Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solana we spraken toen over » (Néerlandais → Français) :

Bepaalde politieagenten en syndicale organisaties spraken toen over zogenaamde "no go-zones" en wezen op de zware wapens en het buitensporig geweld dat geregeld gebruikt werd tegenover politieagenten.

Certains agents de police et des organisations syndicales ont alors parlé de "zones de non-droit", attirant l'attention sur les armes lourdes et la violence excessive dont il était régulièrement fait usage à l'encontre des agents de police.


Bepaalde politieagenten en syndicale organisaties spraken toen over zogenaamde " no go-zones " en wezen op de zware wapens en het buitensporig geweld dat geregeld gebruikt werd tegenover politieagenten.

Certains agents de police et organisations syndicales ont alors parlé de « zones de non-droit » et fait état des lourdes armes et de la violence excessive à laquelle on recourt régulièrement contre des agents de police.


Bepaalde politieagenten en syndicale organisaties spraken toen over zogenaamde " no go-zones" en wezen op de zware wapens en het buitensporig geweld dat geregeld tegen politieagenten gebruikt werd.

Certains agents de police et organisations syndicales ont alors parlé de « zones de non-droit » et ont attiré l'attention sur les armes lourdes et la violence excessive à laquelle on recourt régulièrement contre des agents de police.


Bepaalde politieagenten en syndicale organisaties spraken toen over zogenaamde " no go-zones" en wezen op de zware wapens en het buitensporig geweld dat geregeld tegen politieagenten gebruikt werd.

Certains agents de police et organisations syndicales ont alors parlé de « zones de non-droit » et fait état des armes lourdes et de la violence excessive à laquelle on recourt régulièrement contre des agents de police.


We hebben toen Europese experts gevraagd om te spreken over borstklinieken.

Nous avons alors demandé à des experts européens de parler des cliniques du sein.


We hadden toen ook geen idee of ongevallen met paramotoren al dan niet gebeurden in relatie tot andere luchtvaartuigen, noch over de aard en de gevolgen van de incidenten.

À l'époque, nous ne savions absolument pas si les accidents avec des paramoteurs impliquaient d'autres aéronefs et nous n'avions pas la moindre idée de la nature ou des conséquences des incidents.


Toen we daarover spraken, ontkende u het probleem en zei dat voor werknemers uit de non-profit enkel de sociale Maribel van toepassing is. En dat er dus geen ongelijke behandeling kan zijn binnen de non-profit tussen privé en publieke instellingen.

Lorsque nous avons abordé le problème, vous en avez nié l'existence et déclaré que seul le Maribel social s'applique aux travailleurs du secteur non marchand et qu'il ne peut dès lors pas y avoir d'inégalité de traitement entre les établissements privés et publics du secteur.


Begin juli spraken we elkaar hier in de commissie over de informatisering van het strafregister.

Début juillet, nous avions évoqué ensemble en commission l'informatisation du casier judiciaire.


U stelde toen dat er aan gedacht wordt om in Merksplas minder gedetineerden op te nemen, om zo geïnterneerden en/of veroordeelden met lang verblijf in detentie meer levenskwaliteit te kunnen bieden. a) Hebt u hierover reeds meer duidelijkheid? b) Werd hierover al een beslissing genomen? c) Zo ja, wanneer mogen we daar meer nieuws over verwachten?

Vous avez indiqué à cette occasion que l'on envisageait de réduire le nombre de détenus à Merksplas, pour, ce faisant, pouvoir offrir une meilleure qualité de vie aux internés et/ou aux détenus de longue durée. a) Pouvez-vous vous fournir des informations plus précises à ce sujet? b) Une décision a-t-elle déjà été prise à cet égard? c) Dans l'affirmative, quand pouvons-nous attendre davantage d'informations à ce sujet?


Herinnert u zich nog ons debat in december vorig jaar, dat werd bijgewoond door Javier Solana? We spraken toen over de herziening van het veiligheidsbeleid.

Permettez-moi de vous rappeler le débat que nous avons mené en décembre de l’année dernière. Javier Solana était présent dans cette Assemblée et nous avons évoqué la révision de la stratégie de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solana we spraken toen over' ->

Date index: 2024-06-19
w