Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soevereine naties moeten " (Nederlands → Frans) :

Maar soevereine naties moeten natuurlijk wel het recht hebben om zelf te beslissen wie wel of niet tot hun grondgebied kan worden toegelaten en op welke basis dat kan.

Néanmoins, chaque nation souveraine devrait avoir le droit de décider qui peut ou ne peut pas mettre le pied sur son territoire, et sur quelle base.


De Cariforum-staten bevestigen het standpunt dat zij tijdens de onderhandelingen over de oorsprongsregels voor visserijproducten steeds hebben ingenomen, namelijk dat op grond van de uitoefening van hun soevereine rechten op de visbestanden in de wateren die onder hun nationale jurisdictie vallen, met inbegrip van de exclusieve economische zone zoals gedefinieerd in het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties, alle vangsten in die wateren, die ter verwerking in de havens van de Cariforum-staten ...[+++]

Les États CARIFORUM réaffirment le point de vue qu'ils ont exprimé tout au long des négociations sur les règles d'origine en ce qui concerne les produits de la pêche et maintiennent en conséquence que, dans le cadre de l'exercice de leurs droits souverains sur les ressources halieutiques dans les eaux placées sous leur juridiction nationale, y compris la zone économique exclusive telle que définie par la convention des Nations unies sur le droit de la mer, toutes les captures effect ...[+++]


­ van artikel 192 van de Grondwet, teneinde aan de soevereine Vlaamse natie toe te laten te bepalen in welke gevallen een eed dient te worden afgelegd, en welke de eedformules moeten zijn;

­ de l'article 192 de la Constitution, afin de permettre à la nation flamande souveraine de déterminer dans quels cas il y a lieu de prêter serment et quelles doivent être les formules de serment;


De ACS-Staten wijzen nogmaals op het standpunt dat zij tijdens de onderhandelingen over de oorsprongsregels voor visserijproducten herhaaldelijk tot uiting hebben gebracht en blijven derhalve van oordeel dat, op grond van de uitoefening van hun soevereine rechten op de visbestanden in de wateren binnen hun nationale jurisdictie, met inbegrip van de exclusieve economische zone, zoals gedefinieerd in het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties, alle vangsten in die wateren die ter verwerking in de havens van de ACS-Staten ...[+++]

Les États ACP réaffirment le point de vue qu'ils ont exprimé tout au long des négociations sur les règles d'origine en ce qui concerne les produits de la pêche et maintiennent en conséquence que, dans le cadre de l'exercice de leurs droits souverains sur les ressources halieutiques dans les eaux placées sous leur juridiction nationale, y compris la zone économique exclusive telle que définie par la convention des Nations unies sur le droit de la mer, toutes les captures effect ...[+++]


­ van artikel 192 van de Grondwet, teneinde aan de soevereine Vlaamse natie toe te laten te bepalen in welke gevallen een eed dient te worden afgelegd, en welke de eedformules moeten zijn;

­ de l'article 192 de la Constitution, afin de permettre à la nation flamande souveraine de déterminer dans quels cas il y a lieu de prêter serment et quelles doivent être les formules de serment;


De Cariforum-staten bevestigen het standpunt dat zij tijdens de onderhandelingen over de oorsprongsregels voor visserijproducten steeds hebben ingenomen, namelijk dat op grond van de uitoefening van hun soevereine rechten op de visbestanden in de wateren die onder hun nationale jurisdictie vallen, met inbegrip van de exclusieve economische zone zoals gedefinieerd in het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties, alle vangsten in die wateren, die ter verwerking in de havens van de Cariforum-staten ...[+++]

Les États CARIFORUM réaffirment le point de vue qu'ils ont exprimé tout au long des négociations sur les règles d'origine en ce qui concerne les produits de la pêche et maintiennent en conséquence que, dans le cadre de l'exercice de leurs droits souverains sur les ressources halieutiques dans les eaux placées sous leur juridiction nationale, y compris la zone économique exclusive telle que définie par la convention des Nations unies sur le droit de la mer, toutes les captures effect ...[+++]


Volledige terugtrekking van Syrië, dat wil zeggen van het leger, de inlichtingendiensten en de 500 000 immigranten; ontwapening van de islamitische militie Hezbollah; echt vrije verkiezingen; terugkeer van de bannelingen, onder wie generaal Aoun; bevrijding van alle politieke gevangenen en met name van de leider van de christenen, Samir Geagea - dat zijn de zaken waar het Libanese volk om vraagt, en dat zijn de voorwaarden die onze regeringen de Syrische leiders moeten opleggen om te bereiken dat Libanon opnieuw geboren wordt als vrije en soevereine natie ...[+++].

Le départ complet de la Syrie, c’est-à-dire de son armée, de ses services de renseignements et de ses 500 000 immigrés, le désarmement de la milice islamiste Hezbollah, la tenue d’élections véritablement libres, le retour dans leur pays des proscrits, comme le général Aoun, la libération de tous les prisonniers politiques et notamment du leader chrétien, Samir Geagea, telles sont les exigences du peuple libanais et les conditions que nos gouvernements doivent poser aux dirigeants syriens pour obtenir le rétablissement du Liban comme nation libre et souveraine.


Het is vanzelfsprekend dat besluiten over de toekomst van Europa en de wereld door soevereine landen en naties genomen moeten worden, op de fora van internationale instellingen, zoals de VN.

Il est évident que le futur de l’Europe et du monde doit être décidé par des États et des peuples souverains au sein de forums internationaux tels que l’ONU.


1. meent dat uitvoering moet worden gegeven aan de Verklaring van de Verenigde Naties over het recht op ontwikkeling, waarin wordt bepaald dat staten de plicht hebben samen te werken om belemmeringen voor ontwikkeling weg te werken en hun verplichtingen moeten nakomen door te streven naar een nieuwe economische orde, gebaseerd op soevereine gelijkheid, onderlinge afhankelijkheid en gemeenschappelijk belang, teneinde de mensenrechte ...[+++]

1. considère que la déclaration des Nations unies sur le droit au développement, spécifiant que les États ont le devoir de coopérer les uns avec les autres pour éliminer les obstacles au développement et de s'acquitter de leurs devoirs en promouvant un nouvel ordre économique fondé sur l'égalité souveraine, l'interdépendance et l'intérêt commun de façon à encourager la jouissance des droits de l'homme, devrait être mise en œuvre;


Het resultaat moest een volkomen ongekend en uniek verband tussen soevereine naties worden, waarvan de precieze aard door de lidstaten zou moeten worden vastgelegd in een verdrag, maar dat vrij zou kunnen ontwikkelen.

Cela devait aboutir à une forme entièrement nouvelle et unique d'union entre des nations souveraines, mais les États membres devraient en préciser la nature dans un traité et cette union serait libre d'évoluer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soevereine naties moeten' ->

Date index: 2024-11-07
w