijs te vermelden van 22-23 maart 2007, waarin werd gepleit voor het doorbreken van de vicieuze cirkel die gaat van een inefficiënt banksysteem, over een te klein aantal transferten via dat systeem, met als gevolg te weinig ontwikkeling, ondanks de hoge sommen die ermee gemoeid zijn.

En ce qui concerne cette matière, il est bon de mentionner la conférence de la FEMIP qui s'est tenue à Paris les 22 et 23 mars et au cours de laquelle on a prôné de sortir du cercle vicieux qui part d'un système bancaire inefficace, ce qui fait qu'un trop petit nombre de transferts sont effectués par le biais de ce système, avec pour conséquence un déficit de développement, en dépit des sommes importantes que cela concerne.


Vanwege de grote sommen geld die ermee zijn gemoeid, worden bepaalde kwesties aan de orde gesteld met betrekking tot grote sportevenementen die kwetsbaar zijn voor processen die de integriteit van sport en zijn bestuur kunnen aantasten.

En raison des montants importants engagés, les grandes manifestations sportives sont exposées à des problèmes résultant de processus qui peuvent entacher l’intégrité du sport et sa gouvernance.


De toename is bijna volledig toe te schrijven aan twee gevallen van fraude met pretoetredingsmiddelen waarmee grote sommen gemoeid zijn.

Cette augmentation s'explique presque entièrement par deux cas de fraude relatifs aux fonds de préadhésion, qui portaient sur des montants considérables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens moet het mogelijk zijn contracten, mits via een eerlijke openbare aanbestedingsprocedure gegund, voor een nog langere periode te verlengen wanneer een exploitant van openbare diensten uitzonderlijke infrastructuurinvesteringen of investeringen in rollend materieel en voertuigen doet waarmee grote sommen zijn gemoeid.

Par ailleurs, lorsqu’un opérateur de service public réalise des investissements dans des infrastructures ou du matériel roulant et des véhicules qui ont un caractère exceptionnel en ce sens que ces investissements nécessitent des fonds importants, et pour autant que le contrat soit attribué à l’issue d’une procédure de mise en concurrence équitable, le contrat en question devrait pouvoir être prorogé pour une période encore plus longue.


Wanneer een exploitant van openbare diensten uitzonderlijke infrastructuurinvesteringen of investeringen in rollend materieel en voertuigen doet waarmee grote sommen zijn gemoeid, dient, mits het contract via een eerlijke openbare aanbestedingsprocedure is gegund, op het moment van investering de resterende prijs voor dat deel te worden bepaald dat gedurende de looptijd van het contract niet wordt afgeschreven, aangezien dit ten laste dient te komen van de succesvolle contractnemer die in de plaats komt van de exploitant die de investering heeft gedaan.

Lorsqu'un opérateur de service public réalise des investissements dans des infrastructures ou du matériel roulant et des véhicules qui ont un caractère exceptionnel en ce sens que ces investissements nécessitent des fonds importants, et pour autant que le contrat soit attribué à l'issue d'une procédure de mise en concurrence équitable, il est défini à la réalisation de l'investissement le prix résiduel, pour la partie non amortie pendant la durée du contrat en question, à la charge de l'adjudicataire du contrat pour la période suivante, qui se substitue à l'opérateur ayant accompli l'investissement.


Tevens moet het mogelijk zijn contracten, mits via een eerlijke openbare-aanbestedingsprocedure gegund, voor een nog langere periode te verlengen wanneer een exploitant van openbare diensten uitzonderlijke infrastructuurinvesteringen of investeringen in rollend materieel en voertuigen doet waarmee grote sommen zijn gemoeid.

Par ailleurs, lorsqu'un opérateur de service public réalise des investissements dans des infrastructures ou du matériel roulant et des véhicules qui ont un caractère exceptionnel en ce sens que ces investissements nécessitent des fonds importants, et pour autant que le contrat soit attribué à l'issue d'une procédure de mise en concurrence équitable, le contrat en question devrait pouvoir être prorogé pour une période encore plus longue.


Het is van cruciaal belang dat we de Commissie in het Europees Parlement ter verantwoording roepen wanneer we het hebben over kwesties waarmee aanzienlijke sommen geld van de Europese belastingbetaler gemoeid zijn.

Il est extrêmement important que le Parlement européen réclame des comptes à la Commission lorsqu’il est question de matières impliquant la dépense de montants considérables provenant des contribuables européens.


Dit probleem baart ons zorgen, niet alleen omdat er grote sommen gelds mee gemoeid zijn, maar ook – en vooral – omdat autodiefstal verband houdt met andere vormen van criminaliteit, zoals drugshandel, wapenhandel en mensenhandel.

Ce problème est alarmant, non seulement d’un point de vue économique, mais surtout en raison de ses liens avec d’autres formes de criminalité telles que le trafic de drogue, le trafic d’armes et la traite des êtres humains.


Dit soort instrumenten dienen alleen maar voor financiële speculatie. Beweerd wordt dat ze risico’s verkleinen, maar de risico’s van het financiële systeem als geheel nemen er juist door toe. Er zijn met deze fondsen en derivaten enorme sommen gemoeid (de risicodekkingsfondsen alleen al zouden een waarde vertegenwoordigen van circa 500 miljard dollar!), en dat heeft tot gevolg dat de kapitaalmarkten instabieler geraken.

Ils servent surtout à la spéculation financière et, contrairement à leur objectif déclaré de "couverture contre les risques", ils augmentent les risques systémiques du secteur financier puisque, avec les volumes financiers élevés (on estime que les hedge funds représentent à eux seuls environ 500 milliards de dollars!), le degré de volatilité des marchés des capitaux augmente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommen zijn gemoeid' ->

Date index: 2023-11-18
w