Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Bijzonder Solidariteitsfonds
Europees Jeugdfonds
Federaal Solidariteitsfonds
Federaal solidariteitsfonds voor de lokale politie
Fondsen van de Raad van Europa
Interinstitutioneel Akkoord
Nationaal Solidariteitsfonds
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
SFEU
Solidariteitsfonds van de Europese Unie
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «solidariteitsfonds valt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bijzonder Solidariteitsfonds

Fonds spécial de solidarité


Federaal solidariteitsfonds voor de lokale politie

Fonds de solidarité pour la police locale


Federaal Solidariteitsfonds

Fonds de Solidarité Fédérale


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Solidariteitsfonds van de Europese Unie [ SFEU ]

Fonds de solidarité de l'Union européenne [ FSUE ]


Nationaal Solidariteitsfonds

Fonds national de solidarité | FNS [Abbr.]


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Solidariteitsfonds van de Europese Unie | SFEU [Abbr.]

Fonds de solidarité de l'UE | Fonds de solidarité de l'Union européenne | FSUE [Abbr.]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een onderneming of een deelnemer niet langer onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari en 8 november 2007 valt, hebben zij geen enkel verworven recht op het vermogen van het solidariteitsfonds.

Si une entreprise ou un participant devait cesser de ressortir au champ d'application de la convention collective de travail des 8 février et 8 novembre 2007, ils n'ont aucun droit acquis sur les avoirs du fonds de solidarité.


Een onderneming die om één of andere reden niet langer onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2014 valt, kan op geen enkele wijze aanspraak maken op een gedeelte van de tegoeden op de rekeningen van het solidariteitsfonds.

Une entreprise qui ne tombe plus, pour une raison ou pour une autre, sous le champ d'application de la convention collective de travail du 12 décembre 2014, ne peut en aucune manière prétendre à une partie des avoirs présents sur les comptes du fonds de solidarité.


Toelaten dat het gedeelte dat niet ten laste valt van andere verzekeringen toch kan gedragen worden door het Bijzonder Solidariteitsfonds.

Le présent amendement vise à permettre que la partie des coûts qui n'est pas prise en charge par d'autres assurances puisse néanmoins être prise en charge par le Fonds spécial de solidarité.


De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen een amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 3- 1122/2) dat beoogt toe te laten dat het gedeelte, dat niet ten laste valt van een andere verzekering toch kan gedragen worden door het Bijzonder Solidariteitsfonds.

M. Beke et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 3-1122/2) visant à permettre que la partie des coûts qui n'est pas prise en charge par d'autres assurances puisse néanmoins être prise en charge par le Fonds spécial de solidarité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen een amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 3- 1122/2) dat beoogt toe te laten dat het gedeelte, dat niet ten laste valt van een andere verzekering toch kan gedragen worden door het Bijzonder Solidariteitsfonds.

M. Beke et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 3-1122/2) visant à permettre que la partie des coûts qui n'est pas prise en charge par d'autres assurances puisse néanmoins être prise en charge par le Fonds spécial de solidarité.


Toelaten dat het gedeelte dat niet ten laste valt van andere verzekeringen toch kan gedragen worden door het Bijzonder Solidariteitsfonds.

Le présent amendement vise à permettre que la partie des coûts qui n'est pas prise en charge par d'autres assurances puisse néanmoins être prise en charge par le Fonds spécial de solidarité.


Volgens de vroegste schattingen, mijnheer de commissaris, beloopt de omvang van deze schade meer dan één miljard euro, wat betekent dat ze binnen de criteria van het Solidariteitsfonds valt.

Les premières estimations, Monsieur le Commissaire, laissent penser que les dégâts dépasseront le milliard d'euros, ce qui devrait permettre l'intervention du Fonds de solidarité.


Volgens de vroegste schattingen, mijnheer de commissaris, beloopt de omvang van deze schade meer dan één miljard euro, wat betekent dat ze binnen de criteria van het Solidariteitsfonds valt.

Les premières estimations, Monsieur le Commissaire, laissent penser que les dégâts dépasseront le milliard d'euros, ce qui devrait permettre l'intervention du Fonds de solidarité.


Nadat de Europese Unie eerder Roemenië te hulp was gekomen, toont zij nu namelijk haar solidariteit met de Franse bevolking, die in januari 2009 zwaar getroffen werd door de verwoestende en bijzonder hevige storm Klaus, die gekwalificeerd is als "grote natuurramp" en als zodanig binnen het belangrijkste toepassingsgebied van het Solidariteitsfonds valt.

En effet, après être venue en aide à la Roumanie, l’Union européenne manifeste à présent sa solidarité avec la population française qui a subi de plein fouet les ravages de la très violente tempête Klaus, en janvier 2009, qui a été qualifiée de «catastrophe naturelle majeure» et, à ce titre, a pu relever du champ d’application principal de ce Fonds.


In dit specifieke geval blijkt echter dat de patiënt tussen de mazen van het net valt: de patiënt wordt door de farmaceutische firma niet toegelaten tot het experiment, en het Bijzonder Solidariteitsfonds en het RIZIV stellen dat de efficiëntie van het geneesmiddel nog onvoldoende is bewezen.

Toutefois, dans le cas dont nous parlons, le patient n'est pas admis dans le programme expérimental par la firme pharmaceutique et le Fonds spécial de solidarité et l'INAMI jugent que l'efficacité du médicament n'est pas encore suffisamment établie.


w