Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevinden
Republiek Soedan
Schuldig bevinden
Soedan
Sudan
Zich in een baan bevinden

Traduction de «soedan bevinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soedan [ Republiek Soedan | Sudan ]

Soudan [ République du Soudan ]












waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse


waardepapieren en middelen die gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse


producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden

produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Hoeveel Belgen bevinden er zich momenteel in Zuid-Soedan?

2. Combien de Belges se trouvent actuellement sur le territoire du Sud-Soudan?


L. gelet op het feit dat de stad Abyei nog steeds een niet nader bepaald statuut heeft omdat het op de de facto grens ligt van Soedan met Zuid-Soedan, en de bevoegdheid van het Permanent Hof van Arbitrage in Den Haag, en het in een regio zit waar meer dan een vierde van de olievoorraden van Soedan zich bevinden;

L. compte tenu du fait que la ville d'Abyei ne dispose toujours pas d'un statut clair parce qu'elle se situe sur la frontière de fait entre le Soudan et le Sud-Soudan; compte tenu aussi de la compétence de la Cour permanente d'arbitrage de La Haye, et étant donné qu'Abyei se trouve dans une région renfermant plus d'un quart des réserves pétrolières du Soudan;


M. gelet op het feit dat de stad Abyei nog steeds een niet nader bepaald statuut heeft omdat het op de de facto grens ligt van Soedan met Zuid-Soedan, en gelet op de bevoegdheid van het Permanent Hof van Arbitrage in Den Haag, en gegeven dat Abyei in een regio zit waar meer dan een vierde van de olievoorraden van Soedan zich bevinden;

M. compte tenu du fait que la ville d'Abyei ne dispose toujours pas d'un statut clair parce qu'elle se situe sur la frontière de fait entre le Soudan et le Sud-Soudan; compte tenu aussi de la compétence de la Cour permanente d'arbitrage de La Haye, et étant donné qu'Abyei se trouve dans une région renfermant plus d'un quart des réserves pétrolières du Soudan;


Onder de tekenende partijen bevinden zich de protagonisten de DRC, Rwanda en Oeganda. Daarnaast tekenden ook de Centraal-Afrikaanse Republiek, Angola, Burundi, de Republiek Congo (Congo Brazzaville), Zuid-Afrika, Zuid-Soedan, Zambia en Tanzania het kaderakkoord.

Aux rangs des parties signataires de cet accord-cadre, on trouve les protagonistes, à savoir la RDC, le Rwanda et l'Ouganda, ainsi que la République centrafricaine, l'Angola, le Burundi, la République du Congo (Congo-Brazzaville), l'Afrique du Sud, le Sud-Soudan, la Zambie et la Tanzanie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende landen tenslotte bevinden zich nog in de pre-decision point fase: de Comoren, Eritrea, Kirgistan, Nepal, Somalië, Soedan en Togo.

Enfin, les pays suivants se situent encore dans la phase du point de pré-décision : les Comores, Érythrée, le Kirghizstan, le Népal, la Somalie et le Togo.


C. overwegende dat de meeste aardoliereserves in de regio zich in de gebieden Zuid-Kordofan en Abyei bevinden; overwegende dat meer dan 80 % van de inkomsten van Zuid-Soedan en ongeveer 50 % van die van Soedan afkomstig zijn uit de exploitatie een uitvoer van aardolie;

C. considérant que la plupart des réserves de pétrole de la région se situent dans les régions du Kordofan méridional et d'Abiyé; que plus de 80 % du budget du Soudan du Sud et quelque 50 % du budget du Soudan proviennent des revenus de l'exploitation et de l'exportation du pétrole;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn informanten die contact onderhouden met de mensen die zich in het zuiden van Soedan bevinden vertellen me dat daar een nieuw probleem is ontstaan waar we dringend aandacht aan moeten besteden.

- (EN) Monsieur le Président, mes relations en contact avec des personnes sur le terrain dans le sud du Soudan m’informent que la situation actuelle mérite notre attention de toute urgence.


Vele regio's in Soedan bevinden zich in een precaire toestand en hebben verder nood aan ondersteuning van een vreedzame oplossing.

De nombreuses régions du Soudan sont dans une situation précaire et ont en outre besoin d'un soutien en vue d'une solution durable.


Gezien de verwording van het conflict in Soedan en de ernstige toestand waarin ongeveer 4 miljoen mensen zich daar bevinden, heeft het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) besloten 11,45 miljoen ecu toe te kennen om de komende zes maanden aan de meest dringende behoeften te kunnen voldoen.

Face à la dégradation du conflit au Soudan et la gravité du sort de quelque 4 millions de personnes, l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO) a décidé d'allouer 11,45 MECU pour répondre à l'urgence des besoins des six prochains mois.


In zijn hoedanigheid van Voorzitter van Pax Christi had de kardinaal in opvolging van zijn bezoek aan Zuidelijk Soedan in 1994 zich willen rekenschap geven van de algehele situatie in Soedan alsmede van het probleem van de verplaatste personen die zich in de omgeving van Khartum en in de hoofdstad zelf bevinden.

Celui-ci souhaiterait en tant que Président de Pax Christi et dans le prolongement de sa visite dans le sud du Soudan en 1994, se rendre compte de la situation générale au Soudan et du problème des personnes déplacées se trouvant dans les environs de Khartoum ainsi que dans la capitale elle-même.




D'autres ont cherché : republiek soedan     soedan     zich in een baan bevinden     bevinden     schuldig bevinden     soedan bevinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soedan bevinden' ->

Date index: 2023-06-28
w