Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flexibele benadering van milieubescherming
Geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal
Geautomatiseerde hantering van soepel materiaal
Soepel vloerbedekkingsproduct
Soepele benadering van milieubescherming
Soepele buis
Soepele leiding
Soepele procedure
Soepele tube
Tube uit soepel materiaal

Traduction de «soepeler opstelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soepele buis | soepele tube | tube uit soepel materiaal

tube compressible | Tube déformable | tube plastique souple | tube souple


geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal | geautomatiseerde hantering van soepel materiaal

manipulation automatisée des matières souples




soepel vloerbedekkingsproduct

produit de revêtement de sol souple




flexibele benadering van milieubescherming | soepele benadering van milieubescherming

approche adaptée de la défense de l'environnement | réglementation souple de la protection de l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Televisiemaatschappijen hebben zich tot dusver tot op zekere hoogte tegen dergelijke beperkingen van OTT-televisie kunnen verzetten, ten dele omdat Ziggo zich in dat verband soepeler opstelt.

Les télédiffuseurs ont pu jusqu’à présent résister, dans une certaine mesure, à l’inclusion de ce genre de restrictions OTT, du fait en partie de la politique moins stricte de Ziggo dans ce domaine.


Men kan echter niet ontkennen dat het systeem werkt. Dat is te verklaren door het feit dat de commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden zich soepel opstelt bij de behandeling van de aanvragen om schadevergoeding.

Or, le système fonctionne indéniablement, grâce, notamment, au fait que la commission pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence traite les demandes d'indemnité de manière souple.


21. wenst dat de Commissie soepeler regels opstelt voor de toelating en beschikbaarheid van diergeneesmiddelen voor honingbijen, waaronder geneesmiddelen van plantaardige oorsprong en geneesmiddelen die geen gezondheidseffecten voor insecten hebben; is verheugd over het Commissievoorstel betreffende de herziening van de richtlijn diergeneesmiddelen, maar wijst erop dat de geringe beschikbaarheid daarvan niet als voorwendsel mag dienen voor het registreren/in de handel brengen van antibiotica voor de behandeling van andere opportunistische pathologieën in honingbijenkolonies, gezien de effecten op de kwaliteit van de bijenproducten en re ...[+++]

21. demande à la Commission d'élaborer des règles plus flexibles d'autorisation et de mise à disposition de produits vétérinaires pour les abeilles, notamment des médicaments d'origine naturelle et d'autres qui ne portent pas atteinte à la santé des insectes; applaudit à la proposition de la Commission concernant le réexamen de la directive relative aux médicaments à usage vétérinaire, mais estime que la rareté actuelle de ceux-ci ne doit pas servir de prétexte pour enregistrer/commercialiser des antibiotiques permettant de traiter d'autres pathologies opportunistes dans les colonies d'abeilles mellifères, du fait de leur incidence sur ...[+++]


21. wenst dat de Commissie soepeler regels opstelt voor de toelating en beschikbaarheid van diergeneesmiddelen voor honingbijen, waaronder geneesmiddelen van plantaardige oorsprong en geneesmiddelen die geen gezondheidseffecten voor insecten hebben; is verheugd over het Commissievoorstel betreffende de herziening van de richtlijn diergeneesmiddelen, maar wijst erop dat de geringe beschikbaarheid daarvan niet als voorwendsel mag dienen voor het registreren/in de handel brengen van antibiotica voor de behandeling van andere opportunistische pathologieën in honingbijenkolonies, gezien de effecten op de kwaliteit van de bijenproducten en re ...[+++]

21. demande à la Commission d'élaborer des règles plus flexibles d'autorisation et de mise à disposition de produits vétérinaires pour les abeilles, notamment des médicaments d'origine naturelle et d'autres qui ne portent pas atteinte à la santé des insectes; applaudit à la proposition de la Commission concernant le réexamen de la directive relative aux médicaments à usage vétérinaire, mais estime que la rareté actuelle de ceux-ci ne doit pas servir de prétexte pour enregistrer/commercialiser des antibiotiques permettant de traiter d'autres pathologies opportunistes dans les colonies d'abeilles mellifères, du fait de leur incidence sur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. verzoekt de Commissie tevens bij de onderhandelingen haar eisen aan te passen aan het ontwikkelingspeil van elk partnerland; stelt in dit verband voor dat de Commissie een lijst opstelt met aanvullende normen die geleidelijk en soepel moeten worden ingevoerd, rekening houdend met de economische, sociale en milieusituatie van de betrokken partner;

15. invite également la Commission à adapter, lors des négociations, son niveau d'exigence en fonction du degré de développement de chaque pays partenaire; propose ainsi à la Commission d'établir une liste de normes additionnelles devant être mises en œuvre de manière graduelle et flexible, en tenant compte de la situation économique, sociale et environnementale du partenaire concerné;


15. verzoekt de Commissie tevens bij de onderhandelingen haar eisen aan te passen aan het ontwikkelingspeil van elk partnerland; stelt in dit verband voor dat de Commissie een lijst opstelt met aanvullende normen die geleidelijk en soepel moeten worden ingevoerd, rekening houdend met de economische, sociale en milieusituatie van de betrokken partner;

15. invite également la Commission à adapter, lors des négociations, son niveau d'exigence en fonction du degré de développement de chaque pays partenaire; propose ainsi à la Commission d'établir une liste de normes additionnelles devant être mises en œuvre de manière graduelle et flexible, en tenant compte de la situation économique, sociale et environnementale du partenaire concerné;


Gezien het feit dat de kosten van onderzoek en ontwikkeling zeer hoog zijn in deze bedrijfstak, willen de bedrijven natuurlijk hun winsten maximaliseren door de productieperiode zo lang mogelijk te maken, licentieovereenkomsten af te sluiten en, simpel gezegd, zo veel mogelijk markten te zoeken. De bedrijven in de twintig landen waarvan de regeringen strenge regels hebben ingesteld voor de uitvoer van wapens hebben duidelijk een economisch nadeel ten opzichte van concurrenten in landen waar de regering zich soepeler opstelt.

Vu que les coûts de recherche et développement de cette industrie sont extrêmement élevés, les entreprises souhaitent naturellement maximiser leurs profits en adoptant les cycles de production les plus longs possibles, en vendant des accords de licence et, en bref, en cherchant des marchés là où elles peuvent. Les entreprises des 20 nations dont les gouvernements ont imposé des orientations strictes en matière d’exportations d’armes sont clairement défavorisées d’un point de vue économique par rapport à leurs concurrentes dont les gouvernements sont plus souples.


De Griekse delegatie had graag gezien dat de Commissie de toekenning van nationale steun aan de producenten snel onderzoekt en zich soepel opstelt ten aanzien van de betaling van voorschotten en financiële steun aan de producenten.

La délégation hellénique a souhaité que la Commission puisse procéder à un examen rapide de l'octroi d'aides nationales aux producteurs et que son institution fasse preuve de souplesse concernant le versement d'acomptes et d'aides aux producteurs.


Ik kan u verder bevestigen dat wat de visaverplichtingen voor Syrische onderdanen betreft, België zich al soepeler opstelt.

Par ailleurs, je suis en mesure de vous confirmer qu'en ce qui concerne les obligations des ressortissants syriens en matière de visa, la Belgique adopte déjà une attitude plus souple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soepeler opstelt' ->

Date index: 2022-10-29
w