Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soepeler visumvoorwaarden met elk " (Nederlands → Frans) :

Als onderdeel van een evenwichtige aanpak en op basis van de dialoog over migratie- en visumkwesties waarin de actieplannen van het Europees nabuurschapsbeleid voorzien, zijn onderhandelingen over overname en soepeler visumvoorwaarden met elk naburig land mogelijk, zodra bepaalde voorwaarden zijn vervuld.

Dans le cadre d'une approche équilibrée et fondée sur le dialogue portant sur les questions de migrations et de visas prévu dans les plans d'action PEV, des négociations sur la réadmission et la facilitation de l'obtention de visas avec chaque pays voisin devraient être envisagées, une fois que les conditions préalables auront été remplies.


met het oog op een soepele werking van het netwerk moet elke lidstaat erop toezien dat zijn correspondent(en) voldoende kennis heeft/hebben van een andere taal van de Europese Unie dan de nationale taal, aangezien elke correspondent moet kunnen communiceren met de correspondenten van andere lidstaten.

Afin de faciliter le fonctionnement concret du réseau, chaque État membre devrait veiller à ce que son ou ses correspondants aient une connaissance suffisante d'une langue de l'Union européenne autre que sa langue nationale, compte tenu de la nécessité de pouvoir communiquer avec les correspondants des autres États membres.


Wat 'aanpassingsvermogen' betreft, verzoeken de richtsnoeren de sociale partners om overeenkomsten te sluiten die elke werknemer in staat stellen om voor het eind van 2003 een digitale cultuur te verwerven, en te streven naar andere, soepeler vormen van werk die de participatie aan onderwijs vergemakkelijken.

Au titre de l'adaptabilité, les lignes directrices invitent les partenaires sociaux à conclure des accords permettant l'acquisition d'une culture numérique pour chaque travailleur d'ici 2003, et des formes de travail plus souples qui facilitent la participation à l'apprentissage.


Na het verstrijken van de eerste periode van drie jaar is de Commissie op grond van Verordening (EU) nr. 1380/2013 uitsluitend bevoegd om gedelegeerde handelingen met de-minimisvrijstellingen vast te stellen, omdat het doel van een duurzame exploitatie van de biologische rijkdommen van de zee die is afgestemd op de specifieke kenmerken van elke visserij, in principe moet worden bereikt met meerjarenplannen, die de nodige bevoegdheden moeten bevatten voor de vaststelling van gedelegeerde handelingen, waaronder de andere flexibele regelingen die vereist zijn ...[+++]

Après l’expiration de la période initiale de trois ans, le règlement (UE) nº 1380/2013 habilite la Commission à adopter des actes délégués énonçant exclusivement des exemptions de minimis, puisque, en principe, les plans pluriannuels devraient servir à la réalisation de l’objectif consistant à exploiter de manière durable les ressources biologiques marines en tenant compte des spécificités des différentes pêcheries et contenir les habilitations nécessaires à l’adoption d’actes délégués comprenant les autres mesures d’assouplissement requises pour la bonne mise en œuvre de l’obligation de débarquement.


Deze aanpak veronderstelt een horizontale en een verticale integratie van de veiligheid en het smeden van een soepele veiligheidsketen waarvan elke schakel alle andere schakels ondersteunt en versterkt.

Cette approche suppose une intégration horizontale et verticale de la sécurité et la mise sur pied d'une chaîne de sécurité souple dont chaque maillon soutient et renforce tous les autres maillons.


Er is dus sprake van een soepel samenwerkingsinstrument waarbij elke assemblee de autonomie heeft om daar al of niet gebruik van te maken.

Il s'agit donc d'un instrument de coopération souple, que chaque assemblée est libre d'utiliser ou non.


Spreekster pleit voor een soepel systeem waarbij elke betrokkene zijn deel van de verantwoordelijkheid krijgt.

L'intervenante plaide pour un système souple où l'on laisse à chaque acteur sa part de responsabilité.


Deze aanpak veronderstelt een horizontale en een verticale integratie van de veiligheid en het smeden van een soepele veiligheidsketen waarvan elke schakel alle andere schakels ondersteunt en versterkt.

Cette approche suppose une intégration horizontale et verticale de la sécurité et la mise sur pied d'une chaîne de sécurité souple dont chaque maillon soutient et renforce tous les autres maillons.


Spreekster pleit voor een soepel systeem waarbij elke betrokkene zijn deel van de verantwoordelijkheid krijgt.

L'intervenante plaide pour un système souple où l'on laisse à chaque acteur sa part de responsabilité.


Toekomstige uitbreidingsrondes zullen worden bepaald door het tempo waarin elk afzonderlijk land voldoet aan de strenge normen, teneinde aldus een soepele opname van nieuwe lidstaten te garanderen.

Les futurs élargissements suivront le rythme dicté par les résultats qu’obtiendra chaque pays en se conformant aux normes rigoureuses fixées, afin de garantir l'intégration harmonieuse de nouveaux États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soepeler visumvoorwaarden met elk' ->

Date index: 2021-01-25
w