Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Ambtelijk stuk
Computerprogramma
Educatieve software
Groot stuk vee
Officieel stuk
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Programmapakket
Programmatuur
Programmeren
Software
Software-industrie
Softwareontwerp
Softwareontwikkeling
Stuk vee
Stuks vee x aantal
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk

Traduction de «software zijn stuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]






verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu


distributiechef computers, randapparatuur en software | logistiek planner computers, randapparatuur en software | distributiemanager computers, randapparatuur en software | verantwoordelijke distributielogistiek computers, randapparatuur en software

responsable de la logistique distribution d'ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels


computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]

logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interoperabele, essentiële infrastructuurdiensten (zoals veilige communicatie tussen overheidsinstanties of grensoverschrijdende toegang tot registers), gemeenschappelijke specificaties, interoperabiliteitsrichtlijnen en herbruikbare software zijn stuk voor stuk essentiële bouwstenen voor een doeltreffende e-overheid.

Services interopérables d’infrastructure de base (par exemple pour des communications sûres entre administrations ou l’accès transfrontière aux registres), spécifications communes, orientations sur l’interopérabilité et logiciels réutilisables sont autant d'éléments constitutifs de services d'administration en ligne à fort impact.


We verwijzen hierbij zowel naar een voorstel van ordonnantie, ingediend in het Brussels Parlement (COCOF), als naar de wetsvoorstellen van de heer Roelants du Vivier en mevrouw Defraigne betreffende het gebruik van open standaarden en de beschikbaarheid van broncode van de software bij de federale besturen (stuk Senaat, nr. 3-216 ­ BZ 2003) en van de heer Istasse betreffende het gebruik van vrije software in de federale overheidsbesturen (stuk Senaat, nr. 2-1607 ­ 2002/2003).

Nous renvoyons à cet égard à une proposition d'ordonnance déposée au Parlement bruxellois (COCOF) ainsi qu'à la proposition de loi de M. Roelants du Vivier et Mme Defraigne concernant l'usage de standards ouverts et la disponibilité du code source des logiciels dans les administrations fédérales (do c. Sénat, nº 3-216 ­ SE 2003) et à la proposition de loi de M. Istasse relative à l'utilisation de logiciels libres dans les administrations fédérales (do c. Sénat, nº 2-1607 ­ 2002/2003).


We verwijzen hierbij zowel naar een voorstel van ordonnantie, ingediend in het Brussels Parlement (COCOF), als naar de wetsvoorstellen van de heer Roelants du Vivier en mevrouw Defraigne betreffende het gebruik van open standaarden en de beschikbaarheid van broncode van de software bij de federale besturen (stuk Senaat, nr. 3-216 ­ BZ 2003) en van de heer Istasse betreffende het gebruik van vrije software in de federale overheidsbesturen (stuk Senaat, nr. 2-1607 ­ 2002/2003).

Nous renvoyons à cet égard à une proposition d'ordonnance déposée au Parlement bruxellois (COCOF) ainsi qu'à la proposition de loi de M. Roelants du Vivier et Mme Defraigne concernant l'usage de standards ouverts et la disponibilité du code source des logiciels dans les administrations fédérales (do c. Sénat, nº 3-216 ­ SE 2003) et à la proposition de loi de M. Istasse relative à l'utilisation de logiciels libres dans les administrations fédérales (do c. Sénat, nº 2-1607 ­ 2002/2003).


Mevrouw Zrihen dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1430/2, amendement nr. 1) dat ertoe strekt het punt 4, d), van het dispositief aan te vullen als volgt : « , met name door het gebruik van vrije software ».

Mme Zrihen dépose un amendement (do c. Sénat, nº 1430/2, amendement nº 1), qui vise à compléter le point 4, d), du dispositif comme suit: « , notamment par l'utilisation des logiciels libres; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interoperabele, essentiële infrastructuurdiensten (zoals veilige communicatie tussen overheidsinstanties of grensoverschrijdende toegang tot registers), gemeenschappelijke specificaties, interoperabiliteitsrichtlijnen en herbruikbare software zijn stuk voor stuk essentiële bouwstenen voor een doeltreffende e-overheid.

Services interopérables d’infrastructure de base (par exemple pour des communications sûres entre administrations ou l’accès transfrontière aux registres), spécifications communes, orientations sur l’interopérabilité et logiciels réutilisables sont autant d'éléments constitutifs de services d'administration en ligne à fort impact.


verzoekt de Commissie en de lidstaten via het initiatief "e-Learning” de aanzet te geven tot een ambitieus Europees beleid tot ontwikkeling van kwalitatief hoogstaande educatieve software, programma's en multimediadiensten die zijn aangepast aan de behoeften op het stuk van onderwijs en beroepsopleiding,

demande à la Commission et aux États membres de lancer, avec l'initiative e-Learning, une politique européenne ambitieuse de développement de logiciels, de contenus et de services multimédias éducatifs de qualité adaptés aux besoins de l'enseignement et de la formation professionnelle;


Het is veel breder en omvat toepassingen op het stuk van telecommunicatie, aardobservatie, biotechnologie, materialen, milieu, software enz. Tegenover de belangrijke financieringsstromen vanuit de overheid staat een juste retour welke ten goede komt aan bedrijven en onderzoeksinstellingen.

Il s'agit d'un domaine très vaste, qui comporte des applications sur le plan des télécommunications, de l'observation de la terre, de la biotechnologie, de l'étude des matériaux, de l'environnement, du logiciel, etc. Les flux financiers importants injectés par les pouvoirs publics sont compensés par un juste retour qui profite aux entreprises comme aux instituts de recherche.


Wetsvoorstel betreffende het gebruik van vrije software in de federale overheidsbesturen (Stuk 3-23/1).

Proposition de loi relative à l'utilisation de logiciels libres dans les administrations fédérales (Do c. 3-23/1).


Voorstel van resolutie over de aankoop van software door de federale overheidsbesturen (van de heren Jean-Marie Dedecker en Stefaan Noreilde; Stuk 3-536/1).

Proposition de résolution sur l'achat de logiciels par les administrations fédérales (de MM. Jean-Marie Dedecker et Stefaan Noreilde ; Doc. 3-536/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'software zijn stuk' ->

Date index: 2025-04-12
w