Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soevereine staat vooral " (Nederlands → Frans) :

In deze, nauw met de idee van volkssoevereiniteit verbonden, betekenis is de constitutie vooral een politieke handeling : de grondwet is de uiting van de wil van een soeverein volk of natie om zichzelf als een zelfstandige politieke eenheid te manifesteren (zelfbeschikking) en zichzelf daartoe als staat te organiseren (constitutionele autonomie).

Dans cette signification, qui est étroitement liée à l'idée de souveraineté nationale, la constitution est surtout un acte politique: la constitution est l'expression de la volonté d'un peuple ou d'une nation souveraine de se manifester en tant qu'entité politique indépendante (autodétermination) et de s'organiser en État à cet effet (autonomie constitutionnelle).


In wezen is het feit dat dit debat op de agenda is gezet, een poging gehoor te geven aan de voorstanders en bepleiters van een onaanvaardbare en uiterst ernstige inmenging in en poging tot destabilisatie van een soevereine staat, vooral omdat dit een proces is waarover enkel de Venezolaanse bevolking kan beslissen, die haar mening mag geven in een referendum (!) over de grondwettelijke hervorming van haar land.

Au fond, l'inscription du présent débat à l'ordre du jour revient à donner droit à ceux qui alimentent et encouragent une politique d'ingérence inacceptable et extrêmement grave, voire une tentative de déstabilisation d'un pays souverain, a fortiori quand il s'agit d'un processus qu'il appartient au peuple vénézuélien et à lui seul de décider, en se prononçant par référendum (!) sur la modification de la Constitution de son pays.


Wij vragen u steun te geven aan de amendementen 22, 23 en 24 en vooral tegen de punten te stemmen die inmenging in de interne aangelegenheden van een soevereine staat zouden betekenen.

Nous vous invitons à soutenir les amendements 22, 23 et 24 et à voter contre les points qui constituent une ingérence dans les affaires intérieures d’un État souverain.


Eerst en vooral verzoek ik met aandrang de bezettingstroepen onmiddellijk uit Irak terug te roepen want oorlog en bezetting van die soevereine staat is onwettig en de beslissing daartoe was een totale schending van de internationale wetgeving, d.w.z. unilateraal en in strijd met de mening van de meeste lidstaten van de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap.

Premièrement, j’exhorte les forces d’occupation à se retirer immédiatement d’Iraq, car la guerre et l’occupation de cet État souverain sont illégales et la décision d’agir de la sorte a été prise en totale violation du droit international, à savoir unilatéralement et contrairement aux avis de la majorité des États membres des Nations unies et de la communauté internationale.


Juni 2007: een goed moment om opnieuw aan te dringen op het beëindigen van de bezetting van de gebieden die Israël in 1967 in bezit heeft genomen, op respect voor het internationaal recht, op naleving van de relevante resoluties van de VN, en - vooral - op het onvervreemdbare recht van het Palestijnse volk om in een onafhankelijke, soevereine en levensvatbare eigen staat te leven.

Juin 2007 est le moment de réitérer l’appel à une cessation de l’occupation des territoires qu’Israël a occupés en 1967, au respect du droit international et à la mise en œuvre des résolutions pertinentes de l’ONU, comme le droit inaliénable du peuple palestinien à un État viable, souverain et indépendant.




Anderen hebben gezocht naar : soeverein     daartoe als staat     constitutie vooral     soevereine     soevereine staat     soevereine staat vooral     vooral     eerst en vooral     onafhankelijke soevereine     levensvatbare eigen staat     soevereine staat vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soevereine staat vooral' ->

Date index: 2025-08-11
w