Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommen geld die hij » (Néerlandais → Français) :

Het gerechtshof van Minsk beschuldigde hem van “belastingontduiking op grote schaal” omdat hij geen belastingen zou hebben betaald op sommen geld die hij op buitenlandse rekeningen had staan (volgens het parket 567.000 euro).

Le tribunal de Minsk l'accusait " d'évasion fiscale à grande échelle " car il n'aurait pas payé d'impôts sur des sommes qu'il détenait sur des comptes à l'étranger (567000 euros, selon le parquet).


Middels deze kredietkaarten kunnen er immers grote sommen geld discreet circuleren. De kaart kan ook van persoon tot persoon worden doorgegeven, ook over de landsgrenzen heen.

En effet, ces cartes de crédit permettent la circulation discrète d'importantes sommes d'argent, avec la possibilité de faire passer le support entre individus, y compris par-delà les frontières.


4. Welke sommen geld worden jaarlijks in beslag genomen die uit deze moderne prostitutie worden gewonnen?

4. Quelles sommes d'argent engrangées par cette forme moderne de prostitution sont saisies chaque année?


Ziekteverzuim heeft een nadelige invloed op de rendabiliteit van onze werknemers en kost de bedrijven van ons land enorme sommen geld.

Les absences pour cause de maladie exercent une influence néfaste sur la rentabilité des travailleurs et coûtent des sommes considérables aux entreprises de notre pays.


Ziekteverzuim heeft een nadelige invloed op de rendabiliteit van onze werknemers en kost de bedrijven van ons land enorme sommen geld.

Les absences pour cause de maladie exercent une influence néfaste sur la rentabilité des travailleurs et coûtent des sommes considérables aux entreprises de notre pays.


Een Marokkaan die hij in Brussel had ontmoet zou hem voor 1 000 DM (511,3 euro) naar Engeland brengen. Dit laatste bedrag betaalde de betrokkene met eigen geld en geld dat hij van een Belgisch OCMW ontving.

À Bruxelles, un Marocain lui avait proposé de le conduire jusqu'en Angleterre contre la somme de 1 000 DM (511,3 euros), somme que l'intéressé a pu payer grâce à l'argent qui lui restait et à celui qu'il avait reçu d'un CPAS belge.


Bijvoorbeeld : de migrant hier kent zijn eigen financiële situatie hier het best; hij heeft een beter zicht op de hoeveelheid geld die hij nog kan versturen, terwijl men in het thuisland beter weet wat men met dat geld kan doen, wat daar de opportuniteiten zijn, etc.

Prenons un exemple: dans son pays d'accueil, le migrant connaît parfaitement sa situation financière personnelle; il a une meilleure vision de la quantité d'argent qu'il peut encore envoyer, tandis que dans son pays d'origine, on sait mieux ce que l'on peut faire de cet argent, quelles sont les opportunités, etc.


Bijvoorbeeld : de migrant hier kent zijn eigen financiële situatie hier het best; hij heeft een beter zicht op de hoeveelheid geld die hij nog kan versturen, terwijl men in het thuisland beter weet wat men met dat geld kan doen, wat daar de opportuniteiten zijn, etc.

Prenons un exemple: dans son pays d'accueil, le migrant connaît parfaitement sa situation financière personnelle; il a une meilleure vision de la quantité d'argent qu'il peut encore envoyer, tandis que dans son pays d'origine, on sait mieux ce que l'on peut faire de cet argent, quelles sont les opportunités, etc.


In het kader van de bestrijding van het witwassen van geld, is de Dienst de controleoverheid beoogd in artikel 21 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en hij zal de Cel voor financiële informatieverwerking op de hoogte moeten brengen van feiten die bewijsmateriaal voor het witwassen van geld kunnen vormen.

Dans le cadre de la lutte contre le blanchiment d'argent, l'office est l'autorité de contrôle visée à l'article 21 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et il est tenu d'informer la cellule de traitement des informations financières des faits susceptibles de constituer la preuve d'un blanchiment de capitaux.


Art. 6. Noch de regularisatieaangifte, noch de betaling van de heffing, noch het regularisatieattest bedoeld in de huidige wet, hebben uitwerking indien: 1° de geregulariseerde inkomsten, sommen, btw-handelingen of kapitalen het voorwerp hebben uitgemaakt van één van de misdrijven omschreven in artikel 505 van het Strafwetboek, behoudens wanneer deze uitsluitend zijn verkregen uit de misdrijven als bedoeld in de artikelen 449 en 450 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in de arti ...[+++]

Art. 6. Ni la déclaration-régularisation, ni le paiement des prélèvements, ni l'attestation-régularisation visés dans la présente loi, ne produisent d'effets si: 1° les revenus, sommes, opérations T.V.A. ou capitaux régularisés proviennent d'une infraction visée à l'article 505 du Code pénal, sauf lorsque ceux-ci ont été acquis exclusivement par des infractions visées aux articles 449 et 450 du Code des impôts sur les revenus 1992, aux articles 73 et 73bis du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, aux articles 206 et 206bis du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe pour autant que ces articles se rapportent aux droi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommen geld die hij' ->

Date index: 2022-04-08
w