Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingsoevereiniteit
Fiscale soevereiniteit
Irak
Nationaal territorium
Nationale soevereiniteit
Republiek Irak
Soevereiniteit
Soevereiniteit bundelen
Soevereiniteit gezamenlijk uitoefenen
Soevereiniteit op fiscaal gebied
Territoriaal recht
Territoriale onschendbaarheid
Territoriale soevereiniteit
Territorialiteit

Vertaling van "soevereiniteit van irak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belastingsoevereiniteit | fiscale soevereiniteit | soevereiniteit op fiscaal gebied

souveraineté fiscale


soevereiniteit bundelen | soevereiniteit gezamenlijk uitoefenen

exercer sa souveraineté en commun




Irak [ Republiek Irak ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]








territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]

droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over het algemeen werd een versterking van de contacten tussen België en Koerdistan voorzien, welteverstaan met respect voor de soevereiniteit van Irak.

De manière générale, il a été prévu de renforcer les contacts entre la Belgique et le Kurdistan, dans le respect bien entendu de la souveraineté de l'Irak.


13. is van mening dat het de taak van de Europese Unie is om de soevereiniteit van Irak te blijven steunen, alsook om alle mogelijke vormen van humanitaire steun te bieden om het lijden te verlichten van al degenen die zijn getroffen door de gevechten in Irak en Syrië; gelooft voorts dat de Europese Unie een rol moet spelen bij het helpen van de buurlanden die een toevluchtsoord bieden aan de vluchtelingen die het conflict en de IS-opstand ontvluchten;

13. estime que l'Union européenne a le devoir de poursuivre son action en faveur de la souveraineté de l'Iraq, mais aussi d'apporter toute l'aide humanitaire possible pour apaiser les souffrances de celles et ceux qui se retrouvent pris au piège des combats en Iraq et en Syrie; estime également que l'Union européenne doit prendre sa part en aidant les pays voisins qui accueillent des réfugiés fuyant le conflit et le mouvement insurrectionnel de l'État islamique;


De EU steunt de eenheid, de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Irak et steunt eerste minister Abadi in zijn hervormingsprogramma met het oog op meer inclusiviteit van de politieke vertegenwoordiging en op goed bestuur in Irak.

L'UE soutient l'unité, la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Irak et appuie le premier ministre Abadi dans son programme de réformes en vue d'améliorer l'inclusivité de la représentation politique et la bonne gouvernance en Irak.


Ik betwist de soevereiniteit van Irak over zijn gehele grondgebied niet, maar dit land is wel verplicht de mensenrechten van de bewoners van het kamp te beschermen.

Bien que je ne remette pas en question la souveraineté de l’Iraq sur l’intégralité de son territoire, le pays a le devoir de protéger les droits de l’homme des résidents d’Ashraf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat hier op het spel staat, is de soevereiniteit van Irak. Wij moeten dan ook vertrouwen hebben in de democratisch gekozen regering van het land.

La souveraineté irakienne est en jeu et nous devons faire confiance au gouvernement irakien démocratiquement élu.


13. veroordeelt het geweld van de PKK en andere terroristische groeperingen op Turkse bodem maar wijst er anderzijds Turkije op dat elke unilaterale militaire operatie in Noord-Irak de territoriale integriteit en soevereiniteit van Irak schendt, hetgeen voor de EU onaanvaardbaar is;

13. dénonce la violence du PKK et d'autres groupes terroristes sur le sol turc, mais attire l'attention de la Turquie sur le fait que toute opération militaire unilatérale dans le nord de l'Irak porterait atteinte à l'intégrité territoriale et à la souveraineté de l'Irak, ce qui est inacceptable pour l'Union européenne;


Naar mijn mening is het echter ook duidelijk dat het niet mag gebeuren dat Turkije voor de ogen van de Europese Unie en de internationale gemeenschap de internationale wetgeving met voeten treedt en de soevereiniteit van Irak schendt.

Cependant, il est également clair, selon moi, que la Turquie ne peut pas enfreindre le droit international et violer la souveraineté de l’Iraq devant les yeux de l’Union européenne et de la communauté internationale.


- De jongste maanden hebben wij de minister verschillende keren in het openbaar horen spreken over de `terugkeer naar de soevereiniteit' of de `overdracht van de soevereiniteit' in Irak tegen 30 juni.

- À plusieurs reprises ces derniers mois, on vous a entendu parler en public de « retour à la souveraineté » ou de « transfert de la souveraineté » en Irak pour le 30 juin.


Inzake Irak, Iran en Syrië moet Turkije zich onthouden van elke schending van de territoriale integriteit en de politieke soevereiniteit van Irak.

Quant à l'Irak, l'Iran et la Syrie, la Turquie doit s'abstenir de toute violation de l'intégrité territoriale et de la souveraineté politique de l'Irak.


In zijn rapport met betrekking tot de toetreding van Turkije tot de Europese Unie, goedgekeurd op 16 december 2004, stelde de Senaat dat Turkije zich dient te onthouden van elke schending van de territoriale integriteit en de politieke soevereiniteit van Irak.

Dans son rapport relatif à l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne approuvé le 16 décembre 2004, le Sénat dit que la Turquie doit s'abstenir de toute violation de l'intégrité territoriale et de la souveraineté politique de l'Irak.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soevereiniteit van irak' ->

Date index: 2023-01-05
w