Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen
Bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Bekrachtigen van zelfeffectiviteit
Bekrachtiging
Belastingsoevereiniteit
Bevestigen
Bevestiging
Fiscale soevereiniteit
Goedkeuren
Goedkeuring
Homologatie
Homologeren
Nationaal territorium
Nationale soevereiniteit
Soevereiniteit
Soevereiniteit bundelen
Soevereiniteit gezamenlijk uitoefenen
Soevereiniteit op fiscaal gebied
Territoriaal recht
Territoriale onschendbaarheid
Territoriale soevereiniteit
Territorialiteit

Traduction de «soevereiniteit te bekrachtigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belastingsoevereiniteit | fiscale soevereiniteit | soevereiniteit op fiscaal gebied

souveraineté fiscale


soevereiniteit bundelen | soevereiniteit gezamenlijk uitoefenen

exercer sa souveraineté en commun






bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime

renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique


bekrachtigen van zelfeffectiviteit

renforcement de l'autoefficaci


bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg

renforcement des priorités pour les soins


bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

homologation


territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]

droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zou een goede zaak zijn indien het Parlement naar de demonstratie van morgen luisterde en reageerde op deze coup van de Raad, niet in het minst om op die manier opnieuw zijn eigen soevereiniteit te bekrachtigen.

Le Parlement ferait bien d’écouter attentivement les manifestants de demain et de réagir à ce coup du Conseil, notamment en réaffirmant sa propre souveraineté.


− (PT) Onder de talrijke belangrijke aspecten die in verband met deze resolutie op de voorgrond kunnen worden geplaatst, moet ik wijzen op de hartgrondige schijnheiligheid van degenen die op het moment hun volledige ondersteuning voor de soevereiniteit en territoriale integriteit van een staat bekrachtigen, terwijl het dezelfde mensen waren die de illegale en illegitieme “operatie” van de VS-NAVO-EU tegen Joegoslavië hebben aangesticht en ondersteund.

− (PT) Parmi les différents aspects importants que l’on peut souligner en ce qui concerne cette résolution, j’aimerais signaler la profonde hypocrisie de ceux qui répètent en ce moment leur adhésion totale à la souveraineté et à l’intégrité territoriale d’un État alors que ce sont ces mêmes personnes qui ont fomenté et encouragé l’«opération» illégale et illégitime menée par les États-Unis/l’OTAN/l’UE contre la Yougoslavie.


− (PT) Onder de talrijke belangrijke aspecten die in verband met deze resolutie op de voorgrond kunnen worden geplaatst, moet ik wijzen op de hartgrondige schijnheiligheid van degenen die op het moment hun volledige ondersteuning voor de soevereiniteit en territoriale integriteit van een staat bekrachtigen, terwijl het dezelfde mensen waren die de illegale en illegitieme “operatie” van de VS-NAVO-EU tegen Joegoslavië hebben aangesticht en ondersteund.

− (PT) Parmi les différents aspects importants que l’on peut souligner en ce qui concerne cette résolution, j’aimerais signaler la profonde hypocrisie de ceux qui répètent en ce moment leur adhésion totale à la souveraineté et à l’intégrité territoriale d’un État alors que ce sont ces mêmes personnes qui ont fomenté et encouragé l’«opération» illégale et illégitime menée par les États-Unis/l’OTAN/l’UE contre la Yougoslavie.


– (PT) Ten aanzien van de bepalingen in de Visserijovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko die de effectieve soevereiniteit van Marokko over zijn wateren betreffen, wil ik slechts de grote lijnen bekrachtigen van de standpunten van de vertegenwoordigers van de visserijsector.

- (PT) En ce qui concerne le contenu de l’Accord de Partenariat dans le secteur de la pêche entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc relatif aux eaux qui se situent sous sa souveraineté dans les faits, je voudrais mettre ne exergue, de manière générale, les avis exprimés par les représentants du secteur de la pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt de conferentie de verklaring van de Verenigde Naties van 1986 te herhalen en te bekrachtigen over de erkenning van het recht op ontwikkeling als onvervreemdbaar recht van de mens, dat een nieuwe internationale economische orde vereist, die gebaseerd is op gelijkheid, soevereiniteit, onderlinge afhankelijkheid en wederzijds belang,

2. demande à la conférence de réitérer et de renforcer la déclaration des Nations unies de 1986 sur le droit au développement durable reconnu comme un droit indéniable de l'être humain et qui stipule un nouvel ordre économique international, fondé sur l'égalité, la souveraineté, l'interdépendance et l'intérêt mutuel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soevereiniteit te bekrachtigen' ->

Date index: 2022-11-11
w