Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solidariteit nauw samen » (Néerlandais → Français) :

De instanties van de lidstaten dienen in een geest van wederzijds respect en solidariteit nauw samen te werken en hun werkzaamheden te coördineren met elkaar en met de Unie, met name met de Commissie en de EDEO.

Les autorités des États membres devraient assurer une coopération et une coordination étroites entre elles et avec l'Union, en particulier la Commission et le SEAE, dans un esprit de respect mutuel et de solidarité.


De instanties van de lidstaten dienen in een geest van wederzijds respect en solidariteit nauw samen te werken en hun werkzaamheden te coördineren met elkaar en met de Unie, met name met de Commissie en de EDEO.

Les autorités des États membres devraient assurer une coopération et une coordination étroites entre elles et avec l'Union, en particulier la Commission et le SEAE, dans un esprit de respect mutuel et de solidarité.


10. is verheugd over de overrompelende nationale en internationale solidariteit, met inbegrip van het EU-programma voor herstel na overstromingen, naar aanleiding van de natuurrampen van 2014; is tevreden dat de EU op verzoek van Bosnië en Herzegovina onmiddellijk aanzienlijke reddings- en hulpverleningsmaatregelen heeft getroffen en in juli 2014 een donorconferentie heeft georganiseerd, onder auspiciën van de Commissie, samen met Frankrijk en Slovenië; onderstreept dat de Commissie Bosnië en Herzegovina heeft gevraagd deel uit te m ...[+++]

10. se félicite de l'immense solidarité nationale et internationale témoignée en réponse aux catastrophes naturelles de 2014, notamment dans le cadre du programme européen de reconstruction à la suite des inondations (EU Floods Recovery Program); se félicite que l'Union européenne ait immédiatement et massivement contribué aux opérations de sauvetage et de secours, à la demande de la Bosnie-Herzégovine, et organisé une conférence des donateurs en juillet 2014, préparée conjointement par la France et la Slovénie dans les locaux de la Commission; fait remarquer que la Commission a invité la Bosnie-Herzégovine à adhérer au mécanisme de pr ...[+++]


10. is verheugd over de overrompelende nationale en internationale solidariteit, met inbegrip van het EU-programma voor herstel na overstromingen, naar aanleiding van de natuurrampen van 2014; is tevreden dat de EU op verzoek van Bosnië en Herzegovina onmiddellijk aanzienlijke reddings- en hulpverleningsmaatregelen heeft getroffen en in juli 2014 een donorconferentie heeft georganiseerd, onder auspiciën van de Commissie, samen met Frankrijk en Slovenië; onderstreept dat de Commissie Bosnië en Herzegovina heeft gevraagd deel uit te m ...[+++]

10. se félicite de l'immense solidarité nationale et internationale témoignée en réponse aux catastrophes naturelles de 2014, notamment dans le cadre du programme européen de reconstruction à la suite des inondations (EU Floods Recovery Program); se félicite que l'Union européenne ait immédiatement et massivement contribué aux opérations de sauvetage et de secours, à la demande de la Bosnie-Herzégovine, et organisé une conférence des donateurs en juillet 2014, préparée conjointement par la France et la Slovénie dans les locaux de la Commission; fait remarquer que la Commission a invité la Bosnie-Herzégovine à adhérer au mécanisme de pr ...[+++]


Dan is er solidariteit en eenheid op de energiemarkt. Ook het streven naar een eengemaakte energiemarkt hangt nauw samen met cohesie.

En ce qui concerne la solidarité et l’unité sur le marché de l’énergie, les efforts nécessaires à la création d’un marché unique de l’énergie sont eux aussi étroitement liés à la cohésion.


9. verzoekt Eurostat de mogelijkheid te onderzoeken om maatregelen te ontwikkelen waardoor de waarde van onzichtbaar werk in de sfeer van de solidariteit tussen generaties en de bijdrage die dit oplevert voor het BBP van de Unie beter tot uitdrukking komt en om daartoe nauw samen te werken met de Wereldbank, de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en het Internationaal Arbeidsbureau (IAB);

9. prie Eurostat d'étudier la possibilité de développer des mesures capables de mettre en lumière la valeur du travail invisible dans le domaine de la solidarité entre les générations, et sa contribution au PIB de l'Union, et à collaborer étroitement à cette fin avec la Banque mondiale, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et le Bureau international du travail (BIT);


Dit hangt nauw samen met de prioriteit "solidariteit, sociaal-economische coherentie en duurzame ontwikkeling", aangezien op deze beleidsterreinen gendermainstreaming een 'must' is (zie artikel 16 van verordening (EG) nr. 1083/2006).

Ceci s'inscrit dans la ligne directe de la priorité accordé à la solidarité, à la cohésion économique et sociale et au développement durable, étant donné que ces politiques européennes sont tenues d'intégrer le principe d'égalité des chances (cf. l'article 16 du règlement (CE) n° 1083/2006).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidariteit nauw samen' ->

Date index: 2022-05-15
w