Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Cloudcomputing
Clouddienst
Computerprogramma
Educatieve software
Edukatieve software
Hardware als een dienst
Infrastructure als een dienst
Open software
Platform als een dienst
Programmapakket
Programmatuur
Programmeren
Software
Software als een dienst
Software met een open broncode
Software voor onderwijs
Software-gereedschap
Software-hulpmiddel
Software-industrie
Software-werktuig
Softwareontwerp
Softwareontwikkeling
Vrije programmatuur

Traduction de «software zal de bestandgrootte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distributiechef computers, randapparatuur en software | logistiek planner computers, randapparatuur en software | distributiemanager computers, randapparatuur en software | verantwoordelijke distributielogistiek computers, randapparatuur en software

responsable de la logistique distribution d'ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels


specialist im- en export van computers, randapparatuur en software | specialiste import en export van computers, randapparatuur en software | specialist import en export van computers, randapparatuur en software | specialiste im- en export van computers, randapparatuur en software

spécialiste en import-export d’ordinateurs, d’équipements informatiques périphériques et de logiciels


afdelingshoofd internationale transit computers, randapparatuur en software | manager douanezaken computers, randapparatuur en software | customs compliance manager computers, randapparatuur en software | import-exportmanager computers, randapparatuur en software

responsable import-export d’ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels


computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]

logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]


software-gereedschap | software-hulpmiddel | software-werktuig

outil logiciel


educatieve software | edukatieve software | software voor onderwijs

didacticiel | logiciel éducatif | logiciel éducatique | logiciel pédagogique


open software | software met een open broncode | vrije programmatuur

logiciel libre | logiciel ouvert


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de voortdurende evolutie van computers en software zal de bestandgrootte steeds toenemen en zal de grotere transmissiesnelheid van telecommunicatienetwerken van cruciaal belang worden in de nabije toekomst.

Dans la mesure où les ordinateurs et les logiciels évoluent en permanence, la taille des fichiers ne fera que croître et l'augmentation de la vitesse de transmission des réseaux de télécommunication s'avérera cruciale dans un proche avenir.


Door de voortdurende evolutie van computers en software zal de bestandgrootte steeds toenemen en zal de grotere transmissiesnelheid van telecommunicatienetwerken van cruciaal belang worden in de nabije toekomst.

Dans la mesure où les ordinateurs et les logiciels évoluent en permanence, la taille des fichiers ne fera que croître et l'augmentation de la vitesse de transmission des réseaux de télécommunication s'avérera cruciale dans un proche avenir.


In deze software zal de uitsplitsing naar de oorzaak van de schade wel zichtbaar zijn.

Ce logiciel permettra toutefois de visualiser la ventilation en fonction de la cause du dommage.


Deze software zal haar ook de mogelijkheid bieden om de kwaliteit van de brute gegevens te controleren, nieuwe statistieken te ontwikkelen en diepgaande analyses betreffende bepaalde thema’s uit te voeren.

Ce programme lui offrira également la possibilité de contrôler la qualité des données brutes, de développer de nouvelles statistiques et d'effectuer des analyses approfondies sur des thèmes déterminés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit de politie vraagt men zich af of u het nieuwe actieplan HC 112/100 onder druk van de brandweer hebt opgesteld en of u weldra nieuwe software zal voorstellen.

La police se demande à présent si vous avez rédigé le nouveau plan d'action CS 112/100 sous la pression des services d'incendie et si vous proposerez bientôt un nouveau logiciel.


Volgens de NMBS zal de leverancier een planning met betrekking tot de beschikbaarheid van deze software eerstdaags sturen en zal er meer duidelijkheid zijn over het tijdstip waarop er via de hogesnelheidslijn zal gereden worden. b) De Nederlandse Staat overweegt het niet meer verplicht halteren te Den Haag waardoor de reistijd zou kunnen verminderen met circa 30 minuten. c) In 2018 zal met de huidige inzichten volgend aanbod gereden worden op de hogesnelheidslijn (hst) L4 naar Nederland: - Thalys: 14 x H/T vanuit Brussel naar Amsterdam; - Eurostar: 2 x H/T vanuit Brussel naar Amsterdam; - IC: 16 x H/T vanuit Brussel naar Amsterdam. d) ...[+++]

Selon la SNCB, le fournisseur enverra prochainement un planning relatif à la disponibilité de ce logiciel. La SNCB disposera alors de plus de précisions sur la date à laquelle la ligne à grande vitesse sera ouverte à la circulation. b) L'État néerlandais envisage de ne plus obligatoirement effectuer des arrêts à La Haye, ce qui permettrait de diminuer le temps de parcours d'environ 30 minutes. c) Vu les perspectives actuelles, c'est en 2018 qu'entrera en vigueur l'offre de trains suivante sur la ligne à grande vitesse L4 vers les Pays Bas: - Thalys: 14 A/R au départ de Bruxelles à destination d'Amsterdam; - Eurostar: 2 A/R au départ de ...[+++]


De Deelnemer zal, onder meer : - de veiligheid van de software, het netwerk, de servers, de data of de computers die verbonden zijn met het Transactieplatform of die van een derde die als host fungeert voor het Transactieplatform niet in gevaar brengen, noch daartoe een poging ondernemen; - geen software verdelen op het Transactieplatform die erop gericht is de privacy of veiligheid van het Transactieplatform, van zijn Deelnemers in gevaar te brengen; - geen ongeoorloofde Toegang tot het Transactieplatform verkrijgen noch afbreuk doen aan de integriteit van het Transactieplatform op welke wijze ook.

Entre autres, le Participant ne devra pas : - mettre ou tenter de mettre en danger la sécurité du logiciel, du réseau, des serveurs, des données ou des ordinateurs connectés à la Plateforme d'échange ou de ceux d'un tiers qui héberge la Plateforme d'échange; - diffuser des logiciels sur la Plateforme d'échange visant à mettre en danger la confidentialité ou la sécurité de la Plateforme d'échange, de ses Participants; - obtenir un Accès non autorisé à la Plateforme d'échange ou affecter l'intégrité de la Plateforme d'échange de quelque façon que ce soit.


Op 18 januari 2016 antwoordde u op mijn schriftelijke vraag van 8 oktober 2015 dat die software de treinbestuurder niet zal vervangen maar wel ondersteunen.

Le 8 octobre 2015, à travers votre réponse à une de mes questions écrites, vous me signaliez que ce logiciel ne remplacerait pas le conducteur de train, mais bien qu'il lui servirait d'appui.


Tevens zal de FEDCOM-software bij het departement Justitie worden geïmplementeerd. 1. Hoe zit het met de implementatie van de FEDCOM-software bij Justitie?

Il est ainsi prévu que le logiciel FEDCOM soit introduit dans le département de la Justice. 1. Où en est la mise en place du logiciel FEDCOM pour la Justice?


De beslissing van de regering is duidelijk betreffende de toegang tot de broncode en de eigendom ervan : elke op maat ontwikkelde software zal in broncode en vrij van licentierechten afgeleverd worden en de federale overheidsdiensten zullen deze software als « vrije software » kunnen ter beschikking stellen van andere overheidsdiensten.

La décision du gouvernement est claire en ce qui concerne l'accès au code source et la propriété de celui-ci : tout logiciel fait sur mesure sera fourni en code source et sans droit de licence et les services publics fédéraux pourront mettre ce logiciel à la disposition d'autres services publics en tant que « logiciel libre ».


w