Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solide consumentenbeleid zoals mevrouw kuneva " (Nederlands → Frans) :

Wanneer u dat combineert met een solide consumentenbeleid, zoals mevrouw Kuneva op dit moment doet, kunt u volgens mij aantonen dat de interne markt een succesverhaal is.

Si vous combinez ce système à une saine politique de la consommation, comme Mme Kuneva est en train de le faire actuellement, je pense que vous pouvez démontrer que le marché unique est une réussite.


U weet immers dat ook onze fractie haar vraagtekens plaatste bij het feit dat er niet langer één commissaris voor consumentenbeleid is, aangezien mevrouw Kuneva een bijzonder positieve bijdrage heeft geleverd.

Vous savez, bien sûr, que notre groupe a critiqué lui aussi le fait qu’il n’y ait plus un seul commissaire responsable de la politique des consommateurs, parce que le message envoyé par M Kuneva était très positif.


– (GA) Mevrouw de Voorzitter, zoals ik al zei, doet het mij veel genoegen uit de mond van voormalig commissaris Kuneva te vernemen dat een herziening van Richtlijn 90/314/EEG van de Raad vereist is.

– (GA) Madame la Présidente, comme je le disais, j’ai été très ravi d’entendre l’ancienne commissaire Kuneva déclarer qu’une révision de la directive 90/314/CEE du Conseil est nécessaire.


Zoals u weet, neemt mijn collega, mevrouw Kuneva, vanaf 1 januari het onderwerp consumentenbescherming over en deze kwestie ligt ook haar nauw aan het hart.

Comme vous le savez, à partir du 1er janvier ma collègue Mme Kuneva prendra en charge la protection des consommateurs et elle est également très sensible à cette question.


De context "Het is ondenkbaar dat in een interne markt de consumenten die een gemeenschappelijke bescherming genieten voor wat betreft oneerlijke bedingen, misleidende reclame en sommige handelspraktijken, zoals colportage en binnenkort verkoop op afstand, in het Gemeenschapsrecht geen enkel houvast vinden wanneer de goederen die zij kopen gebreken blijken te vertonen", aldus mevrouw Bonino, Europees commissaris verantwoordelijk voor het ...[+++]

Le contexte "Il est inconcevable que dans un marché unique, les consommateurs, qui bénéficient d'une protection commune en ce qui concerne les clauses abusives, la publicité trompeuse et certaines pratiques commerciales comme le démarchage à domicile et, bientôt, les ventes à distance, ne puissent trouver dans le droit communautaire aucun confort lorsque les biens qu'ils achètent viennent à se révéler défectueux", a dit Mme Bonino, Commissaire européen responsable pour la politique des consommateurs".


Op de vergadering van de Europese Commissie van 3 november 1994 heeft mevrouw Scrivener, het voor belastingheffing, douane en consumentenbeleid verantwoordelijke Commissielid, een voortgangsrapport gepresenteerd over de verlaging van de verplichte heffingen op arbeid, zoals de Commissie in haar Witboek van 1993 had voorgesteld.

Lors de la réunin de la Commission européenne du 3 novembre 1994, Mme Scrivener, Membre de la Commission en charge de la fiscalité, de la douane et de la politique des consommateurs, a présenté un rapport d'étape sur la mise en oeuvre de la réduction des prélèvements obligatoires pesant sur le travail telle que proposée par la Commission dans son Livre Blanc de 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solide consumentenbeleid zoals mevrouw kuneva' ->

Date index: 2020-12-16
w