Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van solidaire borg
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Informele economie
Onbekend willen blijven
Sociale economie
Solidaire economie
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «solidair willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients




tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


sociale economie [ informele economie | solidaire economie ]

économie sociale [ économie solidaire | tiers secteur ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door er samen voor te zorgen dat de Europese grens- en kustwacht zo spoedig mogelijk volledig operationeel is, laten de lidstaten zien dat zij oog hebben voor het algemeen belang, verantwoordelijkheid willen delen en zich solidair willen opstellen. De lidstaten zijn vertegenwoordigd in de raad van bestuur van het agentschap.

L'investissement et l'engagement conjoints des États membres dans les efforts visant à faire en sorte que le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes soit pleinement opérationnel dans les meilleurs délais sont l'illustration pratique de la volonté des États membres de partager les responsabilités et de faire preuve de solidarité au nom de l'intérêt commun.


Willen we in Europa een doeltreffend asiel- en migratiebeleid voeren en de Schengenzone in stand houden, dan moeten we allemaal meewerken, solidair zijn en onze verantwoordelijkheid nemen”.

Nous ne pouvons gérer efficacement l'asile et les migrations en Europe et préserver l'Espace Schengen que si nous œuvrons tous ensemble dans un esprit de solidarité et de responsabilité».


We willen solidair zijn met de lidstaten waar de meeste vluchtelingen aankomen, maar de keerzijde is dat iedereen zijn verantwoordelijkheid moet nemen bij de toepassing van de EU-regels.

La solidarité à l'égard des États membres situés en première ligne a également pour corollaire l'application responsable, par tous, des dispositions communes de l'Union.


Daaruit spreekt weinig solidariteit of medeleven en ik wil de Raad en de Commissie vragen de lidstaten te zeggen dat, als zij zich echt solidair willen tonen, zij er goed aan doen de mensen geen indianenverhalen te vertellen.

Il y a très peu de solidarité et de sympathie dans une telle action. Je demanderais au Conseil et à la Commission de parler aux États membres pour leur dire que, s’ils veulent vraiment faire preuve de solidarité, ils ne devraient pas faire circuler de telles histoires alarmistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK) Ik denk dat iedereen in Europa geschokt was door de milieuramp die zich twee weken geleden in Hongarije voordeed, en ik zou mij hier solidair willen verklaren met de gezinnen van de slachtoffers en hun mijn medeleven betuigen, ook uit naam van de burgers van de Republiek Slowakije.

– (SK) Je pense que tous les Européens ont été marqués par la catastrophe qui a eu lieu en Hongrie, il y a deux semaines. Je voudrais exprimer ma solidarité et ma plus sincère compassion pour les familles des survivants, en mon nom propre et au nom de tous les citoyens slovaques.


Eén jaar later willen wij opnieuw duidelijk maken dat de EU haar verbintenissen zal nakomen en solidair blijft met de Haïtianen".

Un an après, nous souhaitons réaffirmer que l'UE tiendra ses engagements et reste fermement solidaire des Haïtiens».


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, allereerst zou ik mij solidair willen verklaren met onze vrienden uit Spanje, Griekenland, Italië en andere landen die door deze bosbranden zijn getroffen en zou ik natuurlijk ook even willen stilstaan bij de slachtoffers, want deze branden hebben dramatische gevolgen voor de natuur en voor de mensen.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, tout d’abord, je voudrais exprimer ma solidarité à l’égard de nos amis espagnols, grecs, italiens et d’autres nationalités qui ont souffert de ces incendies de forêts, et avoir une pensée, bien sûr, pour les victimes, car ces incendies sont des drames écologiques, des drames humains.


Als we de Europese Unie van Vijfentwintig tot een succes willen maken, als we steeds solidair willen blijven met de nieuwe lidstaten en een buitenlands beleid willen voeren met voldoende middelen - eventueel meer dan 5 procent van de begroting - dan veronderstelt dit een verhoging van de communautaire begroting.

Réussir l’Union européenne à vingt-cinq, exprimer notre solidarité constante vis-à-vis des nouveaux pays membres et mener une politique extérieure avec des moyens suffisants, éventuellement plus de 5 % du budget, supposent une augmentation du budget communautaire.


16. dringt erop aan dat de oprichting wordt bevorderd van sportbonden die zich solidair willen betonen met de amateursport en met sociaal achtergestelde groepen;

16. demande que la constitution d'associations sportives ayant pour objectif la solidarité avec le sport amateur et les groupes sociaux moins favorisés soit encouragée;


Willen de jongeren actief kunnen deelnemen aan een solidaire Europese samenleving, dan moet de waarde van de culturele verscheidenheid die in deze samenleving bestaat, worden erkend.

La participation active des jeunes dans une société européenne solidaire passe par la reconnaissance de la valeur de sa diversité culturelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidair willen' ->

Date index: 2021-11-08
w