Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Product dat deel uitmaakt van vermagerigsregimes
Staat die deel uitmaakt van het verspreidingsgebied
Stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal

Vertaling van "software deel uitmaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
product dat deel uitmaakt van vermagerigsregimes

produit de régime amaigrissant


beroep doen op een rechter die deel uitmaakt van een andere Kamer

faire appel à un juge faisant partie d'une autre chambre


stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal

part non représentative du capital


staat die deel uitmaakt van het verspreidingsgebied

État de l'aire de répartition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het scannen van een homogeen testobject, mogen artefacten veroorzaakt door de CT-scanner of door de software die er integraal deel van uitmaakt, geen impact hebben op de klinische diagnosestelling door de bevoegde practicus.

Pour le scan d'un fantôme homogène, les artefacts induits par le scanner CT ou le logiciel qui est partie intégrante du scanner ne peuvent pas avoir une influence sur le diagnostic clinique du praticien compétent.


A. overwegende dat digitale technologie deel uitmaakt van het leven van alledag: de ICT-industrie speelt een belangrijke rol bij de beschikbaarstelling van platforms, apparatuur, software, informatiediensten, communicatie, vermaak en cultuurgoederen, de grens tussen goederen en diensten vervaagt allengs, diverse vormen van ICT vloeien samen, de aankoopmethoden diversifiëren en consumenten genereren steeds vaker inhouden voor of voegen waarde toe aan producten; voorts overwegende dat het in deze complexe nieuwe st ...[+++]

A. considérant que la technologie numérique fait partie de la vie de tous les jours, que l'industrie des TIC joue un rôle majeur pour ce qui est de fournir des plateformes, des appareils, des logiciels, des services d'information, de communication, de divertissement ainsi que des biens culturels, que la frontière entre les biens et les services s'estompe, que diverses formes de TIC convergent, que les méthodes d'achat se diversifient et que les consommateurs produisent de plus en plus de contenu ou ajoutent de la valeur aux produits; considérant en outre que, au sein de cette nouvelle structure complexe, il est de plus en plus difficile ...[+++]


A. overwegende dat digitale technologie deel uitmaakt van het leven van alledag: de ICT-industrie speelt een belangrijke rol bij de beschikbaarstelling van platforms, apparatuur, software, informatiediensten, communicatie, vermaak en cultuurgoederen, de grens tussen goederen en diensten vervaagt allengs, diverse vormen van ICT vloeien samen, de aankoopmethoden diversifiëren en consumenten genereren steeds vaker inhouden voor of voegen waarde toe aan producten; voorts overwegende dat het in deze complexe nieuwe s ...[+++]

A. considérant que la technologie numérique fait partie de la vie de tous les jours, que l'industrie des technologies de l'information et de la communication (TIC) joue un rôle majeur pour ce qui est de fournir des plateformes, des appareils, des logiciels, des services d'information, de communication, de divertissement ainsi que des biens culturels, que la frontière entre les biens et les services s'estompe, que diverses formes de TIC convergent, que les méthodes d'achat se diversifient et que les consommateurs produisent de plus en plus de contenu ou ajoutent de la valeur aux produits; considérant en outre que, au sein de cette nouve ...[+++]


A. overwegende dat digitale technologie deel uitmaakt van het leven van alledag: de ICT-industrie speelt een belangrijke rol bij de beschikbaarstelling van platforms, apparatuur, software, informatiediensten, communicatie, vermaak en cultuurgoederen, de grens tussen goederen en diensten vervaagt allengs, diverse vormen van ICT vloeien samen, de aankoopmethoden diversifiëren en consumenten genereren steeds vaker inhouden voor of voegen waarde toe aan producten; voorts overwegende dat het in deze complexe nieuwe s ...[+++]

A. considérant que la technologie numérique fait partie de la vie de tous les jours, que l'industrie des technologies de l'information et de la communication (TIC) joue un rôle majeur pour ce qui est de fournir des plateformes, des appareils, des logiciels, des services d'information, de communication, de divertissement ainsi que des biens culturels, que la frontière entre les biens et les services s'estompe, que diverses formes de TIC convergent, que les méthodes d'achat se diversifient et que les consommateurs produisent de plus en plus de contenu ou ajoutent de la valeur aux produits; considérant en outre que, au sein de cette nouve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat digitale technologie deel uitmaakt van het leven van alledag: de ICT-industrie speelt een belangrijke rol bij de beschikbaarstelling van platforms, apparatuur, software, informatiediensten, communicatie, vermaak en cultuurgoederen, de grens tussen goederen en diensten vervaagt allengs, diverse vormen van ICT vloeien samen, de aankoopmethoden diversifiëren en consumenten genereren steeds vaker inhouden voor of voegen waarde toe aan producten; stelt vast dat het in deze complexe nieuwe structuu ...[+++]

1. considère que la technologie numérique fait partie de la vie de tous les jours, que l'industrie des TIC joue un rôle majeur pour ce qui est de fournir des plateformes, des appareils, des logiciels, des services d'information, de communication, de divertissement ainsi que des biens culturels, que la frontière entre les biens et les services s'estompe, que diverses formes de TIC convergent, que les méthodes d'achat se diversifient et que les consommateurs produisent de plus en plus de contenu ou ajoutent de la valeur aux produits; constate que, au sein de cette nouvelle structure complexe, il est de plus en plus difficile d'identifier qui fournit une partie déterminée d'un service et de comprendre l' ...[+++]


Op juridisch gebied bijvoorbeeld bestaat het gevaar dat de octrooieerbaarheid een instabiele situatie schept en dat als gevolg daarvan het ene geschil na het andere ontstaat, omdat elk innovatief onderdeel van een bepaalde software deel uitmaakt van een geheel van voorgaande software en innovaties en alleen in interactie hiermee verder ontwikkeld kan worden.

Sur le plan juridique par exemple, et étant donné que tout composant innovant d'un logiciel prend place dans un ensemble de logiciels et d'innovations précédentes et ne peut se développer sans interagir avec eux, la brevetabilité risque d'instaurer une instabilité génératrice d'une explosion de litiges.


In 2002 worden 1 600 pc's geïnstalleerd en aangesloten op ons intranet, een stap die deel uitmaakt van de volledige modernisering van de beschikbare uitrusting van de hoven en rechtbanken en van de geleidelijke uniformering van de gebruikte software.

1 600 pc's seront installés en 2002 et raccordés à notre intranet. Ceci s'intègre dans le cadre de la modernisation complète du matériel disponible dans les cours et tribunaux, ainsi que de l'uniformisation progressive des logiciels employés.


IBM-France, dat deel uitmaakt van het IBM-concern, is werkzaam in alle takken van de informatica : hardware, software en dienstverlening.

IBM France, filiale du groupe IBM, est présent dans tous les domaines de l'informatique à savoir le matériel, les logiciels et les services.




Anderen hebben gezocht naar : software deel uitmaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'software deel uitmaakt' ->

Date index: 2021-09-30
w