10. is ingenomen met het besluit van de VN-Veiligheidsraad van 31 maart 2005 om de situatie in Darfur voor te leggen aan het Internationale Strafhof, overeenkomstig artikel 13 (b) van het ICC-statuut en dringt er bij de Soedanese regering op aan volledig met de aanklager samen te werken, een eind te maken aan de straffeloosheid en onverwijld de personen voor de rechter te brengen die misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en schendingen van de mensenrechten hebben gepland en uitgevoerd, waaronder ook degenen in het Soedanese regime die daarvoor verantwoordelijk zijn;
10. se félicite de la décision prise par le Conseil de sécurité des Nations unies le 31 mars 2005 de déférer la situation au Darfour au Tribunal pénal international, conformément à l'article 13 b) des statuts du TPI, et invite le gouvernement du Soudan à coopérer intégralement avec le Procureur, afin de mettre un terme à l'impunité et de traduire sans retard en justice les concepteurs et les acteurs des crimes commis contre l'humanité, des crimes de guerre et des violations des droits de l'homme, y compris ceux qui en sont responsables au sein du régime soudanais;