Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële insolvabiliteit
Financiële solvabiliteit
Kredietwaardigheid
Rapport over de solvabiliteit en financiële toestand
Solvabiliteitseis
Solvabiliteitsvereiste
Solvabiliteitsvoorschrift
Vereiste
Verplichting inzake solvabiliteit

Traduction de «solvabiliteit toch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
solvabiliteitseis | solvabiliteitsvereiste | solvabiliteitsvoorschrift | vereiste(inzake)solvabiliteit | verplichting inzake solvabiliteit

exigence de solvabilité | obligation en matière de solvabilité


rapport over de solvabiliteit en financiële toestand | verslag over de solvabiliteit en de financiële toestand

rapport sur la solvabilité et la situation financière


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


financiële solvabiliteit [ financiële insolvabiliteit | kredietwaardigheid ]

solvabilité financière [ insolvabilité financière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betrokkene (of ondertekenaar) vreest deze formaliteit, vermits het een element is dat toelaat zijn solvabiliteit, waaraan elke economische agent toch een zekere belangrijkheid hecht, in vraag te stellen.

Le tiré (ou souscripteur) craint cette formalité, puisqu'il s'agit d'un élément permettant de douter de sa solvabilité à laquelle tout acteur économique attache une importance certaine.


Tegelijkertijd echter, moet erover gewaakt worden dat, alhoewel de liquiditeit van de betrokken instellingen verhoogt, de solvabiliteit ervan toch op peil blijft.

Cependant, même si les liquidités des établissements concernés augmentent, il faut veiller dans le même temps à ce que leur solvabilité demeure à un bon niveau.


Tegelijkertijd echter, moet erover gewaakt worden dat, alhoewel de liquiditeit van de betrokken instellingen verhoogt, de solvabiliteit ervan toch op peil blijft.

Cependant, même si les liquidités des établissements concernés augmentent, il faut veiller dans le même temps à ce que leur solvabilité demeure à un bon niveau.


De betrokkene (of ondertekenaar) vreest deze formaliteit, vermits het een element is dat toelaat zijn solvabiliteit, waaraan elke economische agent toch een zekere belangrijkheid hecht, in vraag te stellen.

Le tiré (ou souscripteur) craint cette formalité, puisqu'il s'agit d'un élément permettant de douter de sa solvabilité à laquelle tout acteur économique attache une importance certaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen in een groep de voorschriften van de artikelen 218 tot en met 246 niet naleven, of indien de voorschriften in acht worden genomen maar de solvabiliteit toch dreigt te worden ondermijnd, of indien de intragroeptransacties of de risicoconcentraties de financiële positie van de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen bedreigen, wordt door de volgende autoriteiten de nodige maatregelen worden getroffen om de situatie zo spoedig mogelijk recht te zetten:

Lorsque les entreprises d’assurance ou de réassurance d’un groupe ne se conforment pas aux exigences prévues aux articles 218 à 246, ou lorsque ces exigences sont respectées mais que la solvabilité risque malgré tout d’être compromise, ou lorsque les transactions intragroupe ou les concentrations de risques menacent la situation financière desdites entreprises d’assurance ou de réassurance, les mesures nécessaires pour remédier dès que possible à cette situation sont adoptées par:


Indien de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen in een groep de voorschriften van de artikelen 218 tot en met 246 niet naleven, of indien de voorschriften in acht worden genomen maar de solvabiliteit toch dreigt te worden ondermijnd, of indien de intragroeptransacties of de risicoconcentraties de financiële positie van de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen bedreigen, wordt door de volgende autoriteiten verlangd dat de nodige maatregelen worden getroffen om de situatie zo spoedig mogelijk recht te zetten:

Lorsque les entreprises d'assurance ou de réassurance d'un groupe ne se conforment pas aux exigences visées aux articles 218 à 246, ou lorsque ces exigences sont respectées mais que la solvabilité risque malgré tout d'être compromise, ou lorsque les transactions intragroupe ou les concentrations de risques menacent la situation financière desdites entreprises d'assurance ou de réassurance, les mesures nécessaires pour remédier dès que possible à cette situation sont imposées par:


Indien de gereglementeerde entiteiten in een financieel conglomeraat de in de artikelen 6 tot en met 9 gestelde vereisten niet naleven, of indien aan de vereisten wordt voldaan maar de solvabiliteit toch dreigt te worden ondermijnd, of indien de intragroeptransacties of de risicoconcentraties de financiële positie van de gereglementeerde entiteiten bedreigen, worden de nodige maatregelen getroffen om de situatie zo spoedig mogelijk recht te zetten:

Si les entités réglementées d'un conglomérat financier ne se conforment pas aux exigences visées aux articles 6 à 9 ou lorsque ces exigences sont respectées mais que la solvabilité risque malgré tout d'être compromise, ou lorsque les transactions intragroupe ou les concentrations de risques menacent la situation financière desdites entités réglementées, les mesures nécessaires doivent être prises pour remédier dès que possible à cette situation:


Indien de gereglementeerde entiteiten in een financieel conglomeraat de in de artikelen 6 tot en met 9 gestelde vereisten niet naleven, of indien aan de vereisten wordt voldaan maar de solvabiliteit toch dreigt te worden ondermijnd, of indien de intragroeptransacties of de risicoconcentraties de financiële positie van de gereglementeerde entiteiten bedreigen, worden de nodige maatregelen getroffen om de situatie zo spoedig mogelijk recht te zetten:

Si les entités réglementées d'un conglomérat financier ne se conforment pas aux exigences visées aux articles 6 à 9 ou lorsque ces exigences sont respectées mais que la solvabilité risque malgré tout d'être compromise, ou lorsque les transactions intragroupe ou les concentrations de risques menacent la situation financière desdites entités réglementées, les mesures nécessaires doivent être prises pour remédier dès que possible à cette situation:


Wanneer de kapitaaltoereikendheidspositie op het niveau van het financiële conglomeraat lager uitvalt dan de in lid 2, eerste alinea, bedoelde vereisten, wanneer niet aan de andere vereisten van lid 2 is voldaan, of wanneer aan de vereisten wordt voldaan maar de solvabiliteit toch dreigt te worden ondermijnd, dragen de bevoegde autoriteiten die het toezicht op de gereguleerde entiteiten in het financiële conglomeraat uitoefenen er zorg voor dat deze entiteiten, en waar nodig andere entiteiten in de groep, de nodige maatregelen nemen om de situatie zo spoedig mogelijk recht te zetten.

Si le montant des fonds propres au niveau du conglomérat financier tombe sous l'exigence définie au paragraphe 2, premier alinéa, ou si les autres exigences énoncées au paragraphe 2 ne sont pas remplies, ou bien si elles sont remplies, mais que la solvabilité reste compromise, les autorités compétentes chargées de la surveillance des entreprises réglementées du conglomérat financier veillent à ce que celles-ci et, le cas échéant, d'autres entreprises du groupe prennent les mesures qui s'imposent pour redresser la situation le plus rapidement possible.


Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, nu wij het toch over werkgelegenheid hebben wil ik ook wijzen op het even ernstige vraagstuk van de faillissementen van tour operators en alle gevolgen van dien voor met name hotels. Hotels zijn kleine en middelgrote bedrijven die niet beschikken over de noodzakelijke organisatie en toegang tot informatie om zich te vergewissen van de solvabiliteit van hun partners.

Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, puisque nous parlons d’emploi je veux mentionner le sujet très grave des faillites des tour-opérateurs et de leurs conséquences, principalement sur les hôtels qui sont des petites et moyennes entreprises et l'absence de l'organisation et de l'accès nécessaires à l'information, ce afin de connaître la solvabilité de l'autre partie contractante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solvabiliteit toch' ->

Date index: 2023-01-17
w