Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder Solidariteitsfonds
Ieder wat hem betreft
Interinstitutioneel Akkoord
Nationaal Solidariteitsfonds
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
SFEU
Solidariteitsfonds van de Europese Unie
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «solidariteitsfonds betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Bijzonder Solidariteitsfonds

Fonds spécial de solidarité


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Solidariteitsfonds van de Europese Unie | SFEU [Abbr.]

Fonds de solidarité de l'UE | Fonds de solidarité de l'Union européenne | FSUE [Abbr.]


Nationaal Solidariteitsfonds

Fonds national de solidarité | FNS [Abbr.]


Solidariteitsfonds van de Europese Unie [ SFEU ]

Fonds de solidarité de l'Union européenne [ FSUE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister antwoordt dat, wat het solidariteitsfonds betreft, de in artikel 72 voorziene verlenging niet de bedoeling heeft om de Franstaligen tevreden te stellen.

Le ministre répond qu'en ce qui concerne le fonds de solidarité, la prorogation prévue à l'article 72 n'a pas pour but d'apaiser les francophones.


De minister antwoordt dat, wat het solidariteitsfonds betreft, de in artikel 72 voorziene verlenging niet de bedoeling heeft om de Franstaligen tevreden te stellen.

Le ministre répond qu'en ce qui concerne le fonds de solidarité, la prorogation prévue à l'article 72 n'a pas pour but d'apaiser les francophones.


De minister antwoordt dat, wat het solidariteitsfonds betreft, de in artikel 72 voorziene verlenging niet de bedoeling heeft om de Franstaligen tevreden te stellen.

Le ministre répond qu'en ce qui concerne le fonds de solidarité, la prorogation prévue à l'article 72 n'a pas pour but d'apaiser les francophones.


D. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 12 juni 2012 over het standpunt van de Raad betreffende het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2012, dat verband hield met een andere beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds, aangaf ten zeerste te betreuren dat de andere tak van de begrotingsautoriteit voor wat het specifieke geval van de inschakeling van het Solidariteitsfonds betreft, acht weken had gewacht alvorens een standpunt in te nemen, hierbij zijn eigen interpretatie volgend van protocol 1 bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (inzake de uiterste datum voor het inlichten van de ...[+++]

D. considérant que dans sa résolution du 12 juin 2012 relative à la position du Conseil sur le projet de budget rectificatif n° 2/2012 concernant une nouvelle intervention du Fonds de solidarité, le Parlement s'est dit grandement préoccupé, s'agissant du cas spécifique de l'intervention du Fonds de solidarité, par le fait que l'autre branche de l'autorité budgétaire ait attendu huit semaines avant d'adopter sa position, s'en tenant à son interprétation du protocole n° 1 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (délai relatif à l'information des parlements nationaux),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte zouden de verstrekkingen waarin de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 voorziet, wat betreft de « discrete bevalling », ten laste worden genomen door het Bijzonder Solidariteitsfonds opgericht binnen de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en zouden ze vergoed worden aan de instelling die een discrete bevalling heeft uitgevoerd, voor zover de moeder binnen twee maanden na de geboo ...[+++]

Enfin, les prestations prévues par la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne l'« accouchement discret » seraient prises en charge par le Fonds spécial de solidarité créé au sein du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et seraient remboursés à l'établissement qui a pratiqué cet accouchement, pour autant que la mère n'ait pas dans les deux mois de la naissance reconnu l'enfant (article 25, alinéa 3, proposé de la loi précitée du 14 juillet 1994; article 9 de la proposition).


Bovendien is het beheer van het Bijzonder solidariteitsfonds opgenomen in de bestuursovereenkomst tussen het RIZIV en de Staat; onder meer wat de doorlooptijden betreft voor elke fase van de individuele aanvraag.

De plus, la gestion du Fonds spécial de solidarité est reprise dans le contrat d’administration liant l’INAMI à l’État, entre autres pour ce qui concerne les délais de traitement de chaque étape empruntée par une demande individuelle.


Wat het Solidariteitsfonds betreft, zou het verlagen van de drempel voor de mobilisatie van het fonds en de mogelijkheid om de betreffende bedragen vooraf uit te betalen de interventie- en wederopbouwinspanningen sneller kunnen doen plaatsvinden en effectiever maken.

En ce qui concerne le Fonds de solidarité, l’abaissement du seuil pour sa mobilisation et la possibilité de verser des avances sur les montants concernés accéléreraient les mesures d’intervention et de reconstruction et les rendraient plus efficaces.


− (PT) Dit voorstel voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Solidariteitsfonds betreft de noodzaak steun te verlenen aan Ierland naar aanleiding van de overstromingen van november 2009, die omvangrijke schade hebben veroorzaakt in de landbouwsector en aan bedrijven, aan infrastructuur, met name het wegennet en de watervoorziening, en aan woonhuizen.

– (PT) La proposition de mobilisation du Fonds de solidarité européen (FSUE) établit le besoin de fournir de l’aide à l’Irlande à la suite des inondations de novembre 2009, ayant causé d’énormes pertes dans les secteurs agricole et industriel, et des dégâts aux installations, en particulier aux routes et à aux réseaux de distribution d’eau, ainsi qu’aux zones d’habitation.


Wat betreft de betalingskredieten heeft de Commissie in OGB 2/2013 een niet-toegewezen marge van 14,8 miljoen EUR overgelaten onder het maximum voor 2013 voor betalingen in het meerjarig financieel kader, om deze aanvraag voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds te dekken.

En ce qui concerne les crédits de paiement, la Commission a ménagé, dans la proposition de PBR n° 2 de 2013, une marge non allouée de 14 800 000 EUR sous le plafond 2013 des paiements du cadre financier pluriannuel, précisément pour couvrir ces demandes d'intervention du Fonds de solidarité de l'Union européenne qui étaient déjà en préparation.


Betreft: Beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds ten behoeve van Slovenië, Kroatië en Oostenrijk

Objet: Mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne en faveur de la Slovénie, de la Croatie et de l'Autriche




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidariteitsfonds betreft' ->

Date index: 2024-04-28
w