Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soevereine staat zelf " (Nederlands → Frans) :

Men wil deze Patriot act zelfs toepassen op het grondgebied van een soevereine staat als België.

Les Américains voudraient même pouvoir l'appliquer sur le territoire d'un État souverain comme la Belgique.


Irak is een soevereine staat die het recht en zelfs de plicht heeft de openbare orde en de veiligheid op heel zijn grondgebied te waarborgen.

L’Irak est un État souverain, qui a le droit et même le devoir de garantir l’ordre public et la sécurité sur tout son territoire.


Volgens het internationaal recht is het asielrecht een soevereine bevoegdheid van de staat. Om deze reden kunnen personen, zelfs als zij zonder twijfel aan het begrip « vluchteling » beantwoorden in de zin van de Conventie van 1951 en van het Protocol van 1967 betreffende het statuut van de vluchtelingen, niet automatisch uitgaan van een recht op het asiel in een bepaald land.

Le droit international traite le problème d'asile comme relevant de la compétence de l'État souverain, c'est pourquoi même ceux qui remplissent, sans aucun doute, la notion de « réfugié » dans le cadre de la Convention de 1951 et du Protocole de 1967 concernant le statut des réfugiés, ne doivent pas forcément compter sur le droit d'asile dans un pays concret.


Volgens het internationaal recht is het asielrecht een soevereine bevoegdheid van de staat. Om deze reden kunnen personen, zelfs als zij zonder twijfel aan het begrip « vluchteling » beantwoorden in de zin van de Conventie van 1951 en van het Protocol van 1967 betreffende het statuut van de vluchtelingen, niet automatisch uitgaan van een recht op het asiel in een bepaald land.

Le droit international traite le problème d'asile comme relevant de la compétence de l'État souverain, c'est pourquoi même ceux qui remplissent, sans aucun doute, la notion de « réfugié » dans le cadre de la Convention de 1951 et du Protocole de 1967 concernant le statut des réfugiés, ne doivent pas forcément compter sur le droit d'asile dans un pays concret.


Het klopt misschien wel dat een deel van de verkiezingsfraude via dit soort verkiezingsprocedures plaatsvindt, maar wij zijn desalniettemin van mening dat elke soevereine staat zelf moet beslissen hoe de verkiezingen plaats moeten vinden, als ze maar democratisch zijn.

Il se peut effectivement que ce type de vote induise certaines fraudes électorales, mais nous estimons malgré tout qu’il appartient à chaque État souverain de décider du déroulement des élections, pour autant que celles-ci soient démocratiques.


Het klopt misschien wel dat een deel van de verkiezingsfraude via dit soort verkiezingsprocedures plaatsvindt, maar wij zijn desalniettemin van mening dat elke soevereine staat zelf moet beslissen hoe de verkiezingen plaats moeten vinden, als ze maar democratisch zijn.

Il se peut effectivement que ce type de vote induise certaines fraudes électorales, mais nous estimons malgré tout qu’il appartient à chaque État souverain de décider du déroulement des élections, pour autant que celles-ci soient démocratiques.


Elke soevereine staat moet zelf beslissen wie op zijn grondgebied mag verblijven.

Il appartient à chaque État souverain de décider qui est autorisé à séjourner sur son territoire.


Terwijl de veroordeling tegelijkertijd toch de annexatie door Rusland van delen van de soevereine staat van Georgië begroette, was zelfs de toon die vanuit de EU werd aangeslagen, zeer verschillend.

Alors que les condamnations ont accueilli l’annexion effective par la Russie de parties de l’État souverain de Géorgie, le ton a lui-même varié à l’intérieur de l’UE.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, als soevereine staat heeft Estland het volste recht om zelf te beslissen over de manier waarop het met zijn geschiedenis omgaat.

- (PL) Monsieur le Président, en tant qu’État souverain, l’Estonie à tout à fait le droit de décider elle-même de la manière d’envisager son histoire.


Dat zou schrikbarend zijn, want daarmee wordt geraakt aan het hart zelf van onze instellingen, aan onze Staat en aan zijn soeverein gezag.

Ce serait effroyable car on touche là au coeur même de nos institutions, à notre État et à sa souveraineté.




Anderen hebben gezocht naar : soevereine     soevereine staat     patriot act zelfs     recht en zelfs     asielrecht een soevereine     staat     personen zelfs     elke soevereine staat zelf     elke soevereine     elke soevereine staat     staat moet zelf     zelfs     recht om zelf     aan zijn soeverein     aan onze staat     hart zelf     soevereine staat zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soevereine staat zelf' ->

Date index: 2025-01-15
w